【摘要】本文以認(rèn)知語言學(xué)的三個(gè)基本特征“語義是核心,語法結(jié)構(gòu)有意義,語言基于使用”為研究基點(diǎn),對(duì)目前英語教學(xué)中存在的“準(zhǔn)確性、流利性和思辨能力不強(qiáng)”的問題進(jìn)行了分析,提出在認(rèn)知語言學(xué)的視角下,這三個(gè)基本特征能夠被充分利用。準(zhǔn)確性來源于對(duì)語言意義的領(lǐng)會(huì)與把握,需要強(qiáng)化概念和組織的輸入;流利性來自于大量的固定表達(dá)式和表達(dá)方式的反復(fù)使用,以此弱化母語思維形成語言技能的自動(dòng)化;強(qiáng)調(diào)英語意義和形式之間的關(guān)系探索和發(fā)現(xiàn),培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的思辨能力。總體來說,英語教學(xué)問題能夠通過認(rèn)知語言學(xué)理論找到解決思路。
【關(guān)鍵詞】認(rèn)知語言學(xué);三個(gè)基本特征;英語教學(xué);思辨能力;對(duì)策
【中圖分類號(hào)】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
引言
英語教學(xué)實(shí)踐與時(shí)代的需求和發(fā)展密切相關(guān),在不同的時(shí)代背景下,不斷產(chǎn)生新的更符合時(shí)代特征的語言學(xué)理論,對(duì)英語教學(xué)產(chǎn)生深刻的影響。英語學(xué)習(xí)者“使用英語的準(zhǔn)確性欠缺、流利性不足和思辨能力薄弱”是我國英語教學(xué)中長(zhǎng)期且普遍存在的三個(gè)基本問題,受到教育學(xué)界相關(guān)學(xué)者的高度關(guān)注。
語法翻譯法來自于機(jī)械主義語言學(xué)的變化和發(fā)展,注重閱讀寫作能力,忽略了口語表達(dá)和聽力能力的培養(yǎng);聽說法是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和行為主義心理學(xué)的結(jié)合,基于二戰(zhàn)中美國軍事服務(wù)的需要,偏重于口頭表達(dá)能力的培養(yǎng),很少涉及概念和思辨能力的學(xué)習(xí)。認(rèn)知法和自然法都是以生成語言學(xué)理論為產(chǎn)生基礎(chǔ),其中認(rèn)知法與語法翻譯法差別不大,通過講授語法和母語翻譯對(duì)照,適當(dāng)糾錯(cuò),力圖克服機(jī)械性的學(xué)習(xí),強(qiáng)化語法結(jié)構(gòu)來實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)效果;而自然法則認(rèn)為,真實(shí)的語言環(huán)境下依靠真實(shí)的語言輸入就可以習(xí)得語言,根本不用考慮準(zhǔn)確性、流利性和思辨能力的培養(yǎng)問題;交際法認(rèn)為,語言的基本功能是“交際”,這是語言學(xué)功能的本質(zhì),強(qiáng)調(diào)意義與語言的工具性,認(rèn)為語言學(xué)習(xí)是使得學(xué)習(xí)者掌握行事的技能。
可以說,交際法和自然法對(duì)于我國英語教學(xué)實(shí)踐的影響最深,從20世紀(jì)80年代開始,交際法和自然法的教學(xué)應(yīng)用實(shí)踐在我國多個(gè)層面的英語教學(xué)中大量出現(xiàn),也由此導(dǎo)致了準(zhǔn)確性、流利性和思辨能力等方面的基礎(chǔ)問題。隨著我國逐漸邁向世界強(qiáng)國之林,創(chuàng)新型人才的需求前所未有的緊迫,英語教育作為教育體系中的重要組成部分,必須通過更具時(shí)代性的理論建設(shè)來完善教學(xué)實(shí)踐,解決目前凸顯的一些基本問題。認(rèn)知語言學(xué)的基本特征“語義是核心,語言結(jié)構(gòu)有意義,語言基于使用”,也許能夠幫助我們掌握對(duì)語言和語言學(xué)習(xí)的本質(zhì)認(rèn)識(shí),為目前英語教學(xué)存在的基本問題的解決提供新的思路。
一、認(rèn)知語言學(xué)的基本特征
(一)語義是核心
認(rèn)知語言學(xué)的一個(gè)基本觀點(diǎn)是詞庫與語法構(gòu)成一個(gè)連續(xù)體,由符號(hào)結(jié)構(gòu)組合而成。符號(hào)結(jié)構(gòu)是語義結(jié)構(gòu)和音系結(jié)構(gòu)的結(jié)合體。這就意味著,任何結(jié)構(gòu)包括語法結(jié)構(gòu)都是有意義的。語義是核心從淺到深包含三層的涵義:第一是語言詞匯項(xiàng)目的多義性,各種變體形成多重彼此關(guān)聯(lián)的語義網(wǎng)絡(luò);第二是詞匯意義多異性,包含了文化、百科和看待世界的方式;第三,意義因?yàn)槭褂谜咦R(shí)解方式的不同,具有主觀多樣性。
識(shí)解是指人們看待或理解事物的不同方式,同一個(gè)事件不同的人可以有不同的理解,正是由于說話人的主觀能動(dòng)性與語言表達(dá)的互動(dòng)作用,體現(xiàn)出作為人類思維和語言運(yùn)行的基本方式的重要作用。通過英語語言的使用來加深理解這一點(diǎn)。比如,動(dòng)詞表達(dá)“過程”,具有時(shí)間軸上的動(dòng)態(tài)性。但在語言實(shí)際使用中,動(dòng)態(tài)動(dòng)詞往往可以表示靜態(tài)意義,這其中的關(guān)鍵之處就在于現(xiàn)實(shí)與虛擬的轉(zhuǎn)換。再比如,終止性及物動(dòng)詞要帶賓語,這是常識(shí)。但是這類及物動(dòng)詞的賓語在很多情況下都可以隱形,整個(gè)句子表示主語的特征或狀態(tài)。總結(jié)以上討論,我們可以得到很多啟示:第一,多義性意味著形式與意義可能是一對(duì)多,也可以是多對(duì)一,詞語意義的豐富性和靈活性是客觀存在的;第二,詞語的意義是一個(gè)包含了各種變體的語義網(wǎng)絡(luò),圍繞原型組織起來,各種意義之間存在內(nèi)在關(guān)系與差異;第三,概念的組織、結(jié)構(gòu)形式與表達(dá)方式都是有道理可以解釋的;第四,語言使用者的主觀能動(dòng)性使得形式與意義之間的聯(lián)系具有可變性,這涉及隱喻能力的培養(yǎng),這是最高層次的準(zhǔn)確性。
(二)語法結(jié)構(gòu)有意義
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,語法是由形式和意義匹配而成的結(jié)構(gòu),其本質(zhì)是通過組織表達(dá)概念化的方式。語法的作用或者意義表現(xiàn)在多個(gè)方面:第一,是將低一級(jí)的表達(dá)式組合成更復(fù)雜的表達(dá)式;第二,語法規(guī)則由于語言使用者的主觀能動(dòng)性而產(chǎn)生變化;第三,語法結(jié)構(gòu)的變化有隱喻和轉(zhuǎn)喻的作用,具有多功能性。語法結(jié)構(gòu)的多義性往往是由于隱喻的作用而產(chǎn)生的,意義之間形成一個(gè)網(wǎng)絡(luò)。時(shí)態(tài)的基本用法是指稱,表示相對(duì)于說話時(shí)間,事件所發(fā)生的時(shí)間。傳統(tǒng)語法里說的歷史現(xiàn)在時(shí),為的是更生動(dòng)地再現(xiàn)過去的事件。這涉及“心理回放”的語言表達(dá)實(shí)際需求,語言使用者需要將實(shí)際發(fā)生的事件再重現(xiàn)一次。比如體育解說詞常用現(xiàn)在時(shí),是解說員為了更好地將觀眾代入其語言構(gòu)建的虛擬空間中,親身經(jīng)歷同步進(jìn)行的比賽,從而實(shí)現(xiàn)事件發(fā)生和解說的同步性。
認(rèn)知語言學(xué)指出,語法結(jié)構(gòu)的本質(zhì)意義是反映概念的組織方式以及概念的理解與表達(dá)方式。與英語傳統(tǒng)教學(xué)的最大差異在于,語法結(jié)構(gòu)的意義還包括“概念的理解與表達(dá)方式”,它反映出不同語言使用者對(duì)同一事件的不同表達(dá)方式,也就是不同的識(shí)解方式,這其中存在著個(gè)別與一般差異。語法結(jié)構(gòu)有意義反映出形式與意義的內(nèi)在動(dòng)態(tài)聯(lián)系,動(dòng)態(tài)聯(lián)系決定了其多義性,從而產(chǎn)生出隱喻的使用。透徹理解語法結(jié)構(gòu)規(guī)則和語言使用者的主觀能動(dòng)性的動(dòng)態(tài)互動(dòng)關(guān)系,對(duì)于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的思辨能力、領(lǐng)悟目標(biāo)語所蘊(yùn)含的思維方式具有不可或缺的作用,這也是語法學(xué)習(xí)的精要所在。
(三)語言基于使用
流利性既指口頭表達(dá)的流暢又指思維的流暢。要獲得流利性,需要掌握大量的固定表達(dá)式和表達(dá)方法,也就是認(rèn)知語言學(xué)中的“約定性語言單位”。從語言學(xué)習(xí)的角度看,語言基于使用具有以下內(nèi)涵:第一,固定表達(dá)式和表達(dá)方法來源于語言使用事件的抽象歸納和總結(jié),也就是語言知識(shí)來源于語言實(shí)踐,因此,掌握一門語言需要掌握大量固定表達(dá)式和表達(dá)方法;第二,固定表達(dá)式和表達(dá)發(fā)放出現(xiàn)頻率對(duì)語言學(xué)習(xí)的時(shí)效具有重要意義,正因如此,應(yīng)充分接觸概括性最強(qiáng)、最典型的固定表達(dá)用法;第三,基于固定表達(dá)法來源于高頻率的語言實(shí)踐,因此,語言學(xué)習(xí)內(nèi)容盡可能接近真實(shí)的社會(huì)、文化環(huán)境;第四,無論多具概括性或者典型的固定表達(dá)規(guī)則,也只能適用于有限的語言實(shí)踐,還有個(gè)別的體現(xiàn)個(gè)體識(shí)解的使用特例等等。語言形式由于高頻出現(xiàn)而幾乎機(jī)械性地習(xí)得,可以不假思索地使用,這就是流利性。隱喻能力與概念的流利性英語學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者在形式上用英語說話,但還是在用母語的概念系統(tǒng)進(jìn)行思維,當(dāng)英語結(jié)構(gòu)與母語中的概念和結(jié)構(gòu)不一致時(shí)就無法找到合適的表達(dá)方式,導(dǎo)致單詞、短語、句式等出現(xiàn)錯(cuò)誤。這就是語言使用上思維和表達(dá)的斷檔,導(dǎo)致這些發(fā)生的主要原因是缺乏英語概念的思維能力。
二、我國英語教學(xué)的現(xiàn)狀分析
(一)英語學(xué)習(xí)的工具性動(dòng)機(jī)影響到了準(zhǔn)確性
動(dòng)機(jī)因素影響語言學(xué)習(xí)的成敗,英語的工具性動(dòng)機(jī)是指學(xué)習(xí)英語的實(shí)際目的是為了得到好工作,通過考試、閱讀或翻譯英語的相關(guān)資料等。此動(dòng)機(jī)反映出學(xué)習(xí)者掌握一門語言的功利心態(tài),他們很少對(duì)目的語背后的文化、社會(huì)習(xí)俗產(chǎn)生興趣。目前我國的英語教學(xué)工具性動(dòng)機(jī)太強(qiáng),很多人學(xué)英語是為獲得更多的現(xiàn)實(shí)利益;工具性動(dòng)機(jī)反映了學(xué)習(xí)者的短期目標(biāo),適合學(xué)習(xí)語言的初級(jí)階段;融入性動(dòng)機(jī)體現(xiàn)了學(xué)習(xí)者的長(zhǎng)期目標(biāo),適合學(xué)習(xí)語言的高級(jí)階段。對(duì)學(xué)習(xí)者而言,不同的學(xué)習(xí)階段需要借助不同的動(dòng)機(jī)實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。客觀來講,對(duì)英語學(xué)習(xí)者來說,了解英語文化要遠(yuǎn)比掌握該語言更有深遠(yuǎn)的價(jià)值和意義。
語法規(guī)則數(shù)量有限、作用有限,準(zhǔn)確性既意味著語言表達(dá)形式層面即語法形式的正確,更意味著概念的組織與表達(dá)方式、概念表達(dá)的內(nèi)在邏輯和連貫性、文化適用性。在傳統(tǒng)的英語課堂上,為了順利通過考試,教師會(huì)強(qiáng)調(diào)詞匯、語法、閱讀,更會(huì)強(qiáng)調(diào)英語的工具性使用。在這一背景下,形式層面的準(zhǔn)確性被高度重視,而忽略了形式與意義之間的關(guān)系,更加不重視概念的組織與表達(dá)方式的教學(xué)。久而久之,教學(xué)語法規(guī)則基本實(shí)現(xiàn)不了準(zhǔn)確性。即使實(shí)現(xiàn)了形式上的準(zhǔn)確,概念的組織與表達(dá)方式的準(zhǔn)確性也難以實(shí)現(xiàn),英語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的英文是中國式的英文。
(二)母語思維能力的固化影響到了流利性
用一個(gè)人能聽懂的語言同他講話,你觸動(dòng)的是他的大腦,用一個(gè)人的母語同他講話,你觸動(dòng)的是他的心靈。母語是人類思維活動(dòng)的第一語言反應(yīng)系統(tǒng)。人類在母語學(xué)習(xí)的不同發(fā)展階段,都離不開母語語言環(huán)境潛移默化的影響,并且隨著學(xué)習(xí)時(shí)間的增大和學(xué)習(xí)層次的加深,形成根深蒂固的母語知識(shí)、母語文化和母語思維模式。而在英語學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者缺乏特定的英語語言文化環(huán)境,所以母語模式會(huì)自覺不自覺地遷移到英語的學(xué)習(xí)過程中。這就是母語遷移現(xiàn)象,接受母語環(huán)境的時(shí)間越長(zhǎng),往往越容易受到母語的影響。漢語思維方式往往在英語寫譯方面出現(xiàn)負(fù)相關(guān)性,主要表現(xiàn)在語音、用詞和語法領(lǐng)域方面。
這些理論都提醒我們,在英語教學(xué)中需要學(xué)生根據(jù)所學(xué)英語知識(shí)不斷地積累固定的語塊表達(dá),簡(jiǎn)化詞匯學(xué)習(xí)過程,增加表達(dá)的地道性和確切性,形成“可理解性輸入輸出”的概念,最終提高英語實(shí)際應(yīng)用能力。但相比較目前我國大部分英語教學(xué)的發(fā)展模式,就會(huì)發(fā)現(xiàn)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到這一要求,學(xué)生在學(xué)習(xí)中受到的可理解性輸出不足,強(qiáng)化訓(xùn)練次數(shù)太少,可理解性的輸出機(jī)會(huì)更是極少。學(xué)習(xí)過程不是逐步遞進(jìn)達(dá)到學(xué)習(xí)目標(biāo),而是往往通過語法規(guī)則的大量記憶之后順利通過考試,但無法突破語法規(guī)則的有限性,更將無法跳脫母語思維的影響,導(dǎo)致在英語使用的“輸出”過程中,產(chǎn)生大量的消極反應(yīng)。
(三)死記硬背規(guī)則與特例影響到了思辨能力
思辨是指堅(jiān)持或者維護(hù)某種情感態(tài)度和價(jià)值觀念的辯護(hù)性解釋,或者與說服性論證聯(lián)系在一起。思辨能力主要指的就是對(duì)種種辯護(hù)性解釋或者說服性論證的分析、理解能力、鑒別、評(píng)估能力和選擇、判斷能力。英語學(xué)習(xí)的環(huán)境方面對(duì)于學(xué)習(xí)者思辨能力的培養(yǎng)并不友好,英語學(xué)習(xí)是為了取得好的成績(jī),通過各種考試,作為敲門磚進(jìn)入某個(gè)行業(yè)或者企業(yè),這一動(dòng)機(jī)也助長(zhǎng)了學(xué)習(xí)者對(duì)死記硬背的依賴性心理,淡化了學(xué)習(xí)興趣,嚴(yán)重限制了學(xué)生的學(xué)習(xí)視野,對(duì)造就思辨能力薄弱的教育群體起到了推波助瀾的作用。導(dǎo)致學(xué)習(xí)者喪失獨(dú)立思考的空間和機(jī)會(huì),最終無法培養(yǎng)獨(dú)立的選擇和判斷能力。
我國的英語教學(xué)方法基本上是要求學(xué)生死記硬背,而不是去發(fā)現(xiàn)語言規(guī)則內(nèi)的動(dòng)態(tài)的有依據(jù)的聯(lián)系。這樣的學(xué)習(xí)過程把英語語言的形式和意義分離開來,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者的主體作用和主觀能動(dòng)性降到最低。最終導(dǎo)致英語學(xué)習(xí)者想象模仿能力強(qiáng),分析概括能力弱,欠缺價(jià)值判斷和人性思索。
三、基于認(rèn)知語言學(xué)的英語教學(xué)模式探析
(一)強(qiáng)化概念和組織的學(xué)習(xí)提高英語使用的準(zhǔn)確性
英語學(xué)習(xí)都會(huì)強(qiáng)調(diào)背誦熟讀,基于前文的“語義是核心”。本文認(rèn)為在反復(fù)背誦的基礎(chǔ)上還有更重要的東西需要關(guān)注。英語教學(xué)過程中,掌握形式與意義、表達(dá)方式中所蘊(yùn)含的文化與認(rèn)知理據(jù),是實(shí)現(xiàn)形式層面的準(zhǔn)確性和概念層面的準(zhǔn)確性的基本保證。要實(shí)現(xiàn)更高層次的準(zhǔn)確性,還需要關(guān)注語言使用者的主觀能動(dòng)性,學(xué)習(xí)者能夠用目標(biāo)語的思維方式與表達(dá)方式來表達(dá)所要表達(dá)的內(nèi)容。聯(lián)系到具體的英語學(xué)習(xí)過程,需要分為以下幾個(gè)階段來提高準(zhǔn)確性。
第一個(gè)階段,單詞的準(zhǔn)確性。單詞應(yīng)該去查英文釋義和例句,用英文釋義來記單詞,而不是記中文意思。讓每一個(gè)單詞在學(xué)習(xí)者的腦海里形成對(duì)應(yīng)的圖片或動(dòng)作,這就是單詞的有效性。比如,avenue 林蔭大道和arcade 有拱廊的街道,前者是指一條很寬廣的大道,后兩排的樹木顯得孤單弱小,后者是指封閉的、兩層的、比較狹窄的街道,兩側(cè)有賣東西的商店。Twist扭、彎曲,擰毛巾可以用twist,鍛煉身體、練瑜伽等也可以用這個(gè)單詞,twist human frames into uncomfortable positions把人體扭成各種不舒服的姿勢(shì)。
第二個(gè)階段,語塊的準(zhǔn)確性。語言知識(shí)在大量的實(shí)踐中打包成語塊或塊構(gòu)化。語塊可以整體處理、整體使用,小語塊構(gòu)成大語塊。語塊化的準(zhǔn)確能夠體現(xiàn)學(xué)習(xí)者的基礎(chǔ)概括力,還能彌補(bǔ)規(guī)則的概括性的不足。比如,X-like,像什么的什么東西,比如 a cat-like animal,一個(gè)像貓一樣的動(dòng)物,a ravioli-like food像方餃一樣的食物,通過固定的已知的普遍事物來描述特例性的事物,這種用法就更加地道同時(shí)兼具準(zhǔn)確性。
第三個(gè)階段,語法的準(zhǔn)確性,盡量按照正確的語法去組織句子,培養(yǎng)良好的語言習(xí)慣。對(duì)于錯(cuò)誤的組織形式,一定要想清楚錯(cuò)誤的原因以及正確的結(jié)構(gòu)內(nèi)部的涵義。在課堂上教師可以根據(jù)具體的教學(xué)環(huán)境和學(xué)生英語水平隨時(shí)調(diào)整,以達(dá)到使用準(zhǔn)確性的目的。
(二)固定表達(dá)的反復(fù)使用實(shí)現(xiàn)英語使用的流利性
語言教學(xué)目的就是“流利性、準(zhǔn)確性及使用有效性。”準(zhǔn)確性和流利性的關(guān)系是實(shí)際上是一個(gè)矛盾的統(tǒng)一體,是不可或缺的兩個(gè)方面。
第一個(gè)階段,流利性與準(zhǔn)確性的平衡。英語初級(jí)的使用者詞匯量少,邏輯思維能力還不完善,在這個(gè)階段應(yīng)該先注重流利性,要大量使用語言,然后在語境中發(fā)現(xiàn)并去糾正錯(cuò)誤,以補(bǔ)償準(zhǔn)確性。初學(xué)者首先應(yīng)該盡量講流利,再慢慢彌補(bǔ)其他的不足。
第二個(gè)階段,知識(shí)技能的自動(dòng)化。認(rèn)知語言學(xué)理論認(rèn)為,流利性可以理解為能夠快速、準(zhǔn)確、恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)與閱讀的能力,體現(xiàn)在語音、語義和句法三個(gè)層面。在基于概念和組織的結(jié)構(gòu)理解的基礎(chǔ)上,還需要不斷反復(fù)語言知識(shí)在記憶表征中強(qiáng)化,使之更流利,充分利用保留效應(yīng)和自動(dòng)化效應(yīng)是實(shí)現(xiàn)觸及自動(dòng)化的關(guān)鍵。
第三個(gè)階段,隱喻能力與概念的流利性。流利性與語言形式的使用相關(guān),更與內(nèi)容的表達(dá)方式相關(guān)。學(xué)習(xí)者思維方式可能還是母語的,在遣詞、造句等方面可能出現(xiàn)思維和表達(dá)的斷檔。因此,教導(dǎo)學(xué)習(xí)者使用隱喻方式編碼輸出,是英語學(xué)習(xí)者提高英語語言能力的最高級(jí)階段,也是二語習(xí)得不可分割的關(guān)鍵。
(三)強(qiáng)調(diào)意義和形式的聯(lián)系培養(yǎng)英語思辨的能力
思辨能力的核心是求真、公正、開放、反思,擁有思辨能力能夠使之找到更好的價(jià)值取向和情感態(tài)度,并據(jù)此做出科學(xué)合理的行動(dòng)。不會(huì)提問、不會(huì)思考作為我國學(xué)習(xí)者的標(biāo)簽,體現(xiàn)出我國教育深層的突出問題。長(zhǎng)期以來,學(xué)校教育不重視思維能力的培養(yǎng)和訓(xùn)練,關(guān)注于填鴨式的簡(jiǎn)單思維方式,將學(xué)習(xí)視為粗暴的知識(shí)傳授和過程,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)的好奇心、持久力、質(zhì)疑和批判的精神帶來負(fù)面影響。英語是一種語言更是一種文化,思辨能力的培養(yǎng)需要從英語教育者和學(xué)習(xí)者兩個(gè)方面來采取對(duì)策。
第一,英語學(xué)習(xí)者要關(guān)注英語表達(dá)形成意義和形式的聯(lián)系。通過發(fā)揮主體認(rèn)知,深刻探究語法結(jié)構(gòu)的隱喻概念作用和多義性特點(diǎn),培養(yǎng)自己思考問題和解決問題的能力,培養(yǎng)自身脫離機(jī)械式的思維方式,以動(dòng)態(tài)的眼光觀察和分析事物。
第二,教師要注重知識(shí)傳播和能力訓(xùn)練的結(jié)合。一般來說,英語教師都會(huì)具備豐富的專業(yè)知識(shí),但分析和運(yùn)用知識(shí)的方法水平參差不齊。教師應(yīng)該設(shè)計(jì)出關(guān)注思維訓(xùn)練的教案,通過問題刺激學(xué)生思考,誘導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)和解決問題,并引導(dǎo)學(xué)生提出批判性問題,通過以思維能力訓(xùn)練為目標(biāo)的教學(xué)方式來彌補(bǔ)現(xiàn)有英語教學(xué)機(jī)制的不足。
四、結(jié)語
目前我國英語學(xué)習(xí)者使用英語的準(zhǔn)確性欠缺、流利性不足和思辨能力薄弱成為英語教學(xué)中普遍存在的三個(gè)問題。認(rèn)知語言學(xué)的三個(gè)基本特征是“語義是核心,語法結(jié)構(gòu)有意義,語言基于使用”,這三個(gè)觀點(diǎn)對(duì)目前英語教學(xué)中存在的“準(zhǔn)確性、流利性和思辨能力不強(qiáng)”的問題解決提供了實(shí)現(xiàn)路徑,具體表現(xiàn)為強(qiáng)化概念和組織,提高準(zhǔn)確性;大量的固定表達(dá)式和表達(dá)方式的反復(fù)使用弱化母語思維,形成流利性;強(qiáng)調(diào)意義和形式之間的關(guān)系,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的思辨能力。總體來說,認(rèn)知語言學(xué)理論,能夠幫助我們?yōu)槟壳坝⒄Z教學(xué)問題的解決提供新的思路。
參考文獻(xiàn):
[1]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007,18(4):58-62.
[2]藍(lán)純.認(rèn)知語言學(xué)與隱喻研究[M]北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.
[3]劉正光,艾朝陽.從認(rèn)知語言學(xué)看外語教學(xué)的三個(gè)基本問題[J].現(xiàn)代外語,2016(2):257-266.
[4]劉永兵,張會(huì)平.認(rèn)知語言學(xué)視域下的二語學(xué)習(xí)概念遷移理論探究[J].外語與外語教學(xué),2015(4):37-42.
[5]李冰,惠良紅,崔崢.英語的工具性與英語工具型動(dòng)機(jī)激發(fā)在大學(xué)英語教學(xué)中的作用[J].中國校外教育旬刊,2014(6):59.
[6]高越.動(dòng)機(jī)調(diào)控策略對(duì)英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和自主學(xué)習(xí)能力的影響研究[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào),2015,23(2):78-82.
[7]楊輝.認(rèn)知語境理論在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].吉林大學(xué),2012.
[8]馮曉玲.認(rèn)知視角下的語篇連貫研究及對(duì)大學(xué)英語寫作教學(xué)的啟示[D].山東農(nóng)業(yè)大學(xué),2011.
[9]王超逸.認(rèn)知視角下的英語人體名詞實(shí)證研究[D].吉林大學(xué),2011.
[10]肖熙妍.認(rèn)知語言學(xué)視域下大學(xué)英語微課教學(xué)模式的構(gòu)建與應(yīng)用[J].英語教師,2016,16(21):14-17.
[11]武金鎖,王艷.認(rèn)知語言學(xué)視域下的大學(xué)英語教學(xué)策略[J].黑龍江教育(高教研究與評(píng)估),2015(11):7-8.
[12]朱京,蘇曉軍.認(rèn)知語言學(xué)視域下的微課教學(xué)模式構(gòu)建與應(yīng)用——以大學(xué)英語視聽說課程為例[J].外語電化教學(xué),2015(5):21-25.
[13]王曉農(nóng).論認(rèn)知語言學(xué)視域下漢英語篇翻譯連貫性生成[J].中國海洋大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009(1):84-87.
作者簡(jiǎn)介:瓦麗葉·阿不都瓦依提(1992-),女,維吾爾族,新疆巴州,研究生,新疆師范大學(xué),研究方向:外語教學(xué),學(xué)科教學(xué),語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。