劉喜濤?馬躍
【摘 要】 英國方德萬教授所著的《潮來潮去——海關與中國現代性的全球起源》一書,從中國近代海關入手,著眼于探討晚清以來海關在中國風云變幻的政局中所發揮的特殊作用,對海關與中國現代性起源的關系進行了深入剖析,著作史料豐富,論述宏大,體現了國外學者對中國近代海關研究的獨特視角和發展趨勢,具有較高的學術價值。
【關 鍵 詞】近代海關;中國近代歷史進程;現代化關系
【作者單位】劉喜濤,南京大屠殺史與國際和平研究院,長春師范大學歷史文化學院東北亞研究所;馬躍,通化師范學院。
【基金項目】2017年度國家社會科學基金項目階段性成果(17BZS105);2016年度吉林省高校人文社會科學研究規劃項目階段性成果(吉教科文合字﹝2016﹞240號)。
【中圖分類號】G236 【文獻標識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2018.07.029
海關是國家的門戶,是國家管理對外貿易的行政機構。近代中國海關起始于太平天國運動期間,根據中外不平等條約對海關行政和關稅問題的有關規定而設立的,一直存續到中華人民共和國成立。在中國近代史上,海關作為一個特殊機構,性質特殊、作用重大,廣泛涉及中國近代社會政治、經濟、外交、軍事、思想、文化、教育和社會生活等多個領域,在中國近代史上占有極其重要的地位。
由于近代中國海關一直處于外籍稅務司的控制之下,海關文件檔案資料及其內部工作、制度對外部一直實行嚴格的保密制度。因此,很長一段時期,國內學術界對近代海關的調查研究都比較薄弱。辛亥革命后,隨著中國民族意識的覺醒和民主革命浪潮的沖擊,一些學者從收回海關主權的愛國思想出發,對近代海關展開了一系列的研究,比如,黃序鹓編著的《海關通志》,賈士毅著的《中國海關制度沿革》,江恒源編著的《中國關稅史料》等。中華人民共和國成立后,中國近代海關研究進入一個新的階段,很多高學術價值的檔案資料陸續匯編出版。比如,中國海關總署研究室與中國近代經濟史資料編輯委員會共同編譯出版了《帝國主義與中國海關》資料叢編,對中國近代海關研究起到了重要的推動作用。改革開放后,學術界更加重視近代海關在中國近代史研究中的重要作用。廈門大學陳詩啟教授篳路藍縷、拓荒耕耘,創立了中國海關史這一新生學科,出版了《中國近代海關史》。該書是新時期中國近代海關研究的奠基石和里程碑。同時,進入21世紀之后,我國在近代海關檔案資料整理方面又有新成果出現。2001年,中國第二歷史檔案館與中國海關總署辦公室合作出版了卷帙浩繁的海關貿易報告,即170卷的《中國舊海關史料》,對推動近代海關研究提供了助力。更為可喜的是,復旦大學吳松弟教授主持出版了《美國哈佛大學圖書館藏未刊中國舊海關史料》,這是學界對舊海關出版物的又一次大規模發掘和整理,必將對推動中國近代海關史和中國近現代史的研究做出重要貢獻。此外,其他學者也從不同視角對中國近代海關展開了深入研究。可見,越來越多的學者已充分認識到近代中國海關研究的重要學術價值。
由于近代中國海關一直被外籍稅務司所把持,并且海關的工作語言是英語,因此,很多國外學者有著天然的研究便利,長期任職于中國海關的外籍稅務司就著有很多關于中國海關歷史的論著或回憶錄,比如,英籍總稅務司赫德,英籍稅務司班思德、魏爾特,美籍稅務司馬士等就出版了一些頗有學術價值的著作。一些歐美學者在研究中國近代海關方面也屢有著作問世,比如,費正清著有《馬士—中國海關稅務司與歷史學家》等。而方德萬教授所著的《潮來潮去——海關與中國現代性的全球起源》(山西人民出版社,2017年版)則是近年來西方學者研究中國近代海關的一部力作。方德萬教授是英國劍橋大學東亞研究所中國現代史教授,長期從事中國近現代史、中國近代海關史研究,成果豐碩。該書在吸收前人研究成果的基礎上,立足于中國近代海關的整體研究,構建了近代中國海關的整體輪廓,視角獨特、資料豐富、啟人深思。本書在西方出版后引起較大反響,此次由國內引進出版,其學術影響和學術價值必將對中國近代海關研究起到更好的推動作用。
一、條理清晰,揭示了近代中國海關的發展脈絡
近代中國海關的外籍稅務司或歐美學者在近代中國海關的研究上有很多成果,但限于身份、經歷和研究領域不同,這些人的研究成果集中在自身經歷回憶錄、中國近代海關的某一領域或人物研究上。比如,美籍稅務司馬士在《中華帝國對外關系史》中涉及近代中國對外貿易的重要內容,也談到海關在近代中國對外關系中的作用。加拿大學者葛松著有《李泰國與中英關系》,魏爾特著有《赫德與中國海關》,哈佛大學出版了《赫德日記》,這些成果從不同角度探討了重要歷史人物在中國近代海關史發展過程中的作用。但我們要看到,這些成果也有不足,即缺乏對近代中國海關發展歷史的整體性研究。方德萬教授的這本書從歷史的角度對近代中國海關的發展歷程進行了整體性描述,揭示了近代中國海關的發展脈絡,彌補了西方學者研究的不足。本書分為七章,從近代中國海關的建立、赫德與近代中國海關的關系、甲午戰后海關在清政府賠款過程中的作用、民國時期的海關和抗日戰爭期間海關等幾個方面來論述近代中國海關的發展歷程,可以說是一部簡明的中國近代海關史。
首先,作者談到近代中國海關的起源和功能。近代海關在太平運動期間產生,是中外不平等條約的產物,歷經清朝后期、民國,一直延續到中華人民共和國成立初期。海關最初的職責僅僅是對外國輪船運到的貨物估稅,但隨著其他業務的擴展,它已經遠遠不是一個單純的稅收機構。因此,作者簡要指出舊海關的功能,“近代中國海關建設燈塔、設置航標、豎起信標、管理港口,這些設施促進了中國對外貿易的發展。近代海關促進中國參與博覽會和世界會議組織,把中國帶入一個由主權民族國家和跨國際組織所構建的新世界外交秩序”。此外,海關在近代中國文化教育、對外交流等方面也發揮了積極作用。近代海關稅收長達二十年占據清朝稅收的三分之一至二分之一,是清政府國庫收入的重要來源。可以說,作者對近代中國海關功能的論述符合歷史實際,有助于我們加深對近代中國海關積極功能的理解。
其次,作者深入分析了近代中國海關的制度特點。近代中國海關在本質上是中國政府的內設機構,海關中的外籍人士都是中國政府的雇員,但在實際操作中,海關及總稅務司攫取了極大的權力。因此,作者認為,“最好把近代中國海關看成是一個邊界政權……它自身還是一個在邊界地帶的‘王國,它是一個‘國中之國”。基于近代中國海關制度的特點,作者特別指出要重視研究外籍稅務司的作用,他們不僅努力維系海關的發展,而且對近代中國海關產生了巨大的影響力,對海關歷史的形成至關重要。可以說,作者對近代中國海關制度的分析有助于我們從整體上把握海關的功能、作用和影響,是全書的基調,有助于我們客觀認識海關在中國近代史中的作用。
二、視角獨特,剖析了近代海關與中國走向世界的關系
自新航路開辟以來,世界日益形成一個緊密的整體,在外部的壓力下,清王朝開始被動地卷入世界全球化的潮流之中。近代中國海關在中國由閉關鎖國向現代化轉變的過程中發揮了特殊作用。方德萬教授在該書中著重分析了近代海關與中國走向現代化、融入世界的關系。作者認為,“當今中國的全球化,也是建筑在那波18世紀早期起并持續了一個世紀的全球化之上。若繼續往前追溯,那一波全球化浪潮又始于明朝對東亞與東南亞地區貿易網絡的參與”。因此,作者指出,“本書對現代性的探索,是借由有意識地把海關的以下特質納入關照的重點,即海關的拼湊本質、臨時發揮的面向,以及我們可能誤認為是典型歐洲的或中國的特質,但實際上是兩種混在一起所產生的結果”。作者認為,這一敘事方式的直接后果是過度強調近代中國海關的殖民屬性,而忽視了海關在幫助支撐清朝和中華民國政體中的作用。作者的這一分析角度大大拓展了我們對近代中國海關的認識:一是要客觀評價海關在中國融入世界秩序中的作用,海關是清朝后期中國認識世界、走向世界的一個窗口;二是要客觀分析近代中國海關在外籍稅務司控制之下對中國政權的影響,以及正確分析外籍稅務司與英美等國家的關系。
此外,作者在該書中著重強調了近代中國海關的獨立性和持久性。從獨立性來看,近代中國海關相對獨立地位的獲得與當時歐洲列強所經歷的國際背景密切相關。海關創設期間,英國正忙于應付愛爾蘭大饑荒所導致的動蕩;1856—1858年,英國要鎮壓印度爆發的民族大起義以及處理國內因選舉改革而引發的憲章運動。法國則忙于因普魯士統一德國的運動而爆發的普法戰爭,美國也陷入內戰。在這樣的大背景下,當帝國主義國家準備瓜分中國時,海關稅收又承擔了清政府向列強賠款的債務擔保功能。清政府和列強對海關稅收的依賴保證了近代中國海關得以生存并維持獨立地位。因此,作者認為,“近代中國海關很大程度上作為一個自立的機構運轉,是因為中外政府覺得依賴它非常方便,它的存在是因為它‘有用,或換句話說,它為周圍的政府和機構提供服務,讓與中國有貿易關系的國家們覺得,讓海關運作下去是符合他們自身利益的”。基于此,海關才能在中國近代政權迭次更替中延續。從持久性來看,作者重點分析了海關在民國時期的作用,沒有把海關當作一個晚清的機構。1928年,國民政府形式上統一中國后,繼續把海關作為稅收和財政收入的重要來源,這種情況一直持續到國民黨政權在大陸的瓦解。作者指出,“關稅和海關在構建現代民族國家中具有重要性,海關通過代表國家權力的標準化,促進了國家意識,給中國提供了一個現代國家的實質內涵”。
可以說,作者獨特的研究視角豐富和拓展了我們對近代中國海關的認識,作者在研究中跳出史實羅列的窠臼,把近代中國海關放在中外矛盾沖突的大背景下,細致分析了海關對塑造和構建現代民族國家的重要作用,展現了宏大的研究視野。
三、旁征博引,集中反映了國內外近代中國海關研究的主要成果
資料是學術研究的基礎,該書作為一本嚴肅的學術著作,資料的搜集、引用和對以往研究成果的吸收、比鑒是其一大亮點。具體說來,這些工作主要體現在以下方面。
一是作者充分整理了海關總稅務司署檔案。由于近代中國海關使用英語,海關總稅務司署及各地海關留存了大量的英文原始資料,這些資料主要存放在中國第二歷史檔案館。方德萬教授曾經組織學術團隊對其中的大部分資料進行了整理,一方面,為相關研究者提供在線查詢目錄、參考書目和中國貿易數據及海關職員訊息等,為后來的研究者提供便利;另一方面,方德萬教授在該書中也大量使用這部分資料,并對其進行認真甄別,增強了論述的說服力。
二是作者充分利用自身的地緣和語言優勢,大量使用了歐美國家檔案館有關近代中國海關的各類資料。比如,英國國家檔案館中就藏有大量中國海關檔案,除當時英國駐華外交機構留下的,還有中國海關洋員及其親屬、后裔公開出版的日記、回憶錄和小說等。作者在書中還利用了倫敦大學圖書館保存的總稅務司梅樂和、安格聯的私人書稿通信,劍橋大學收藏的匯豐銀行和怡和洋行的檔案,曼徹斯特大學藏有的海關初建時英國派駐中國的全權代表和商務監督包令的私人手稿,以及與中國海關有密切關系的重要外籍人士的私人手稿等。該書對這些珍貴的歷史資料都有引用,而國內研究對這部分資料的使用并不充分,可以說,該書對國外資料的使用進一步拓寬了近代中國海關的研究視野和資料來源渠道。
三是作者注重吸收中國學者的研究成果。由于多次到中國進行學術交流和實地調研,作者對國內學術界關于近代中國海關的研究成果和發展趨勢非常熟悉。比如,關于近代中國海關的評價問題,盡管很多國內歷史學者仍把海關當成是帝國主義工具,但同時也承認近代海關是一個有著紀律嚴明、清正廉潔職員的機構,這種矛盾的表象是如何產生的?晚清政府在多大程度上掌控著海關?海關洋員是不是文化侵略者?近代海關在中國和西方對話交流方面起到什么作用?作者在該書中也試圖回答這些國內研究者們關注的問題。作者指出,“本書的目的是想打開一個更細微的視角來探討外國因素在中國歷史的存在,因為此元素使得中國受到外國迫害的意念變得更加復雜化,試圖還原那些重大歷史決定被做出之時,那些情境所依附的道德范疇和價值觀”。所以,作者在書中并沒有急于做出價值判斷,立場也較為客觀,反映了對中國學者研究成果的吸收和拓展。
總之,方德萬教授的這本書以近代中國海關的發展歷程為研究線索,進一步探討了海關與近代中國走向世界、開啟現代化進程的關系。該書研究視角獨特,引用史料廣博,學術含量豐厚,給人啟示,是近年來西方學者研究近代中國海關的一部力作。該書在國內的翻譯出版必將對近代中國海關史的研究起到積極的推動作用。
|參考文獻|
[1]黃序鹓. 海關通志[M]. 上海:商務印書館,1915.
[2]賈士毅. 中國海關制度沿革[M]. 上海:商務印書館,1925.
[3]江恒源. 中國關稅史料[M]. 北京:中華書局,1930.
[4]陳詩啟. 中國近代海關史[M]. 北京:人民出版社,2002.
[5]中國第二歷史檔案館. 中國舊海關史料[M]. 北京:京華出版社,2001.
[6]吳松弟. 美國哈佛大學圖書館藏未刊中國舊海關史料[M]. 桂林:廣西師范大學出版社,2014.
[7]John King Fairbank, Martha Henderson Coolidge, Richard Joseph Smith, H. B. Morse: Customs Commissioner and Historian of China. Lexington : University Press of Kentucky,1995.