999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

日語口譯能力的提高途徑初探

2018-04-29 00:00:00金公泉
東方藏品 2018年9期

摘要:隨著經(jīng)濟全球化發(fā)展,各個國家之間的交流范圍日益擴大,翻譯在促進政治、經(jīng)濟、外交、社會、文化多個領域中具有重要價值。在翻譯中口譯作用更為明顯,在引入全新的技術以及思想理念轉換中作用較大。本文對日語口譯能力的提高途徑進行探析,分析日語口譯基本步驟,通過不同步驟來提升日語口譯能力。

關鍵詞:日語口譯能力;提升途徑;步驟

在現(xiàn)階段國際社會多個領域快速發(fā)展背景下,翻譯工作已經(jīng)不僅僅是簡單的語言轉化,在多個領域交流中的價值日益顯現(xiàn),翻譯產業(yè)也開始朝著規(guī)模化、專業(yè)化發(fā)展。加上我國教育事業(yè)全面發(fā)展,當前諸多高效都開設了日語翻譯專業(yè),促使日語翻譯人才開始朝著專業(yè)化、規(guī)范化、體系化方向發(fā)展。日語翻譯可以分為口譯與筆譯,本文主要對日語口譯能力的提升進行探析。

一、口譯的基本種類

在口譯中交互傳譯是較為常見的形式,發(fā)言人在講話停止之后,翻譯人員進行翻譯。交互傳譯實際應用范圍較廣,當前各類重大會議都會應用此類口譯形式。交傳就是發(fā)言人員說話停頓中斷之后,翻譯人員進行翻譯。由于發(fā)言人員說話停頓時間存在差異,所以翻譯員要靈活應對各類情況,除了要掌握中日兩國語言,還需要具備良好的知識儲備、沉著自信的心理素質。同聲傳譯就是發(fā)言人員在講話過程中,翻譯人員進行同步翻譯,此類翻譯形式對譯者綜合素質要求較高。譯者要結合所聽到的外語或是母語,然后通過正確的詞匯語序進行表達[1]。

二、日語口譯能力技巧與具體過程

口譯不僅僅是單純的語言轉化,需要集中注意力,并且在瞬間聽懂發(fā)言人言語表達意思之后進行轉換,能正確掌握語句表達方式。口譯有固定規(guī)律能夠遵循,要結合實際情況將口譯過程分為不同步驟。在不同步驟中,聽清、判斷以及表達是最為重要的環(huán)節(jié),所以當前要想提升日語口譯能力,需要從這三個環(huán)節(jié)入手。

(一)聽清

在日語口譯能力中,聽清楚講話人說話內容至關重要,是口譯的基礎,聽清講話內容并且理解言語中想要表達的關鍵內容是口譯者自身要具備的基本素質。只有全面聽懂了關鍵內容,才能更好地理解講話人員想要表達的一樣死。但是話語和文字之間具有一定差異,話語不能通過視覺向大腦傳遞一定反應時間。話語發(fā)言之后就不能保留,所以譯者要能在短暫的時間中明確發(fā)言人講話內容。我國地大物博,各個地區(qū)方言較多,在普通話發(fā)音中會帶有一定程度的方言,加上日語語調、發(fā)音等具有多樣性,綜合各個方面對學習人員口譯能力的提升具有較大影響。此外,諸多講話者自身文化素養(yǎng)較高,在講話內容中會應用較多名言,使其表達更加生動。所以提升口譯能力要對文學修養(yǎng)進行培育,對中日兩個國家的文化都要深入了解。在表達過程中引經(jīng)據(jù)典能夠提升講話內容簡潔性,所以翻譯人員要加強聽力訓練[2]。

(二)判斷

在日語口譯能力技巧培育過程中要對翻譯人員判斷能力進行培育,有較多譯者在實際工作中要對講話人員發(fā)言進行即興發(fā)言。此時的言語表達能夠突出中心思想,部分言語表達中言語不是很清楚,會出現(xiàn)口誤問題。對于此類發(fā)言需要進行翻譯,對譯員判斷能力具有較大影響。需要進行深入思考判斷,表達中心語意。如果對各類即興演講進行翻譯,要判斷哪些點需要記住。譯者要在平日常訓練中能夠找準關鍵詞,提前做好準備活動。

(三)表達

譯者自身具有較好的中日文表達能力至關重要,能夠將不同語句進行加工之后,整合成完整的語句進行表達。漢語和日語表達語法體系存在一定差異,漢語主要是通過語序來集中表現(xiàn)語法,而日語要借助不同助詞來體現(xiàn)語法。導致目前中日文學習過程中語言結構具有較大差別。將日語翻譯成漢語,需要聽到語句結束,不然難以確定此句話是表達肯定還是否定意思。在翻譯過程中需要不斷擺脫母語語法的限制,對譯文語言結構進行分析,有效組織分析,靈活表達。翻譯人員還需要注意發(fā)言者面部表情,基本語速語調以及斷句節(jié)奏要和發(fā)言者相適應,這樣能夠對廣大聽眾起到一定感染作用[3]。

三、多模態(tài)教學的有效應用

在日語口譯課堂教學中需要進行面對面交際,學習人員不僅要面對不同教材內容以及肢體語言學習,還涉及較多音頻資料,所以現(xiàn)階段日語口譯練習是多模態(tài)超文本語篇。在日常教學訓練過程中要與學生之間強化交流溝通,提升教學效果。在多模態(tài)教學中概念、語篇、人際要素是相互統(tǒng)一的,通過聲音、影像、肢體動作等不同教學手段,能夠全面激發(fā)學生不同感知能力,然后便于對練習成果進行綜合考評。在現(xiàn)階段人類語言信息表達中,從相關數(shù)據(jù)中能夠得出,其中所占比例較高的是表情和語態(tài),其次是聲音,最后是語言內容,在教學中要結合此結論對多模態(tài)教學進行合理劃分。

四、影子跟讀訓練

在不同的教學手段中,口譯特色較為明顯的就是影子跟讀訓練,此類練習中要保持與發(fā)言人相同的語速,對發(fā)言者所說內容進行重復。通過長期影子跟讀訓練能夠提升譯者表達能力以及多種詞匯積累量,還能對日語基本發(fā)音節(jié)奏、語速語調進行練習,提升口譯能力。通過相關研究可知,成人大腦單方面通過聲音去模仿自身未能全面理解的內容具有較大難度,加上復述的外語內容,其難度更高。所以在影子跟讀練習中,首先需要跟著漢語進行練習。等到母豬內容熟讀之后,再跟讀日語。日語跟讀練習相對較大,所以要依照相同的內容進行反復聯(lián)系,通過長期訓練能有效提升學習人員聽讀能力和記憶力,對糾正日語發(fā)音也具有重要意義。

結語:

總而言之,要成為一名優(yōu)秀的口譯工作人員,需要強化練習,在教學中積極實踐,改變傳統(tǒng)學習練習模式,在不同學習環(huán)境中解放自身表達技巧,對不同語言靈活轉換。要從日常點滴做起,養(yǎng)成良好的學習習慣,在良好習慣基礎上提升日語口譯能力。

參考文獻:

[1]陳知武.淺析如何提高日語口譯能力[J].湖北函授大學學報,2017,30(12):120-121.

[2]陳賀麗.淺談民辦高校日語口譯教學改革[J].北方文學(中旬刊),2015(1):179-180.

[3]劉東.試探高級日語階段口譯能力的提高[J].湖北文理學院學報,2014,35(9):78-82.

主站蜘蛛池模板: 99伊人精品| 亚洲人成高清| 亚洲熟女偷拍| 亚洲精品视频免费| 女人毛片a级大学毛片免费| 午夜毛片免费看| av一区二区人妻无码| 国产精品2| 毛片在线区| 精品三级在线| 91蜜芽尤物福利在线观看| 亚洲成人精品| 日本欧美一二三区色视频| 精品视频在线观看你懂的一区| 国产成人永久免费视频| 九九久久精品免费观看| 亚洲日韩日本中文在线| 97se亚洲综合在线| 午夜电影在线观看国产1区| 日本少妇又色又爽又高潮| 无遮挡一级毛片呦女视频| 精品视频一区二区观看| 综合色区亚洲熟妇在线| 欧美三级不卡在线观看视频| 亚洲va欧美ⅴa国产va影院| 亚洲无码37.| 国产精品久久久久鬼色| 制服丝袜在线视频香蕉| 国产人成乱码视频免费观看| 一本无码在线观看| 色亚洲激情综合精品无码视频 | 中文字幕永久视频| 日韩二区三区无| 国产麻豆永久视频| 日韩精品无码一级毛片免费| 亚洲精品第1页| 国产成年女人特黄特色毛片免| 在线免费无码视频| 九月婷婷亚洲综合在线| 欧美日韩一区二区在线播放| jizz在线免费播放| 热这里只有精品国产热门精品| 99久久精品国产精品亚洲| 日本欧美视频在线观看| 99久久精彩视频| 亚洲精品在线91| 国产成人成人一区二区| 国产精品浪潮Av| 在线五月婷婷| 亚洲天堂精品视频| 国产欧美日韩va| 99视频精品全国免费品| 成人免费视频一区二区三区 | 久久国产精品电影| 国产精品午夜福利麻豆| 亚洲高清在线天堂精品| 色吊丝av中文字幕| 久久性视频| 国产成人精品18| 亚洲成在人线av品善网好看| 国产AV无码专区亚洲精品网站| 久久公开视频| 免费观看亚洲人成网站| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 久久国产高清视频| 欧美日韩精品一区二区视频| www.精品视频| 四虎影视无码永久免费观看| 伊人福利视频| 久无码久无码av无码| 久久无码免费束人妻| 午夜国产在线观看| 成年片色大黄全免费网站久久| 青青草原偷拍视频| 黄色网在线| 波多野结衣久久精品| 亚洲欧美日韩成人在线| A级毛片高清免费视频就| 香港一级毛片免费看| 成年人福利视频| 国产欧美综合在线观看第七页| 免费观看三级毛片|