建筑設計:布恩塞姆·普雷塔達/曼谷項目工作室
Architect: Boonserm Premthada/Bangkok Project Studio

1 外景/Exterior view
項目信息/Credits and Data
客戶/Client: Soraya Visitsopa
設計團隊/Design Team: Nathan Mehl
主要承建/Main Contractor: 當地工匠/Local craftsman
顧問/Consultant: Bangkok Project Studio
建筑面積/Built Area: 215m2
竣工時間/Completion Time: 2017.03
攝影/Photos: Spaceshift Studio
大城酒府位于大城府湄南河岸,是一座全新的酒客休閑場所。這一地區曾是400年前的泰國首都,而今成為世界文化遺產,大城酒府意在建造成為全新的旅游勝地以刺激周邊當地社區的經濟發展。它是建筑創新和環境文脈融合的產物,吸引著游客到訪。
建筑為單層,通過精心設計的景觀與場地現有的樹木融合。建筑高度9m,長寬均為11m,完全由鋼強化膠合板建造而成。酒府室內被劃分為4個高度不同的平臺,為游客提供從不同角度欣賞河景的有利位置,并將室內空間與室外空間對比。共有5組螺旋樓梯連接各層平臺。首層用作酒吧,座椅布置在樓梯之間。平臺和樓梯則提供觀賞風景的視點。
當地的木構住宅是這座鋼筋膠合板建筑的靈感來源。地面、墻面和屋面的設計將輕盈且堅固的可拆卸木格結構系統展示在外。木格墻面也作為光線過濾網,用以保持室內舒緩涼爽。此外,膠合板和葡萄酒的混合氣味使酒客得以享有另一種深度的體驗。
在大城酒府中,膠合板這一通常用作室內家具結構的材料被作為建筑結構材料使用。這拓展了膠合板的潛在用途,也改變了人們對膠合板的認知,它不再只是一種臨時材料,而能夠構筑出永久而非凡的建筑。
5組螺旋樓梯不只作為這一有限的空間中的交通流線,同時也是支撐結構。此外,擁有近人尺度且數量適宜的螺旋樓梯,在陌生空間中作為造型置入,為訪客帶來了抽象的感受。
膠合板經樹脂處理,建筑整體覆蓋1mm厚的PVC膜,防雨防潮。從外部看,起伏的PVC薄膜在視覺上軟化了建筑,同時憑借其通透性將室內空間展示于外。
大城酒府旨在克服概念的限制,直面材料和尺度上的挑戰以創造包羅萬象的建筑,成為一件能夠復興這座莊嚴古城的精神的藝術品?!?/p>
(劉炫育 譯)

2 首層平面/Ground floor plan

3 平臺平面/Platform plan

4 PVC板可以滑動打開,讓微風通過,在內部流動/PVC sheets can be slide open to allow the breeze to flow through the interior

5 PVC板的波浪形反射在視覺上柔和了建筑/The undulating re fl ects of PVC sheets visually soften the building
Situated on a bank of the Chao Phraya River in Phra Nakhon Si Ayutthaya Province, The Wine Ayutthaya is a new leisure place for wine drinkers.The building was constructed to become a new tourist attraction in hopes of stimulating the economy of local communities surrounding this world heritage site, which was the capital city ofThailand 400 years ago. The building is a product of architectural creativity and environmental context moulded into a magnet for tourists.
A single storey building blends in with existing large trees with carefully designed landscape. The building is 9 metres in height and 11 metres equally in width and length made entirely from steelreinforced plywood. The interior of the wine house is divided into 4 platforms at various heights that serves as a vantage point for visitors to absorb the beautiful view of the river from different angles,contrasting the interior with the exterior spaces.There are 5 sets of spiral stairs attached to each platforms. The ground floor is occupied by a wine bar, and seats are placed between the staircases. The platforms and staircases are scenic viewpoints.
The locally found wooden houses are the inspiration to create this steel-reinforced plywood structure. The knock-down waffle structural system which is visually light but structurally strong is being exposed through the design of floor, wall and roof. The waffle walls can be a light filter that helps cool down the interior atmosphere. Moreover, wine drinkers can enjoy another depth of experience through the sense of smell mixture between plywood and wine.
In this building, plywood a material normally used for interior purposes as furniture structure being used as a building structure. This has broaden the potential and transform the perception of plywood from a temporary material to a permanent and extraordinary edifice.
All five spiral stairs have been designed not only for circulations that fit in limited spaces but also serve as structural supports. Furthermore,familiarly experienced scale and the amount of spiral stairs have been sculpted into an unfamiliar new space arousing visitors the sense of abstract.
The building is protected from rain and humidity by coating plywood with resin covering the building with 1 mm thick PVC sheets. From the exterior, the undulating reflects of PVC sheets visually soften the building, in the meantime,exposed the interior through its clearness.
To overcome conceptual limitations and face challenges in both material and scale in order to create an all-embracing architecture is the purpose of The Wine Ayutthaya, a work of art to revive the spirit of this once majestic ancient city.□

6 內景/Interior view

7 螺旋樓梯局部/Parts of the spiral staircase

8 葡萄酒吧/Wine bar
評論
張昕楠:在這處以品酒為主要使用目的的建筑中,對環境和空間的整體知覺以結構和材料的理性組織得以實現。3×5的鋼結構體塑造出一個近乎立方體的空間體量,布置其中的4個不同標高的樓板與5處螺旋樓梯一起形成豐富的游走路徑與空間層次。膠合板材料組成的格柵構成了立面及天花處的圍合與裝飾,一方面給人以酒架的聯想,另一方面材料散發的氣味也回應了品酒的行為主題。外立面疊加的PVC軟質材料,將光以柔和的方式被迎入室內,并浪漫化地柔化了室外的圖景。
洪人杰:建構詩性材料
建構一直是泰國最具特色的民俗傳統,在建筑應用上,如民居外墻和磚瓦屋頂,便是透過手作工藝體現本土材料的多樣性。此項目不僅意涵材料本身所傳達的空間語意,更透過材料重構的方式表達地域建筑的當代實驗。低技與廉價的膠合木在泰國大城府轉化為半自然材料,在開放的景觀中,延續并保有與環境的“共時性”;其網格狀木板從墻面延伸至屋頂,結合裝飾與結構功能,更大地豐富內部空間光影并框構外部景觀環境。這種以單一元素回應整體形態,并將材料作為一種情緒化、感知化和差異化介面的方法,體現當代泰國建筑在傳統材料的新應用上,復興本土構筑工藝,進而創造建筑在郊區環境的社會性。
Comments
ZHANG Xinnan: In this construction with the primary purpose for wine tasting, the comprehensive sensation to environment and space is realised through the rationalorganisation of structure and materials.The 3×5 steel structure creates a spatial construction approximately cubic, and the floor boards at different elevations and five sets of spiral stairs jointly shape affluent wandering paths and spatial levels. The grids made of plywood form the enclosure and decoration on fa?ades and ceiling, which on one hand reminds people of wine shelf and on the other hand responds the theme of wine tasting with its scent. Moreover,the overlaid PVC soft materialon fa?ades introduces the daylight into interior space in a tender way, and romantically diffuses the outdoor view. (Translated by QIAN Fang)
HUNG Jenchieh: Construction with poetic materials
Construction has always been the most characteristic folk custom in Thailand. In terms of architectural practice such as exterior walls of dwellings or tiled roofs, the diversity of local materials is presented through handicrafts. The significance of this project is not merely to deliver the spatial meaning of the material itself, but also to illustrate the contemporary practice of regional architecture via an approach of material reconstruction. The low-tech and inexpensive laminated wood has been translated into a semi-natural material in Ayutthaya, Thailand. In an open landscape, it continues and retains synchronicity with the environment. The latticed wooden board extends from the wall to the roof, combining the decorative function with the structural, which enriches the light and shadow of the interior space while framing the outdoor landscape. This project responds to the overall form with a single element, and employs materials as the interface of emotion, perception and differentiation; which presents the new use of conventional materials in modern Thai architecture.It contributes to the revivalof local construction technology, which helps to create the social attribute of architecture in the suburban environment. (Translated by WANG Dandan)

9 俯瞰/Overlook view

10 立面局部/Part of fa?ade

11 內景/Interior view

12 仰視/Upward view

13 照明細部/Lighting details

14 墻體細部/Wall details