浙江紹興市越城區東湖鎮楊浜小學(312000)
張素娣
語言和文化是緊密相連的。語言是文化傳承最重要的工具,同時也是文化體系中不可分割的重要部分。文化有了語言的靈動而燦爛,語言有了文化的積淀而豐富多彩。不同的國家由于其歷史發展都各不相同,隨之傳承下來的歷史文化、風俗習慣也就不同。所以在學習不同國家的語言時,教師要讓學生了解相關英語國家的文化內涵,根據不同國家所擁有的不同文化風俗,進行正確地表達。
雖然英語和漢語都是一種語言,但是由于兩者所處的地理位置、歷史發展不同,所以這兩種語言帶來的文化內涵也各不相同。因此,在進行英語教學時,教師必須要遵循這一客觀規律,讓學生在習得知識的同時了解英語國家的相關習俗、風情、歷史等。只有在了解文化背景的基礎上學習英語,才能使學生真正理解英語,并準確地應用英語。
中西方的語言中少不了各種動物的詞匯,但是很多動物代表的意義在中西方國家的文化里是大相徑庭的。如英語中表述害群之馬是“the black sheep”,而在中文里綿羊一詞的引申義則是柔弱、溫順的意思;英語中表達愛屋及烏是“Love me, love my dog”,形容一個人工作很勤奮是“Work like a dog”。在西方國家,人們把狗當成人類最忠實的朋友,并且把狗當成家庭成員來對待,所以在他們的文化習俗中,dog一詞大部分是褒義的。而在中國,雖然養寵物狗的人逐漸增多,但是從兩千多年的文化來看,從古到今帶有“狗”字的成語或俗語大部分都是貶義的,如狗拿耗子、狗眼看人低等。由此可見,在講解了不同文化的差異后,學生再碰到sheep,dog等單詞時,就能夠學會正確理解了。
新版PEP英語教材對中西方文化差異的教育很重視。在內容的編寫上,西方文化也是穿插得當。課堂教學中,教師要向學生講清知識點里的文化內涵,讓學生明白中西方文化的差異,并能正確地運用文化知識來交流。
以三、四年級教材中的部分內容為例。在PEP英語三年級上冊Unit1《Hello!》 這一單元中,筆者先讓學生用中文說一說對教師的稱呼,不管男女老師,帶上姓即可。而在英文的表達中,在稱呼中就包含了性別,沒有結婚的女老師用“Miss”;結了婚的女老師用“Mrs”,并帶上女老師丈夫的姓;不清楚是否結婚的女老師用“Ms”;男老師則用“Mr”。這樣,學生對英文的稱呼非常感興趣,平時就會用英語稱呼老師了。
Recycle 1 《Listen and color》中,課本上配了萬圣節的圖。根據課時的進度,萬圣節快到了,所以筆者給學生講了一些關于萬圣節的由來以及西方國家小孩的游戲。萬圣節到來時西方國家的小孩會裝扮各種古怪的造型去捉弄其他人或是得到他人的招待。這些知識吸引了學生的注意力,使他們產生了學習的興趣。
四年級上冊Unit5《Dinner’s ready!》里學到了餐具,此時的中西方文化差異就很明顯。如在用餐時中國人使用筷子,西方人使用刀、叉、勺子,那么教師就要教學生在西餐廳或外國朋友家中用餐時的知識,如右手拿刀,左手拿叉,勺子放在盤子的右邊等,邊講解邊讓學生用手試一試,以此激發他們的學習興趣。
Unit6《Meet my family》 A Let’s talk 中,Amy家有六口人,其中小狗也是家庭成員之一。這與西方家庭里關愛動物以及把狗當成親密伙伴的觀念息息相關。雖然中國的家庭也養狗,但是遠遠沒有像西方國家那樣把狗當成是自己的家人,所以中西方文化差異是存在的,同時也借機教育學生要關愛動物,關愛每一個有生命的個體。
Recycle 2的情景是圣誕節,筆者重點講解了圣誕節的文化知識。如在圣誕節人們用圣誕樹、彩帶、禮物裝扮整個家,準備豐盛的晚餐,孩子們興奮地在自己的床頭掛上長襪子,期待第二天早上見到圣誕老人放在里面的禮物。在講解這些知識時,每個學生都表現出了興奮和羨慕,激發了他們的學習興趣。有一次學校教研,筆者選擇了這個教學內容,在課前做了很多準備,去超市買了圣誕老人的服裝、紅帽子、雪花、彩帶、圣誕樹等,把教室裝扮成了富有圣誕氣息的家。那節課學生很活躍、很興奮,學到的知識點都掌握得比較扎實,給聽課老師留下了深刻的印象。
四年級Unit2 《What time is it?》 A Let’s talk的教學中,因為世界各地的時間都是不一樣的,所以教師要教給學生有關時差的知識。首先,筆者出示四口時鐘,北京:8:10 p.m. 倫敦:12:10p.m. 悉尼:10:10p.m. 紐約:7:10a.m.告訴學生這是某個時間點里,各地時鐘的不同時間,讓學生猜測為什么會不一樣。由于學生不太能理解,所以筆者拿出了地球儀,講解了一些淺顯易懂的地理知識,這樣學生就能夠容易理解時差這個概念了。這些知識點不僅激發了學生學習英語的興趣,還使他們對未知領域的知識產生了濃厚的探究欲望。
因此,在英語教學中,教師要注意中西方語言文化的差異性,將它們的不同之處講解給學生聽。所以教師在授課前,要充分認識并理解兩者之間的文化差異,并將知識點拓展延伸,給學生帶來更豐富的知識。
在平時的教學中,教師要將中西方文化在不同領域體現出來的差異性慢慢融入教學中。如常用的打招呼、問候語、表示感謝的話、贊揚的話、對話的背景、節日的意義等。教師在教學中自然地滲透文化知識,學生會比較容易接受。同時,在教學時,如果教師運用形式多樣的手段來教學,學生吸收和接受新知識的能力就會提高。
因此,教師要充分做好備課工作,挖掘教材可利用的內容,并根據學生的情況,為本班學生創造英語語言環境。課堂上教師多采用情景教學,讓學生融入其中,并自然地習得語言知識,還可以利用網絡給學生看西方國家的風景、人物、大事件的照片;通過精彩的影片、電視節目讓學生了解某個國家的歷史發展過程;用幻燈片、歌曲等資料讓學生了解各種重大節日里人們的活動;推薦英文版的簡單小故事,讓學生去閱讀;在現實中觸摸西方國家的日用品、嘗一嘗西方國家的食物等。這樣,學生才能在學習、生活中感知中西方的文化差異。
總之,教師不僅要教會學生英語語言知識,還要重視中西方文化的差異。只有了解中西方文化差異的不同之處,學生才能真正理解語言,并能夠準確地加以運用。同時,在培養學生文化意識的過程中,教師還要幫助和鼓勵學生去感知不同文化帶來的理念碰撞,為他們今后獨立生活、適應社會發展奠定堅實的基礎。