張 津
(貴州大學圖書館,貴州貴陽 550025)
科技查新是指查新機構根據查新委托人提供所需要查證的新穎性科學技術內容,按照國家《科技查新規范》操作,經過文獻檢索與對比分析,并作出結論。科技查新以文獻為基礎,以文獻檢索和情報調研為手段,以檢出結果為依據,通過綜合分析,對查新項目的新穎性進行審查,寫出有依據、有分析、有對比、有結論的查新報告。科技查新有嚴格的年限、范圍和程序規定,有查全、查準的嚴格要求,要求給出明確的結論,查新結論具有客觀性和鑒證性。
科技查新的基本方法是:認真閱讀委托人提供的委托書和課題申報書等相關資料;提取查新點;提取檢索詞;編出檢索式;檢索;列出檢索到的相關文獻并對比分析;得出結論。經驗對科技查新人員是非常重要的,不同的課題要用不同的檢索方法和策略。
查新點是指需要查證的內容要點。確定查新點前要認真閱讀委托人提供的委托書、立項申請書、專利等相關資料,包括資料里的參考文獻。不懂的地方要及時和委托人進行溝通和交流,在詳細了解委托課題后再看委托人提出的查新點是否合適。一般情況下委托人對提查新點的要求不太了解,提出的查新點都會有一些問題。因而,查新員要對查新點進行修改。修改后的查新點要得到委托人的確認。查新點應首先選擇委托課題的創新點;如果委托課題資料里沒有創新點,可以選擇課題的研究內容來查。查新點要簡明扼要、條理清楚。一個查新點的字數一般應該控制在65個字以內,最多不要超過100個字。盡量少用、不用形容詞和副詞,如大、小、高、低、首次、第一次等。
檢索詞應包括規范詞、關鍵詞、同義詞、縮寫詞、上位詞、下位詞、相關詞、自由詞、國際專利分類號等[1]。
1.2.1 同義詞提取
同義詞的提取可以通過檢索百度、CNKI規范術語數據庫和CNKI工具書數據庫來獲得。在此過程中需注意不是將檢索到的同義詞全部都用上,而是要進行甄選,選擇沒有歧義的同義詞。檢索詞不是越多越好,而是要兼顧準確和全面。
1.2.1.1 地方性和口語化名稱不作檢索詞
“馬鈴薯”在百度百科里有“洋芋、荷蘭薯、地蛋、薯仔、土豆、番仔薯”等別稱,其中“地蛋”一詞是地方性的表達,在學術文章中基本不用。例如:通過CNKI數據庫標題途徑檢索“地蛋”,檢索到6篇文章,和馬鈴薯相關的科技文章只有1篇,且發表時間為1974年5月。又如“卷心菜”在百度百科里有“疙瘩白”的別稱,通過CNKI數據庫標題途徑檢索“疙瘩白”,未檢索到與卷心菜相關的文章。所以,地方性或口語化的別稱可以不要。
1.2.1.2 一詞多義的名稱不作檢索詞
“地瓜”既可以是紅薯的別名,也可以是地蘿卜的別名;“山葫蘆”可以作為地葫蘆和葡萄的別名;“毛秀才”可以作為番茄和馬卡列丙的別名。在提檢索詞時不要以上這些一詞多義的名稱。
1.2.1.3 有歧義的分子式不作檢索詞
很多化合物分子式相同,但結構式不同,完全是不同化合物。例如:C4H10既可以是正丁烷,可以是異丁烷;C3H6既可以是丙烯,也可以是環丙烷。所以,提檢索詞時可以不要這種有歧義的分子式。沒有歧義的分子式可以用來作檢索詞,例如HCl、CH4和H2SO4等。
1.2.2 英文檢索詞提取技巧
在提取英文檢索詞時,要注意在委托人提供的檢索詞中有些英文檢索詞可能是委托人自己造的。這時查新員要閱讀委托人提供的各種資料或者在數據庫中查找相關文獻來確定檢索詞。檢索詞翻譯除了使用詞霸,還要使用中國知網的翻譯助手。該工具翻譯全面,且每個翻譯后都標有數字,數字越高表示用的人越多。這個數字功能讓用戶不再為選擇翻譯而煩惱。對于英文檢索詞,只把單數形式寫出來即可。現在外文數據庫都能自動查找單詞的復數形式,包括不規則的復數形式。在檢索化學物質方面的文獻時,除了使用化學物質的英文名稱,還要使用該化學物質的CAS登記號。
1.3.1 限定檢索詞距離的中文檢索式
在中文學術資源數據庫中,中國知網的專業檢索功能是最全面的。可以限定檢索詞之間的距離,這樣檢索結果更準確。例如:在中國知網檢索“附加氣體焊接”方面的文獻,普通的檢索式是SU=附加*氣體*焊,檢索出30篇文獻,相關文獻只有1篇。限定檢索詞距離的檢索式是SU=’附加/NEAR 2氣體’*焊,檢索1篇文獻,這篇文獻正好就是需要檢索的文獻。用限定檢索詞距離的檢索方法可以提高檢索效率。
1.3.2 多參數查新點的檢索式
有的課題查新點中有很多參數。查新員不注意時,常常會把多參數之間用邏輯與來連接,這樣往往是檢索不到結果的。各個參數之間應該是邏輯或的關系。不是1篇文獻對所有的參數進行了研究才算相關文獻,而是只要有1篇文獻研究了1個參數就算相關文獻。如果不同的文獻對所有的參數都有研究的話,這個課題就沒有新穎性。例如:檢索“利用烷基鏈和瓜環之間的非共價鍵弱相互作用(包括氫鍵,離子偶極作用和疏水效應等)自組裝形成新型的分子器件”方面的文獻,非共價鍵包括氫鍵、離子偶極作用和疏水效應3個參數,用檢索式烷基鏈and瓜環and非共價鍵and氫鍵and離子偶極and疏水效應,是檢索不到結果的。正確的檢索式應該是烷基鏈and瓜環and(非共價鍵 or 氫鍵 or 離子偶極 or 疏水效應),這樣才能檢索到結果。
1.3.3 編制英文檢索式技巧
英文數據庫基本上都支持“*”和“?”等截詞符和“near”和“w”等位置運算符,所以英文檢索式要善于使用截詞符和位置運算符來提高檢索效率。
1個課題查新點數量不要太多,1~2個為宜,最多不要超過3個。委托人提出的查新點太多時,要對查新點進行挑選、合并、去除。不是所有創新點都要進行查新,需挑選主要的創新點來進行查新。
例如:“基于附加補償保護氣體的單絲高速MIG焊技術研究”課題查新,委托人提出了5個查新點:附加補償保護氣體;單絲高速MIG焊;同一焊縫相近參數對比研究方法;人工干預焊縫成形;解決高速焊接缺陷。在認真閱讀委托人提供的資料后,發現這5個查新點可以合并成1個查新點:附加補償焊縫保護氣體研究。再如委托人合成了某種新的化合物,然后對該化合物進行了很多研究,比如抗癌活性、抗氧化活性、抗菌性、化學結構和物理特性等。這種課題的查新點一般比較多,合成某新化合物是查新點1,關于該化合物的每一個研究都是一個查新點。這時只要查新點1(合成了某新化合物)就夠了,因為查新點1有新穎性,其它的查新點自然都是有新穎性的,可以不用查了。合理地減少查新點數量可以明顯地提高工作效率。
專業數據庫提供了豐富的檢索字段。一般情況下,科技查新常用的檢索字段是題名、關鍵詞和摘要,全文字段一般不用,因為用全文檢索出來的干擾文獻太多。但在遇到一些特殊課題,用其它檢索字段無法檢出相關文獻時,可以對某一個或幾個檢索詞進行全文字段檢索。
有時查新課題檢索詞不具體或者比較模糊,難以用有限的檢索詞全面、準確地描述,僅用幾個檢索詞檢索容易造成漏檢。這時可以采用分類號加檢索詞組合的方法進行檢索[2]。例如:檢索“鉀肥對大棚番茄維生素C含量的影響”方面的文獻,鉀肥只是一個總稱,具體的鉀肥名稱有氯化鉀、硫酸鉀、磷酸二氫鉀、鉀石鹽、鉀鎂鹽、光鹵石、硝酸鉀和窯灰鉀肥等。我們要把具體的鉀肥名稱全部列出來非常困難,這時就可以用分類號檢索。鉀肥對應的中圖分類號是S143.3,這個課題在中國知網的檢索式是:“CLC= S143.3 and SU=維生素C+Vc+抗壞血酸 and SU=番茄+西紅柿+番柿+洋柿子”。
檢索結果是對檢索到的文獻進行表述。先進行總體表述,檢索到了多少篇相關文獻和密切相關文獻。然后,列出具體的相關文獻和密切相關文獻。列出的文獻不是越多越好,而是要能說明問題。列出3~5篇即可。密切相關文獻要全部列出。列出的相關文獻題錄信息要符合國家的參考文獻標準。專業數據庫一般都支持文獻題錄信息導出功能,能自動生成標準的參考文獻格式。在國內數據庫中,萬方數據庫導出的題錄信息比較標準。中國知網導出的題錄信息有自己的格式,要按國家標準進行修改。外文數據庫導出的題錄信息格式比較多,一般都不符合國家標準。所以,外文數據庫導出的題錄信息都要按國標進行修改。如果覺得修改外文題錄信息比較麻煩,可以用文獻管理軟件如Noteexpress等進行題錄信息導出,設置好國標格式即可。列出相關文獻的文摘時,不要原封不動地復制粘貼相關文獻的摘要,要對摘要進行刪減,只列出能說明查新點的內容即可。復制粘貼摘要時要注意粘貼內容的格式,最好選擇word中的“選擇性粘貼”—“無格式粘貼”,這樣能提高格式修改速度,同時避免查新報告的格式混亂。同時,要注意題錄信息和摘要中符號、化學分子式、數學公式和上下標等的格式。相關文獻總結的內容要簡明扼要,能說明與查新點的關系。相關文獻分析一定要緊密圍繞查新點來進行,如果查新員分析不清楚時要及時咨詢委托人,或者交由委托人進行分析。
檢索結論總體上應該簡明扼要,比檢索結果的內容更精簡。檢索結論部分的寫作格式也有很多種。筆者認為,“已見……未見……”這種格式比較科學合理。檢索結論一般不給出是否有新穎性的明確判定,只給出在所檢索的數據資源范圍內已見什么和未見什么。信息是無窮盡的,查新機構只能根據它檢索的數據資源范圍來作出判定。
科技查新是一項很復雜的工作,需要查新人員有嚴謹認真的工作態度,查新的方法和技巧需要查新人員不斷地進行探索和總結。
[1]孫嘉杰.略談科技查新中的檢索技巧[J].農業圖書情報學刊,2015(9):123-125.
[2]陳予琳.關鍵詞檢索方法在科技查新中的應用研究[J].河南師范大學學報:自然科學版,2011(3):171-173.