翟子璇
摘 要:英語(yǔ)作為一門語(yǔ)言藝術(shù),其語(yǔ)調(diào)是其重要的組成部分,語(yǔ)調(diào)有其自身的特點(diǎn),這些是其它語(yǔ)言所不具有的,只有了解和掌握語(yǔ)調(diào)的這些特點(diǎn),才能更好地幫助我們學(xué)好英語(yǔ),進(jìn)而正確地理解說(shuō)話人的意圖。本文簡(jiǎn)單介紹了英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的概念,重點(diǎn)介紹了英語(yǔ)語(yǔ)言的特點(diǎn),并對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的用途做了相關(guān)的闡述。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)語(yǔ)調(diào) 重音 升調(diào) 降調(diào)
一、英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的概念
英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)是英語(yǔ)單詞或者單詞在句中的發(fā)音特點(diǎn),即說(shuō)話的腔調(diào),是說(shuō)話者聲調(diào)里抑揚(yáng)頓挫的變化,不同的英語(yǔ)語(yǔ)調(diào),有不同的意思表達(dá),即使是同樣的句子,由于腔調(diào)的不同,意思有時(shí)也會(huì)相差甚遠(yuǎn)。畢竟,語(yǔ)言作為一門藝術(shù),在我們的生活和工作中起著非常重要的作用。英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)主要有五種基本類型:升調(diào)、降調(diào)、升降調(diào)、降升調(diào)、平調(diào)。[1]
二、英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的特點(diǎn)
1.在詞義上具有不變性
在英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)中,音節(jié)的高低變化,并不能改變一個(gè)句子或單詞的意思,只是表達(dá)的情緒和感情有所不同而已。在我們?nèi)粘5墓ぷ骱蜕町?dāng)中,由于我們想要表達(dá)的感情不同,對(duì)句子會(huì)采用不同的調(diào)型,進(jìn)而使自己的表達(dá)更加的清楚,如疑問(wèn)句、感嘆句、陳述句等調(diào)型。[2]
例如:--This is my brother,he is five years old.
--He is five years old?So tall.
在這段英語(yǔ)對(duì)話中,上下兩句的意思表示基本上是一致的,只是第一個(gè)句子采用的是陳述的語(yǔ)調(diào),第二個(gè)句子采用的是驚訝的語(yǔ)調(diào),即他的弟弟如此高,看著不像是只有五歲。因?yàn)閮烧哒Z(yǔ)調(diào)不同,進(jìn)而導(dǎo)致表達(dá)的情緒和情感也各有不同。
2.在節(jié)奏上以重音計(jì)時(shí)
節(jié)奏是指人在說(shuō)話過(guò)程中的一個(gè)規(guī)律,英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)在節(jié)奏上是以重音計(jì)時(shí)的,英語(yǔ)句子中的重音相對(duì)其他非重讀音節(jié)的單詞發(fā)音時(shí)間相對(duì)會(huì)長(zhǎng)一點(diǎn),例如,“This is a bank.”句子中的“bank”就是重讀音節(jié),且句子中的重音一般都是句子的重點(diǎn),起到強(qiáng)調(diào)作用,非重讀音節(jié)一般在句子中起到陪襯和修飾的作用,在說(shuō)話的過(guò)程中,要注意對(duì)非重讀音節(jié)的單詞要說(shuō)的快一點(diǎn),對(duì)需要重讀音節(jié)的單詞要注意放慢速度。另外,如果句子中連續(xù)出現(xiàn)幾個(gè)重音,那么重音間隔的時(shí)間大致也是相等的,例如:“Im sorry.”、“Im late.”、“I will note.”,其中“sorry”、“l(fā)ate”、“note”三個(gè)詞語(yǔ)作為句子中連續(xù)出現(xiàn)的重讀音節(jié),在說(shuō)話的時(shí)間間隔上保持了相等。因此,在說(shuō)話時(shí),要注意調(diào)整重度音節(jié)的時(shí)間間隔,進(jìn)而使說(shuō)話具有節(jié)奏性,給英語(yǔ)語(yǔ)言以美感。
3.在形式與技巧上以聲調(diào)為基本單位
英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)是一種以聲調(diào)為基本單位的語(yǔ)言,是一個(gè)相對(duì)來(lái)說(shuō)比較系統(tǒng)、科學(xué)的,利于中學(xué)生接受的一個(gè)語(yǔ)調(diào)系統(tǒng)。靜調(diào)和動(dòng)調(diào)是我們最常見(jiàn)的英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的兩大分類方式。其中,靜調(diào),意指我們平常在說(shuō)話時(shí)聲音語(yǔ)調(diào)在同一水平線上,即調(diào)與調(diào)之間要么同為低聲調(diào),要么同為高聲調(diào),聲調(diào)不出現(xiàn)上下的變化或浮動(dòng)。如“Will it work?”。動(dòng)調(diào)即指說(shuō)話時(shí)聲音不在同一個(gè)高度,聲調(diào)出現(xiàn)了上下移動(dòng),如聲音由升調(diào)到降調(diào)的移動(dòng),“Will you go on foot or by bus?”其中“foot”是升調(diào),而“bus”是降調(diào)。
三、英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的用途
在英語(yǔ)語(yǔ)言交際過(guò)程中,語(yǔ)調(diào)可以運(yùn)用到人際交往的各個(gè)方面,表達(dá)說(shuō)話人不同的思想態(tài)度、心理、情感。合理的運(yùn)用語(yǔ)調(diào)可以幫助我們更好傳達(dá)信息,增加英語(yǔ)語(yǔ)言的魅力和感染力。語(yǔ)調(diào)一般有以下三個(gè)方面的用途:
1.用來(lái)表達(dá)說(shuō)話人的態(tài)度
在實(shí)際的交往和交流的過(guò)程中,我們首先要做的就是要清楚、明白彼此的態(tài)度,只有明白了態(tài)度,我們才能進(jìn)一步對(duì)事情進(jìn)行交流和處理,而英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)就可以用來(lái)表達(dá)說(shuō)話人對(duì)某件事情的態(tài)度,展現(xiàn)說(shuō)話人的當(dāng)時(shí)的心態(tài)和情緒。一般來(lái)說(shuō),高調(diào)的句子比低調(diào)句子聽(tīng)起來(lái)更加的歡快,降調(diào)表明說(shuō)話人對(duì)一件事持肯定的態(tài)度,如“I think you have to do it.”。升調(diào)表明說(shuō)話人對(duì)一件事情持懷疑或不信任的態(tài)度,有時(shí)也表示不確定的態(tài)度和心理,如“Are you sure?”或“Are you serious?”。[3]
2.用來(lái)強(qiáng)調(diào)說(shuō)話人的說(shuō)話內(nèi)容
在交流中,運(yùn)用語(yǔ)調(diào)可以更好地強(qiáng)調(diào)說(shuō)話者想要表達(dá)的內(nèi)容,把聽(tīng)者的注意力放在說(shuō)話人想要強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容上面,例如:“You should go to school on Monday, but not on Sunday.”句中“Monday”用升調(diào),而“Sunday”采用降調(diào)的方式,通過(guò)兩者的對(duì)比,就強(qiáng)調(diào)突出了說(shuō)話人的內(nèi)容,即日期的不同,使聽(tīng)者更容易記住。
3.用來(lái)區(qū)別新舊信息
信息一般可以分為新信息和舊信息,新信息一般是說(shuō)話者自身想要傳達(dá)給聽(tīng)者的,想要聽(tīng)者了解和知道的,舊信息是說(shuō)話者已經(jīng)傳達(dá)過(guò)得,并且聽(tīng)者已經(jīng)知道的消息。在人際交往中,說(shuō)話者通過(guò)不斷改變其所要表達(dá)信息的焦點(diǎn)位置,來(lái)強(qiáng)調(diào)說(shuō)話者想要表達(dá)的
內(nèi)容。
例如--What time are we arriving? Did you say half past three?
--No,no,no,not half past three,half past four.
就如例句中所表現(xiàn)的,“我們什時(shí)候么才能到目的地,你剛剛說(shuō)的是三點(diǎn)半嗎?”“不不不,不是三點(diǎn)半,是四點(diǎn)半?!痹谶@一段對(duì)話中,說(shuō)者就是通過(guò)改變時(shí)間的焦點(diǎn),從三點(diǎn)半到四點(diǎn)半,進(jìn)而強(qiáng)調(diào)說(shuō)者想要表達(dá)的內(nèi)容的。并且,句子中的“half past three”和“half past four”分別采取升調(diào)和降調(diào)進(jìn)行處理,通過(guò)兩個(gè)時(shí)間點(diǎn)的對(duì)比,更加突出了“half past four”這個(gè)新信息的時(shí)間點(diǎn)。說(shuō)話者通過(guò)調(diào)節(jié)語(yǔ)調(diào)來(lái)告訴聽(tīng)者什么信息才是其想要傳達(dá)的新信息。通常來(lái)說(shuō),新信息是一個(gè)句子中最突出的部分。
結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)作為一門語(yǔ)言的必修課,在其學(xué)習(xí)的過(guò)程中,我們要注意對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的學(xué)習(xí)和研究,培養(yǎng)起對(duì)語(yǔ)調(diào)的感知力和反應(yīng)能力,因?yàn)椴煌娜嗽谡f(shuō)話過(guò)程中使用不同的語(yǔ)調(diào),其想要表達(dá)的內(nèi)容和情緒也是不一樣的,分清說(shuō)話人的內(nèi)容和其想要表達(dá)的感情,是我們必須要注意的。但對(duì)于語(yǔ)調(diào)的學(xué)習(xí)并不是一蹴而就的,需要我們樹立對(duì)語(yǔ)調(diào)的重視的態(tài)度,需要我們善于分析和辨別生活和學(xué)習(xí)中語(yǔ)調(diào)的應(yīng)用,是一個(gè)長(zhǎng)期積累的過(guò)程。
參考文獻(xiàn)
[1]郭嘉.英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)實(shí)驗(yàn)分析研究[J].南開(kāi)大學(xué),2010.
[2]盧梁杰.中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)感知研究[J].曲阜師范大學(xué),2016.
[3]李貴英.英漢語(yǔ)調(diào)對(duì)比與英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)教學(xué)策略探究[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版),2014.