999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關聯理論角度下《水滸傳》沙譯本中的人物對話翻譯

2018-11-07 11:45:26鮑熠貝
卷宗 2018年26期
關鍵詞:關聯理論語言

鮑熠貝

摘 要:《水滸傳》是四大名著之一,文學和現實造詣都很高,其中對話描寫通俗易懂,簡潔生動,推動了情節發展,塑造了人物形象,良好的對話翻譯有助于目的語讀者更好地理解小說人物形象和中國民間文化。關聯理論是認知語用學中的一個重要分支,是語言交際的理論,交際雙方依據“明示-推理”的過程去理解交際中的語言。本文以關聯理論下的關聯翻譯理論為標準來衡量沙譯《水滸傳》中的人物對話翻譯。

隨著語用學在翻譯研究領域的不斷深入,語用學中總會產生新的理論指導著翻譯活動的進行。語用學中的關聯理論就為翻譯活動提供了全新分析的理論依據。中國的古典小說沒有大段人物心理活動的直接描寫,人物對話是表現人物性格極重要的藝術手段,對刻畫人物性格至關重要。《水滸傳》有一百零八個好漢,便有一百零八種性格,其人物語言個性化造詣極高,因此人物對話在《水滸傳》中舉足輕重,小說中人物對話的譯文質量會影響整本小說的譯文質量。本論文選取沙博理翻譯的《水滸傳》(Outlaws of the Marsh)進行分析,沙博理(Sidney Shapiro)先生是精通漢語的美國專家,其英譯本是迄今為止唯一的百回全譯本,也是幾個譯本中最受歡迎、最受好評的。本文從《水滸傳》沙譯本中的人物對話翻譯入手,主要運用關聯理論下的最佳關聯對其進行分析。

1 關聯理論視角下《水滸傳》沙譯本中人物對話翻譯

《水滸傳》是中國古代英雄傳奇小說的巔峰之作,是一部膾炙人口的小說,它塑造了一批鮮活而富有個性特征的梁山英雄群像,一百零八好漢的形象深入人心。《水滸傳》中的人物對話是發生在特定語境下的一種交際活動,在進行對話翻譯時需要譯者充分了解并推理出原文信息找到最佳關聯,然后再將這些信息以最佳關聯的方式傳遞給譯文讀者,這樣才算做是對原著的完美再現。譯者在翻譯人物對話時需要考慮多方面認知語境的關聯因素。通過Verschueren我們知道語用學所探討的語境可以分為語言語境和交際語境(又稱為非語言語境,包括情景語境和文化語境。關聯理論主要研究的是認知語境,即語言語境認知和非語言語境認知。下面我們就從上述幾個方面具體分析關聯理論在小說對話翻譯活動中的影響和作用。

1.1 關聯理論與語言語境認知

1.1.1 關聯理論與語言語境

語言語境指代句中的內在關系,包括句中詞條與詞條之前的關系,或文本中句與句的聯系。譯者要了解原作者的交際目的,就必須分析原文本中的語言語境,從關聯理論視角下尋求詞與詞之間的關系。語言語境認知主要指在語音、詞匯、詞組、句子等語言知識方面的認知。聯系到中西方的文化和生活習慣等方面的差異,中西方譯者進行翻譯時所采用的理解方式不同,進而在同一詞匯、句法等方面的選擇必然存在著很大的差異。為了獲取成功的對話翻譯,在運用詞匯以及其他相關知識時就要做出相應的關聯推理。

例1:只見那個人走將入來,問道:“那個是新到囚徒武松鉀武松道:“小人便是。”差撥道:“你也是安眉帶眼的人,直須要我開口說。你是景陽岡打虎的好漢,陽谷縣做都頭,只道你曉事,如何這等不達時務?你敢來我這里,貓兒也不吃你打了!”武松道:“你倒來發話,指望老爺送人情與你,半文也沒。我精拳頭倒有一雙相送!金銀有些,留了自己買酒吃,看你怎地奈何我?沒地里倒把我發回陽谷縣不成!”(第28回)

沙譯文: The man entered the building and inquired, "Which one of you is the new prisoner?"“I am,sir,”said Wu Song.“Youve got eyes,havent you?Why must you wait for me to ask?I hear youre the man who beat the tiger to death on Jingyang Ridge and was a constable in Yanggu County. I thought youd know a thing or two. How can you be so dull一wined? In this place of mine,here,youd better not hit so much as a cat!””All this talk is because you want me to give you a present,I suppose?Not half a penny!May- be youd like a taste of my fine two fists? Ive got money,but Im keeping that to buy myself wine. What are you going to do about it?If you dont like it,you can send me back to Yanggu County!

分析:武松在陽谷縣殺了潘金蓮之后被發配安平寨,寨里的差撥想榨取他的錢財,由此有了以上對話。剛開始時,武松回答差撥的為“小人”,沙譯為“I”,自稱自己是小人,表現出武松此刻對差撥比較有禮貌,會審時度勢地說話,不完全是一介武夫,但是在差撥嘲笑武松“貓兒也不吃你打了”之后,武松自稱自己是“老爺”,說明武松是一個愛憎分明的人,人不犯我我不犯人,人若犯我我必犯人,此時沙仍平淡地譯為“me”。上文的“小人”和“老爺”本表達了武松不同的內心世界,但是沙統一翻譯為單純的第一人稱,沒有將原作者的用意表達出來。根據關聯理論,這種對話是交際活動,要想目的語讀者能推理出原文想表達的意思,則需要譯者根據自己對原文的理解,在翻譯時做出“明示”,但顯然,沙將這兩處都處理為歸化翻譯,造成了語義缺失,也對目的語讀者了解武松這一人物形成阻礙,不符合關聯理論中的最大關聯。

例2:出得衙門,嘆口氣道:“……自古道:‘不怕官,只怕管。俺如何與他爭得?……”(第2回,p13)

猜你喜歡
關聯理論語言
堅持理論創新
當代陜西(2022年5期)2022-04-19 12:10:18
神秘的混沌理論
“苦”的關聯
當代陜西(2021年17期)2021-11-06 03:21:36
理論創新 引領百年
相關于撓理論的Baer模
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
奇趣搭配
智趣
讀者(2017年5期)2017-02-15 18:04:18
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
主站蜘蛛池模板: 伊人激情综合网| 丁香六月激情综合| 国产91在线|日本| 综合色亚洲| 波多野结衣一二三| 欧美在线一二区| 免费在线国产一区二区三区精品| 亚洲福利网址| 日本不卡免费高清视频| 国产精品太粉嫩高中在线观看 | 天天色天天操综合网| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 91福利免费视频| 国产亚洲精品无码专| 亚洲美女AV免费一区| 18禁影院亚洲专区| 九色91在线视频| 奇米精品一区二区三区在线观看| 色婷婷亚洲综合五月| 亚洲手机在线| 91麻豆精品国产高清在线| 91视频日本| 中文字幕欧美日韩| 丁香综合在线| 1769国产精品免费视频| 国产精品yjizz视频网一二区| 欧美午夜视频在线| 国产在线91在线电影| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 欧美福利在线播放| 亚洲无线国产观看| 91麻豆国产在线| 无码内射中文字幕岛国片| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 国产成人福利在线| 久热99这里只有精品视频6| 日本人真淫视频一区二区三区 | 成人在线天堂| 亚洲日韩在线满18点击进入| 高清无码不卡视频| 99热精品久久| 欧美亚洲日韩中文| 国产精品色婷婷在线观看| 啪啪免费视频一区二区| 热久久国产| 精品无码国产自产野外拍在线| 美女毛片在线| 国产精品手机在线播放| 情侣午夜国产在线一区无码| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 国产主播喷水| 风韵丰满熟妇啪啪区老熟熟女| 亚洲一区免费看| 国产91丝袜在线观看| 免费又爽又刺激高潮网址| 又爽又大又光又色的午夜视频| 国产欧美日韩在线在线不卡视频| 国产精品亚洲专区一区| 美女一区二区在线观看| 国产一区二区三区日韩精品| 麻豆精品在线播放| 伊人久久精品无码麻豆精品| 亚洲一级毛片在线观播放| 日本国产精品一区久久久| 新SSS无码手机在线观看| 呦女精品网站| 尤物亚洲最大AV无码网站| 免费一级成人毛片| 国产美女人喷水在线观看| 亚洲欧美综合在线观看| 欧美国产日产一区二区| 人人91人人澡人人妻人人爽| 欧洲精品视频在线观看| 青青草原偷拍视频| 超清人妻系列无码专区| 亚洲成人黄色在线| 天天操精品| Jizz国产色系免费| 在线国产三级| 亚洲欧美成人综合| 国产欧美日韩18| 丝袜美女被出水视频一区|