999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于CiteSpace的國內影視翻譯可視化探討

2018-03-28 20:06:13朱秋荻江西外語外貿職業(yè)學院英語學院
傳播力研究 2018年26期
關鍵詞:可視化研究

朱秋荻 江西外語外貿職業(yè)學院英語學院

影視翻譯主要指的是針對電視劇或者電影完成的配音字母翻譯[1]?,F(xiàn)如今國際間發(fā)展互動進程的不斷加快,在影視作品全球化背景下翻譯傳播在不同國家文化語言交流中,更起到了至關重要的作用。再加上電影電視技術最初源自于歐美地區(qū),諸多西方學者在該領域的研究成果比我國成果更有優(yōu)勢[2]。國際翻譯學期刊Babel于1960年發(fā)表有關影視翻譯類先關研究論文,提出影視翻譯所要遵守的“三同步”原則[3],即達語音、內容、人物性格三同步。我國對國內影視翻譯所展開的相關研究,于上世紀中葉逐步開始,且在影視翻譯研究方面整體起步尚且較晚,基礎較為薄弱。鑒于此本次研究基于CiteSpace展開對國內影視翻譯的可視化分析。

一、研究方法及數(shù)據(jù)來源

在本次研究中主要采取工具為Cite-SpaceV軟件,該軟件可以實現(xiàn)分時、多元、動態(tài)化的信息分析。在應用過程中針對所需要搜集的科研文獻,完成深度分析及挖掘對其中某一知識版塊的基本情況加以考察。通過探明其中的主要發(fā)展趨向,并且將可視化方式加以呈現(xiàn)。通過基于CNKI知網(wǎng)期刊數(shù)據(jù)庫信息為主,搜集近些年來國內影視翻譯數(shù)據(jù)。通過以“影視翻譯”、“字幕翻譯”、“配音翻譯”為搜索主題,確保檢索信息的真實可靠。確定研究文獻的時間跨度為1999~2018年,共計得到2395條文獻數(shù)據(jù),通過排除其中的無關數(shù)據(jù),得出2087條數(shù)據(jù),之后進一步逐一閱讀數(shù)據(jù)題錄、關鍵詞、摘要等內容,最終獲得了有效文獻資料共計2035篇。

二、數(shù)據(jù)分析及討論

(一)研究文獻概況

經(jīng)調查我國影視翻譯類論文研究的主要發(fā)表載體,可以對其發(fā)展狀況進一步了解,主要劃分為四類:其一為外語類期刊;其二為影視類期刊;其三為一般大學學報;其四為其它文學、社科、教育類期刊。整體來講,核心期刊的整體論文質量相對較高,但在所有文獻中,核心期刊論文所占比例也相對較低,僅僅只有536篇,占比26.3%。影視類期刊作為我國影視翻譯研究的主要陣地,其中主要以《電影文學》的刊文發(fā)表數(shù)量最多。

(二)研究熱點

關鍵詞作為整篇文章的精華濃縮,假若某一關鍵詞在多篇文章中反復出現(xiàn),則表示該詞作為這一研究領域的熱點。筆者通過分析近年來我國的影視翻譯相關研究關鍵詞。借助CiteSpace軟件實現(xiàn)數(shù)據(jù)處理,時間設置在1999~2018年間,時間區(qū)分為1年,“Tern Source”點擊選擇“Title,Abstract,Author keywords(DE),keywords Plus(ID)”,“Term Type”點擊選擇“Burst Terms”,“Node Types”其中勾選“Keyword”,“Selection Criteria”確定中闕值為30,可以繪制最終的關鍵詞檢索圖譜,其中匯總可以發(fā)現(xiàn)均超出30次,出現(xiàn)以文字為關鍵詞的主要呈現(xiàn)方式。通過將關鍵詞的最終屬性、主題加以匯總歸類,能夠發(fā)現(xiàn)主要詹卡的熱點研究問題,更多以影視翻譯、字母翻譯、電影翻譯這三方面組成的影視作品字母翻譯;以片名翻譯及電影片名組成的影視作品片名翻譯;以譯者主體性、文化差異、翻譯策略所共同組成的譯者翻譯,縱觀來講我國的影視翻譯研究主要以語言層面微觀研究為主。

(三)高產(chǎn)作者及研究機構

在針對CiteSpace軟件屬性設置過程中,通過調整4為闕值。即表示針對“高產(chǎn)作者及研究機構”最終繪制的科學知識圖譜中,所包括文字存在標注的相應節(jié)點,都是發(fā)布有關文章篇數(shù)總量超出4篇的作者及機構。在科學知識圖譜中的不同節(jié)點表示研究機構及學者,圓圈及字號的大小、節(jié)點頻次均呈正相關,節(jié)點之間的連線表示研究機構、作者達成的合作,線條的粗細代表在文獻中出現(xiàn)的頻次。經(jīng)分析可以發(fā)現(xiàn)整體圖譜劃分比較分散,并未見較多明顯的大節(jié)點及較粗連線,也因此表明:我國的影視翻譯可視化研究并未出現(xiàn)過多的高產(chǎn)學者;研究學者及機構之間并未形成密切聯(lián)系。

三、結語

隨著近些年研究界展開對翻譯學的深入探索,力求能夠從中發(fā)現(xiàn)問題尋求不足之處,探索針對性對策,但是目前國內針對影視翻譯該領域展開有關研究還尚未豐富。由此本次研究通過基于CiteSpace軟件,實現(xiàn)信息可視化分析國內影視翻譯研究現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)雖然已經(jīng)取得了一定成果,但是整體研究相較國外仍然滯后且存在研究模式較為單一、研究層次較低、研究對象較為集中的問題。相信在日后我國影視翻譯研究會提升整體深度及廣度。

猜你喜歡
可視化研究
自然資源可視化決策系統(tǒng)
北京測繪(2022年6期)2022-08-01 09:19:06
FMS與YBT相關性的實證研究
思維可視化
師道·教研(2022年1期)2022-03-12 05:46:47
基于Power BI的油田注水運行動態(tài)分析與可視化展示
云南化工(2021年8期)2021-12-21 06:37:54
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
自然資源可視化決策系統(tǒng)
北京測繪(2021年7期)2021-07-28 07:01:18
基于CGAL和OpenGL的海底地形三維可視化
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
“融評”:黨媒評論的可視化創(chuàng)新
傳媒評論(2019年4期)2019-07-13 05:49:14
主站蜘蛛池模板: 天天干伊人| 国产拍在线| 色有码无码视频| 亚洲国产成人自拍| 九九久久精品国产av片囯产区| 成年看免费观看视频拍拍| www.日韩三级| 色呦呦手机在线精品| 国产精品国产主播在线观看| 成年人视频一区二区| 一级做a爰片久久免费| 精品偷拍一区二区| 国产一区二区三区精品久久呦| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 国产99精品久久| 亚洲欧美一区二区三区图片| 久久婷婷国产综合尤物精品| 乱人伦中文视频在线观看免费| 中文字幕人成乱码熟女免费| 亚洲天堂.com| 国产91视频观看| 亚洲视频在线网| 精品成人免费自拍视频| 激情成人综合网| 国产91无码福利在线 | 日本一区高清| аv天堂最新中文在线| 国产白浆在线| 国产在线八区| 91精品最新国内在线播放| 五月婷婷丁香色| 成年人视频一区二区| 久久黄色影院| 日本午夜精品一本在线观看 | 亚洲欧美日韩另类在线一| 东京热高清无码精品| 国产福利免费在线观看| 国产日韩欧美在线播放| 亚洲女同欧美在线| 婷婷成人综合| 国产成人夜色91| 亚洲欧洲日本在线| 国产第一页第二页| 爱色欧美亚洲综合图区| 色男人的天堂久久综合| 国产精品欧美激情| 国产在线91在线电影| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 成人福利在线视频免费观看| 日本免费a视频| 中文字幕亚洲无线码一区女同| 国产精品短篇二区| 国产人成午夜免费看| …亚洲 欧洲 另类 春色| 亚洲国产综合自在线另类| 性69交片免费看| 色呦呦手机在线精品| 国产肉感大码AV无码| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 色天堂无毒不卡| 亚洲男人在线| 亚洲香蕉在线| 欧美一道本| 国产成人一区| 国产高清在线观看| 99在线视频免费观看| 亚洲欧洲综合| 国产十八禁在线观看免费| 亚洲国产在一区二区三区| 免费99精品国产自在现线| 曰韩免费无码AV一区二区| 亚洲乱码精品久久久久..| 国产色爱av资源综合区| 99r在线精品视频在线播放| 亚洲国产精品一区二区第一页免 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777| 免费人成又黄又爽的视频网站| 亚洲国产成人久久77| 亚欧成人无码AV在线播放| 欧洲亚洲一区| 手机在线国产精品| 天堂亚洲网|