
吉利和幸福的名字中國味十足,但他們倆的確是土生土長的伊朗人。他們來到中國十多年,是愿做中伊文化交流橋梁的雙胞胎兄弟。
《記憶》欄目請到了一對伊朗雙胞胎兄弟馬吉利、馬幸福,他們舉家搬遷北京,已經10多年了,節(jié)目現(xiàn)場觀眾跟隨他們的腳步,走進那古老而又神秘的國度。
其實早在2013年他們就把伊朗“風俗”帶到了中國。馬吉利在介紹伊朗時說,有句古話:“我們生于地毯,逝于地毯。”這也可以看出地毯在伊朗文化中的地位。每個伊朗家庭中最少都會有一塊波斯地毯,從幾千人民幣起,最貴的可以到達幾百萬人民幣,這些錢有時可以買一兩輛豪車,但伊朗人認為地毯是更有價值的……”
伊朗學霸的中國情結
馬吉利、馬幸福,這兩個名字都具有非常濃厚的中國韻味,他們說起名字的由來。
在伊朗的時候,馬幸福原本的名字是馬蘇(MASSOUD),馬蘇的意思就是幸福,在來北京的第二天,聽說在中國的每一個外國人都應該有一個中文名字,所以馬幸福就翻看字典,查看幸福在中文是什么,有兩三個答案,他覺得還是幸福比較好聽,但當時根本不知道幸福在中文里的概念是什么。后來到學校報名的那天,問他中文名是什么,馬幸福就說幸福怎么樣?工作人員說幸福是一個名字,你應該取一個姓什么,他說不知道,于是工作人員就問馬幸福自己的名字是什么,他說叫馬蘇,工作人員說那你就叫馬幸福吧。馬吉利原來的名字是馬吉( MAJID),所以學校給他取了中文名叫馬吉塔,然后他的一個中國朋友說馬吉塔不好聽,說你弟弟叫幸福你干脆叫吉利好了,吉利幸福在中國文化中有關聯(lián),于是便改名為馬吉利……