999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

毛姆作品在中國的譯介與接受

2018-03-14 03:02:56曹非
青年文學家 2018年36期

摘? 要:毛姆作品在中國的譯介主要集中在兩個階段:第一個階段是1949年之前,第二個階段是1978年之后。在第一個階段譯介鋪墊的基礎上,第二個階段的譯介影響相對較大。中國對毛姆作品的接受主要體現在對其作品主題內涵的理解上,對其作品人物形象意蘊的解析上以及對其“毛姆問題”的關注上。

關鍵詞:毛姆;譯介;接受

作者簡介:曹非,碩士,研究方向:文藝學。

[中圖分類號]:H315.9? [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2018)-36--02

毛姆作品在中國的譯介與接受是一個系統性的問題。正如有研究者所說:毛姆作品漢譯不僅涉及語言轉換,還關系到文學接受與經典化、形象建構、譯者身份等諸多方面的因素。[1]因此,探討毛姆作品及傳播問題,應該包括兩個方面的內容:一是譯介,另一是接受。沒有譯介就無從談及接受;沒有接受,譯介也就失去了意義。因此,譯介與接受的整合研究無疑是最佳的思路。

一、毛姆作品的譯介

談及毛姆作品的譯介問題,首先應該對毛姆有一個簡要的了解,然后才能在文化全球化的背景下談及他作品的譯介問題。

1、毛姆的簡要說明

毛姆是英國一位令人敬佩的小說家兼劇作家。他的作品《人生的枷鎖》與《月亮和六便士》是作為文學家的代表作品;作為一個戲劇家,他的《圈子》等作品又令人難忘。毛姆的處女作是《蘭貝斯的麗莎》。毛姆的經歷非常特殊,他出生于法國的巴黎,但他的大學卻是在德國讀的,雖然最終他未能順利畢業,但他在德國海德堡大學肄業后又回到了英國的倫敦學醫并獲得了外科醫師的行業資格。

第一次大戰時,他又以戰地急救隊隊員的身份返回了法國并進入英國的情報部門,負責收集戰地情報,后又去俄國并與高官有所接觸。隨著戰爭的結束,他開始外出旅行,無論是遠東,還是中國,他所經歷的每一處都為他的文學創作提供了素材。其中有以中國為背景而創作的作品——《彩巾》。最后,毛姆定居于法國并病逝于法國。

2、毛姆作品的譯介

毛姆作品在中國的譯介可以分為兩個階段。第一個階段是1949年以前;第二個階段是1978年以后。最早譯介毛姆及其作品的期刊是《小說月報》。在這一期的《小說月報》(1929年,20卷第8期)上還刊登了趙景深的文章《二十年來的英國小說》,介紹了毛姆的生平和創作。同年,上海北新書局出版了朱湘翻譯的《英國近代短篇小說集》,毛姆的《大班》就被收錄其中。此后,毛姆的作品陸續被翻譯成中文。[2]從這段引文里可知,毛姆及其作品譯介的開始是1929年,而且對于毛姆作品的譯介方式也呈現出了多樣化的特點。既有期刊上的介紹性說明,也有專著式的集中式介紹與推薦。從譯介的內容層面上講,有關毛姆作品的譯介,既有對其自身生平經歷的說明,也有對其重點作品的闡釋與講解。雖然文中所提及的《大班》這一作品沒有像今天人們對《人生的枷鎖》與《圈子》等作品那樣的關注,但作為一種譯介的媒體,或者更確切地說是作為一個介紹性的說明,《大班》這一作品還是激發了當時讀者對毛姆了解的渴望。

國內對毛姆作品的第二次譯介熱潮源于1978年。改革開放促進了思想解放,而思想解放的背景又使國內的研究者開始重新關注英國的毛姆。1979年第1期《世界文學》率先刊登了4篇毛姆的短篇小說:《紅毛》、《赴宴之前》、《風箏》和《舞男與舞女》。[3]在這段引文里,同一期刊,在同一時間內刊登四篇同一作者的文章,這足以說明大家對毛姆的關注度。從另一個層面上,它也是對1949年前相關的譯介的一個延續過程。如果沒有1949年前的譯介作為鋪墊,那么即使是改革開放促進了思想解放,那么也絕不可能出現這樣的譯介力度。在這樣的背景下,毛姆的《人生的枷鎖》、《刀鋒》以及《月亮和六便士》、《啼笑皆非》等作品也都先后在國內出版發行。

二、毛姆作品的接受研究

隨著毛姆作品在中國的譯介,越來越多的研究者開始關注毛姆,關注他的作品。從而在文學批評的研究中,促進廣大讀者對其的接受。

1、國內學者對毛姆的綜合性評價

國內學者對毛姆及其作品的文學批評是與其作品的譯介同步相行的。首先,國內學者認為毛姆的創作精品集中于短篇小說的創作上。例如,國內學者侯維瑞就曾認為標志他(指毛姆)新高度的是他的短篇小說。無獨有偶,朱虹也在自己編選的《英國短篇小說選》一書中,在比較分析了毛姆與莫泊桑兩人的創作后說毛姆“沒有莫泊桑的深度”。在此暫且不論毛姆與莫泊桑的創作誰高誰低,但通過兩人的比較卻可知,侯維瑞與朱虹兩個人都在強調毛姆短篇小說的創作成就。否則,他們也就不會把毛姆與莫泊桑相提而論了。因為,眾所周知,莫泊桑是一位短篇小說家。

其次,對于任何一位作家的評價,除了探討他的創作成就的表現外,還要解析他作品的價值。雖然在此我們不能否認上述兩位研究者的結論,但作為一位文學家,毛姆的長篇小說也是其創作價值的體現。所以,僅從短篇小說的角度來評價毛姆這樣的作家還稍顯不足。隨著《人生的枷鎖》與《月亮和六便士》在國內的傳播,大家又把關注的焦點集中在這兩部長篇小說上。在小說里,菲利普、斯特里克蘭德、拉里等人物形象都有一個共性的特點,即,這些人物形象都在以自身的言行代表著作者的一種思索過程。如何沖突世俗的限制,如何掙脫宗教的束縛,怎樣擺脫社會對自身欲望的壓抑,似乎都在表明一種客觀的探索。小說如此,戲劇也是這樣。毛姆戲劇作品的譯介相對較少,我們熟知的只有四部。它們分別是《貴族夫人》、《惡性循環》和《裝聾作啞》以及《謝裴》等。

2、國內毛姆研究的分類性解析

綜合性的評價源自于對毛姆作品的分類性解析,對毛姆作品的分類性解析又促進對其綜合性評價的形成。下邊我們結合具體作品對其作品中的主題、人物形象及東西方文化的異同進行分類性說明。

首先,毛姆作品的主題內涵解析。毛姆的作品可謂是頗豐,從體裁的角度講,有戲劇,有小說。有長篇小說,也有短篇小說。分析其作品的主題,可謂是一個復雜的研究課題。為此,本文化繁為簡,僅以其代表小說作品《人生的枷鎖》為例,探討他小說作品主題的內涵構成。

在現實生活中,“枷鎖”是一種束縛人的工具。它有兩個方面的表現,一個是身體上的枷鎖,它可以限制人類的行動自由;另一個是精神上的枷鎖,它影響人們對自己經歷情況的判斷。而在小說中,“枷鎖”就體現著這樣的內涵:菲利普是小說的主人公,他是一個殘疾人。他有一個畸形足,這個畸形足就像一把枷鎖一樣,限制了他的行動自由。因為行動的不便,他受到別人的嘲笑,進而使他悶悶不樂,精神不振。從而這把身體上的“枷鎖”進而又演變成了一把精神上的“枷鎖”,給他帶來了雙重的痛苦。在小說里,伯父伯母對菲利普關愛有加。他們有自己健壯的身體和無以倫比的同情心,但作為一個宗教信仰者,他們的言行與信仰之間卻產生了嚴重的分歧。這就在無形之中,在精神的層面上使伯父伯母套上了一把精神的枷鎖。雖然在此沒有必要結合每一位人物形象,分析他們身上的“枷鎖”,解析這些“枷鎖”是屬于哪一種枷鎖,但這些已經列舉于此的枷鎖卻足以使我們知曉小說的主題是人性內涵的一種探索。

在這里,也有研究者把《人生的枷鎖》視作是一部自傳體的小說。小說主人公菲利普的情感就是作者毛姆自身的情感,因此,面對這些捆綁在人身上的多重枷鎖的態度就成這些人物形象所要表現的核心,甚至是包括作者在內的諸多人對人生意義的一種追求,對人生的價值及其實現方式的一種探索。所以,從這個角度上講,毛姆作品的主題內涵就可以簡單地概括為對人性或者說對人生價值及其實現方式的一種探討。

其次,毛姆作品中的人物形象。毛姆雖然創作了諸多的戲劇作品,但它的戲劇作品卻不被研究者看好。正如國外研究的那樣,國內的研究者也多持有這樣的觀點。鑒于這種情況,我們還是結合小說作品對其中的人物形象進行分析。在小說《人生的枷鎖》中,與男性主人公菲利普密切相關的女性形象一共有三位,她們分別是凱麗伯母、米爾錐以及薩拉她們分別代表了毛姆心目中女性的三種形象一一可悲的“天使”、“女惡魔”和理想女性。[4]說凱麗伯母是一位“可悲的天使”,那是因為在她家里,她地位永遠都沒有丈夫那樣高貴,永遠都只配坐在那把“老婆椅”上,盡管她心地善良;之所以說米爾錐是一位“女惡魔”,那是因為她是一個無情的人。作為母親,但她卻不喜歡自己的孩子;米爾錐是一個愚蠢的人,因為她愛上一個有婦之夫且為他生了孩子。面對菲利普對自己的收留,她不但不感恩,反而借菲利普的離開之機,搗毀了菲利普的住所。文中的薩拉是一位理想女性的化身,薩拉雖然貧窮,但她善良,樂觀。在家里,薩拉能夠幫助母親做家務;在外出的時候,她能夠對兄弟姐妹照顧有加;當別人游泳的時候,薩拉能夠像長者一樣,叮囑他們要注意自己的安全……

在人物形象的塑造上,毛姆通過多維的人物性格,表現出了他以多維途徑對人性多維內涵的思考。“女惡魔”一樣的米爾錐也好,理想化身的薩拉也罷,她們只不過是毛姆對人性思考以及表達這種思考結果的客觀媒介。

3、“毛姆問題”的思考

在毛姆及其作品的譯介過程中,“毛姆問題”也隨之引起了研究者的關注。所謂的“毛姆問題”是指一個作家被讀者的關注與批評家對其的關注成反比這一文學現象。雖然毛姆的作品一版再版,但是批評家對其的關注卻與其在文學史上的地位形成了相當大的反差。“毛姆問題”并非“毛姆”自己的問題,在各國的文學史上都曾產生過類似的現象。因此,對于“毛姆問題”的接受也理應出現于本次研究之中。雖然在此不能探討這種問題產生的原因,雖然也沒有解決這種問題的辦法,但從“毛姆問題”中我們卻可以看出各國讀者對毛姆作品的喜愛。

毛姆是一位杰出的作家,他一生創作了20部長篇小說,150多篇各類短篇小說作品,30多部戲劇作品。這些作品的譯介雖然經歷了兩個階段,但這兩個階段的譯介卻使國內的讀者逐漸了解了毛姆并接受了毛姆的作品。

參考文獻:

[1]辛紅娟,鄢宏福.毛姆在中國的譯介溯源與研究潛勢[J].中國翻譯,2016,37(01):44-50.

[2][3]秦宏.毛姆作品在中國的譯介與研究[J].廣東外語外貿大學學報,2008(02):56-6.

[4]蔡淑紅,李健莉,高文宴.《人生的枷鎖》的女性主義解讀——三個女性形象剖析[J].河北科技師范學院學報(社會科學版),2005(01):82-85.

主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲国产日韩电影在线| 久久久久无码精品国产免费| 67194成是人免费无码| 高清大学生毛片一级| 99re66精品视频在线观看 | 久久精品人妻中文视频| 第一区免费在线观看| 乱系列中文字幕在线视频| 亚洲精品动漫| 国产性生大片免费观看性欧美| 91久久精品国产| 亚洲免费人成影院| 最新国产精品第1页| 亚洲专区一区二区在线观看| 无码人妻热线精品视频| 伊人久久久久久久久久| 国产成人综合网| 88av在线看| 99ri精品视频在线观看播放| 波多野结衣一区二区三视频| 久草热视频在线| 色综合久久综合网| 五月天婷婷网亚洲综合在线| 国产精品永久久久久| 伊人AV天堂| 2020最新国产精品视频| 亚洲国产在一区二区三区| 激情综合婷婷丁香五月尤物 | 国产成人高清亚洲一区久久| 国产精品毛片一区视频播| 欧美无专区| 欧美精品二区| 在线视频亚洲色图| 欧美天堂在线| 三上悠亚在线精品二区| 一区二区理伦视频| 国产欧美日韩精品第二区| 国产粉嫩粉嫩的18在线播放91| 国产成人精品综合| 精品自窥自偷在线看| 97人妻精品专区久久久久| 国产亚洲欧美在线专区| 色首页AV在线| 国产高清无码第一十页在线观看| 又爽又大又黄a级毛片在线视频 | 亚洲一区网站| 中文字幕在线欧美| 99精品伊人久久久大香线蕉| 亚洲天堂视频在线免费观看| 久久精品国产亚洲麻豆| 国产亚洲高清在线精品99| 国产剧情一区二区| 97视频在线精品国自产拍| 日本亚洲欧美在线| 欧美综合一区二区三区| 2022精品国偷自产免费观看| 免费看的一级毛片| 国产精品福利尤物youwu| 久久大香伊蕉在人线观看热2| 自拍亚洲欧美精品| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 强奷白丝美女在线观看| 国内精品久久久久鸭| 色综合中文综合网| 国内毛片视频| 伊人AV天堂| 精品免费在线视频| 免费va国产在线观看| 亚洲视频a| 18禁黄无遮挡网站| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 香蕉99国内自产自拍视频| 国产一区二区三区精品欧美日韩| 在线免费亚洲无码视频| 成人精品区| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 国产精品女人呻吟在线观看| 54pao国产成人免费视频 | 成人在线不卡视频| 一本色道久久88综合日韩精品| 亚洲第一视频免费在线| 亚洲一区网站|