林廷群
(海南師范大學,海南 海口 571158)
全球化的需求和發展使世界的連接更加緊密,各國文化的碰撞與沖擊使漢語言文化也必須要考慮自身的全球化發展,文化全球化發展過程中如何促進漢語言文學正確發展是當前時代的重要命題。
文化全球化發展趨勢對于漢語言文學的發展有著重要的影響,既是機遇也是挑戰,而語言也是經濟發展、文化進步、政治提升的重要因素。在當前全球化時代背景下,漢語言文學發展已經較為滯后,必須對當前現狀進行分析,以對我國漢語言文學發展提供發展依據。
現在的學生面臨著畢業、成績、就業等等方面的壓力,在完成學業過程中更多的是注重各個學科的專業學習,英語學習也更加注重,這也是為了能夠之后更好的立足于社會,但是對于漢語言文學的學習是非常欠缺的。漢語言文學課程的專業學習也僅僅是有限的大學文科類專業在學習,漢語言文學的學習普及是非常局限的。很多人的語文水平依然依靠在以往中學時期的基礎,造成了對漢語言的認識不夠,運用出錯,典故不明了的情況。再加上當前新媒體時代的高速發展,人們寫字越來越少,錯別字情況越來越多。漢語言文學在這種狀態下的發展令人擔憂。
英語在當前時代發展中依然占有重要的影響,這也造成了外國文化語言對漢語言文學的沖擊。學生雖然日程交流都是漢語,但是針對性的英語學習時間是遠遠高于漢語言文學的學習時間的。現在很多大學生畢業后面臨就業,很多企業要求CET4或者CET6,甚至要求一定的口語交際能力。外國語言的學習也使得外國文化對我們當代學生有了很深的影響,例如圣誕節、情人節在我國的影響越來越大。
在文化全球化背景下,漢語言文學發展必須要走出具有特色的全球化發展道路,借鑒英語傳播和發展的經驗,使漢語言也能夠更加國際化發展。目前,漢語言全球化發展道路是漫長而坎坷的,但是隨著我國經濟實力、綜合國力的提升,漢語言文學國際化發展將成為趨勢,漢語言文學發展有效路徑需要進行進一步的分析研究。
學習過程中需要以興趣點出發,因此在進行語文教學過程中要隨時代的發展調整教學內容,在漢語言文學作品的具體學習過程中,要盡可能找一些耳熟能詳具有代表性且學生喜愛的作品。教學內容不應只局限于課本內容,要不斷擴大學習范圍。要積極進行漢語言文學學習的交流,組織交流、分享對于不同類型漢語言文學作品的理解和感受。積極將漢語言文學運用到日常生活中,更加豐富日常生活,提升審美趣味,培養漢語言文學興趣,為多元化文化學習奠定基礎。
漢語言文學是我國傳統文化的瑰寶,其經過悠久歷史的洗禮,凝聚著無數祖先的智慧結晶,漢語言文學的魅力是用難以用只言片語來形容的。漢語言文學有著豐富厚重的知識為基礎,在文化全球化背景下,優秀的漢語言文學應得到積極的推廣。例如孔子學院的建設,就是借鑒德國的歌德學院、西班牙的塞萬提斯學院等,為了能夠更好的傳播我國文化。由于互聯網、多媒體等新興技術的發展,漢語言文學想要更好的傳播和發展擁有得天獨厚的平臺和技術基礎,要利用好網絡互聯網技術的先進性,促進漢語言文學的發展。
我們需要注重本國文化的保護。這方面需要借鑒法國的文化保護措施,法國從中學小學就重視法語教育。法國政府通過立法和建立政府機構來加強對法語的保護,如法語高級委員會。法國民間也不乏積極保護法語純潔性的倡導者。我國語文教育一直以來都不夠重視,更加注重的是“數理化”的教育學習,英語的學習更是從小學就開始。因此要積極借鑒發達國家對語言文化的保護措施,積極促進漢語言文學在我國文化發展過程中的重視程度,通過具體的教學措施改革,政府保護以及自發的行為和活動促進漢語言文學的發展。
漢語言文學學習需要從基礎抓起,硬筆書法、軟筆書法、古典文學作品研讀等等多方面學習,此外要注意漢語言文學語言運用與意境的分析,做到對漢語言文學的準確應用。要對漢語言文學進行全面的宣傳和引導,提升文化自信,在節日、典故、節氣、歷史、詩詞等等漢語言文學文化進行全面的宣傳,使人們認識到本土文化的優秀和魅力。只有漢語言文化得到更多國人的認可和深度研究,才能夠更好的促進漢語言文學在各個方面的應用,才能促進其在文化全球化背景下積極的發展和傳播。
在全球化的沖擊下,當務之急是保護好自己的傳統文化,讓每一位國人都能夠理解自己傳統文化的精神內涵,同時這也為我們的學習與教育提出了更高的要求。要更加注重對漢語言文學的傳承。只有我們自己對漢語言文學有一個比較深刻的了解,我們才不至于在全球化的沖擊下迷失自我。我們需要積極推廣中國的漢語言文學,利用全球化趨勢采取科學有效的推廣方式,讓更多的人來領略中國漢語言文學的博大精深,感受中國文化背后的強大力量。