張思遠(yuǎn)
摘? ? 要: 貝克特在其早期的第一部完整劇本《自由》中對(duì)于“絕對(duì)自由”這一抽象概念進(jìn)行了多層次、多階段的探討:首先是個(gè)體意識(shí)到自我身為他人的囚徒,追求逃離的自由,然后是據(jù)此拒斥他人,拒斥確立一種意義或者接受外在力量援助,選擇離開(kāi)他人后又離開(kāi)自我以追求不行動(dòng)的自由;最后是因無(wú)法見(jiàn)證自我的死亡而意識(shí)到自由是不可能的,最終選擇堅(jiān)守在無(wú)意義和虛無(wú)中活下去的意志,追求自我“將變得自由”,以此來(lái)抵抗虛無(wú)。
關(guān)鍵詞: 貝克特? ? 自由? ? 他人? ? 行動(dòng)
貝克特在早期創(chuàng)作的戲劇《自由》(Eleutheria)于1947年用法語(yǔ)寫(xiě)成,目前國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)于這部作品鮮有研究,可能是因?yàn)檫B貝克特本人都稱(chēng)其為一部不成功的戲劇而拒絕在他去世后出版和上演它,而且相對(duì)于這部早期作品研究者更關(guān)注貝克特后期臻于完善的經(jīng)典作品。然而貝克特在劇中所呈現(xiàn)的對(duì)“絕對(duì)自由”觀(guān)念的探討是會(huì)對(duì)他后期作品中的自由觀(guān)產(chǎn)生一定影響的,因此也值得深入挖掘。
《自由》這部三幕劇主要講述一名出身資產(chǎn)階級(jí)家庭的青年維克托,自己選擇獨(dú)居而且與家庭和社會(huì)脫節(jié),不顧父母親戚和其他各色人等的勸阻,經(jīng)歷內(nèi)心的煎熬和猶豫后仍然選擇孤獨(dú)地追尋絕對(duì)自由。有國(guó)外學(xué)者比較了薩特在《蒼蠅》中表達(dá)的自由和貝克特在《自由》中對(duì)自由的闡釋?zhuān)赋鲈陉P(guān)于“他人”的理解這一維度上兩人持有不同的觀(guān)點(diǎn):“對(duì)薩特來(lái)說(shuō),意識(shí)到存在的自由牽涉到其他人,不管這可能有多痛苦,正如《禁閉》中加爾森所說(shuō):‘他人即地獄。與薩特相反,維克托發(fā)現(xiàn)他人無(wú)法忍受而‘選擇獨(dú)處。”[1](59)由此可見(jiàn),薩特和貝克特關(guān)于自由的分歧之一在于自我的自由之實(shí)現(xiàn)是否能脫離與他人的關(guān)系。本文將以這一小點(diǎn)作為切入點(diǎn),詳細(xì)分析貝克特在劇本《自由》中對(duì)于“絕對(duì)自由”這一抽象概念的逐層遞進(jìn)的探討。
一、身為“他人的囚徒”:追求逃離的自由
主人公維克托此前一直過(guò)著世人眼中正常的生活,他認(rèn)定自己“曾是他人的囚徒”[2](137),這是他離開(kāi)原來(lái)生活圈子的原因。但這種個(gè)人的身體方面的逃離是軟弱無(wú)力的,因?yàn)樗诮?jīng)濟(jì)上仍依賴(lài)母親的援助,在生活上還不斷受到原有的家庭和社會(huì)關(guān)系的牽制。這種囚禁狀態(tài)主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:
首先,個(gè)體的空間處于被侵入的狀態(tài)。在舞臺(tái)設(shè)計(jì)上是將兩處在現(xiàn)實(shí)中距離遙遠(yuǎn)的空間場(chǎng)景同時(shí)并置到一個(gè)空間,而維克托的小房間在前兩幕都是被克拉普家的客廳包圍在內(nèi)部,而且兩個(gè)場(chǎng)景之間并沒(méi)有隔離物,原本應(yīng)該屬于維克托的私人空間變得一覽無(wú)余。這種獨(dú)特的安排可以看作是一種暗示性的象征,說(shuō)明無(wú)論身處何處,主人公的自我都面臨著被他人窺視的風(fēng)險(xiǎn),而且也印證了他無(wú)法完全脫離家庭的經(jīng)濟(jì)援助這一事實(shí)。其次,從劇情發(fā)展來(lái)看,即使第一幕的主要?jiǎng)∏槭强死湛蛷d里的親友對(duì)話(huà),在一旁的次要?jiǎng)∏橹芯S克托只是作為布景而無(wú)目的地來(lái)回走動(dòng),但是家庭沙龍中話(huà)題的關(guān)注點(diǎn)還是時(shí)不時(shí)地聚焦到維克托,重復(fù)著他的缺席這一事實(shí)。第二幕的主要?jiǎng)∏榫屯耆性诰S克托身上,一方面,他不可避免地感覺(jué)到密閉空間在物理上的限制和心理上無(wú)形的束縛,選擇奮力用鞋子打破房間的玻璃,然而另一方面,這種反常行為立刻被一個(gè)突如其來(lái)的配玻璃者修復(fù),即使他再做出打破的行為,還是會(huì)被他人糾正和修復(fù)。維克托這才意識(shí)到“他做出的破壞自身所處環(huán)境的嘗試,總是會(huì)被他所屬的、隱匿其中的舞臺(tái)空間所擊敗,而這一空間恰是他試圖要逃離的”[3](253)。由此可見(jiàn),主人公的私人空間被來(lái)自外界的目光所侵犯,被不斷闖入的他人所攪亂,他試圖做出反抗的行為卻總是被外界的力量壓制,他無(wú)法打破這種僵持的狀態(tài)。
其次,個(gè)體淪為“被嫉妒的異質(zhì)”。如果說(shuō)維克托只是選擇了一種不與他人產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的生活方式,似乎是為他人省去很多麻煩,那為什么這些人還要如此狂熱地、不厭其煩地侵入維克托的空間并且窺視他?維克托對(duì)此有著清醒的認(rèn)知,概括地說(shuō):第一階段是,這些人試圖理解清楚一般事物秩序之外的“異質(zhì)”——這種人既不屬于大多數(shù)世人所屬的“正常”生活狀態(tài),也不屬于極少數(shù)諸如圣人,瘋子,殉道者,死刑犯等“瘋狂”生活狀態(tài),因?yàn)檫@兩種狀態(tài)都可以被他人所理解,可以做出相應(yīng)的認(rèn)同贊賞或是厭棄鄙夷的反應(yīng),但他們無(wú)法理解正常秩序之外還有別的選擇,正如維克多所說(shuō):“我的生活從本質(zhì)上與您的生活有著不同,而在您和我之間就像在您和瘋子之間一樣,存在著壕溝,只不過(guò)不是同一種壕溝。”[2](316)于是他們拼命想要窺探和理解;第二階段是,發(fā)現(xiàn)理解不了之后無(wú)法接受“異質(zhì)”與自己不同,便產(chǎn)生嫉妒心理,想要同化他,正如維克托所控訴的:“這是老處女面對(duì)妓女的憤怒。屬于你們的自由是如此的可悲!如此孱弱!如此陳腐!如此五陋!如此虛假!你們還這樣固守著它!你們對(duì)此不發(fā)一言!呵,嫉妒,嫉妒!”[2](317)這些人可以容許自己被生活所超越而渾渾噩噩,也允許身邊有人因罪惡墮落而付出被奪去自身自由的代價(jià),卻無(wú)法容忍有人存在異于他人的、個(gè)人的信仰,因?yàn)檫@樣這個(gè)人就擁有了屬于自己的自由,就超越了一般人的群體所固守的“自由”。出于嫉妒,這群人想同化和馴服這個(gè)“異質(zhì)”,從而消滅這種不同常規(guī)的自由選擇。而維克托聲明他做出這種選擇只是因?yàn)橐庾R(shí)到其他人的生活從實(shí)質(zhì)上來(lái)說(shuō)都是不同程度的苦役,但是其他人不容許他有這種清醒的意識(shí)。因此,身為“他人的囚徒”,他想要追求逃離這種被囚禁狀態(tài)的自由。
二、拒斥他人:追求不行動(dòng)的自由
薩特所說(shuō)的自由中主張他人與社會(huì)的介入,但追求的不是介入后最終達(dá)到什么目的或者成為什么,“而是人在任何境遇下是否能保持超越的能力……只有介入才有選擇,只有選擇才有行動(dòng),只有行動(dòng)才能承擔(dān)責(zé)任,介入是實(shí)現(xiàn)自由的重要環(huán)節(jié)。”[4](50)說(shuō)明薩特哲學(xué)把介入視為超越的重要前提之一,回避行動(dòng)和承擔(dān)責(zé)任并不是真正的自由,而是一種示弱的表現(xiàn)。然而貝克特的《自由》中的主人公與之背道而馳,堅(jiān)決拒斥社會(huì)和他人的介入,拒絕采取積極的行動(dòng),聲稱(chēng)要保衛(wèi)自己的權(quán)益——“什么都不做的自由”。[2](250)因?yàn)檫@也能證明個(gè)體擁有選擇自己生活方式的自由。
第一個(gè)步驟是“離開(kāi)他人”。在主人公維克托所面對(duì)的他人的干涉中,可以劃分為兩種主要的態(tài)度,一種是配玻璃者的觀(guān)點(diǎn),傾向于以理性的、實(shí)用的態(tài)度面對(duì)生活;另一種是比烏克醫(yī)生的想法,想要提供外在援助,以此來(lái)幫助“痛苦中的人”回頭。
首先是拒斥確立一種意義或價(jià)值。作為主要角色之一的配玻璃者,一方面,他執(zhí)著于為維克托所選擇的生活方式找一個(gè)適當(dāng)?shù)睦碛桑骸靶枰碛砂。咸欤槭裁此獙?duì)一切不聞不問(wèn)?為什么要過(guò)這種荒謬的生活?……人們不論做什么,都要大致知道為什么。否則,就會(huì)有人唾棄他。我們也會(huì)跟著附和。”[2](276)這種思維實(shí)質(zhì)上就是人們?yōu)榱私o無(wú)法理解的行為進(jìn)行強(qiáng)行的辯護(hù),想要給生活中的一切都強(qiáng)加上主觀(guān)的意義使得它得以解釋?zhuān)蝗菰S“沒(méi)有意義”的人或事物存在。另一方面,配玻璃者在面對(duì)維克托對(duì)所有人都毫無(wú)感情的表現(xiàn)時(shí),還憤然指責(zé)他從本性上就應(yīng)該對(duì)家庭和事業(yè)付出責(zé)任和感情,“為了既定的思想,為了神圣的職業(yè),去犧牲一切!這樣您才開(kāi)始活著。”[2](249)他構(gòu)想自己心目中理想化的人,即腳踏實(shí)地行動(dòng)并且為了責(zé)任奉獻(xiàn)犧牲自我的人才能樹(shù)立自我的價(jià)值。然而這種價(jià)值只是社會(huì)價(jià)值體系認(rèn)同或規(guī)定的,但并不是每個(gè)人都想要追求的。由此可以窺見(jiàn),維克托面對(duì)的責(zé)難類(lèi)似于加繆的《局外人》中的莫索爾面臨的荒謬境地:他對(duì)母親的死沒(méi)有表露出明顯情緒反應(yīng)以及采取的那種“我不知道、毫無(wú)意義”的態(tài)度被人們牽強(qiáng)附會(huì)地過(guò)度解讀,實(shí)質(zhì)上他只是清楚地認(rèn)識(shí)到世界的荒謬和無(wú)意義,他的內(nèi)心和行為是一致的,冷漠是他自己的一種生活規(guī)則,但卻被社會(huì)價(jià)值體系無(wú)情地扼殺。維克托也是反復(fù)以“我不知道”的態(tài)度來(lái)應(yīng)對(duì)這些人想要賦予他的意義和價(jià)值,而且還明確表達(dá)了對(duì)其他的生活方式的拒絕。
其次是拒斥“人道”的外在力量。比烏克醫(yī)生的觀(guān)點(diǎn)更為極端激進(jìn),他專(zhuān)注于研究如何通過(guò)墮胎、同性戀甚至安樂(lè)死來(lái)限制或結(jié)束人類(lèi)生活。但他卻自詡這是實(shí)行人道的方式,是正義之舉,想要幫助維克托和他的家人,提出的解決辦法就是為了讓他找回自我,就要消滅他的意識(shí):“他僅僅是抱怨生存,生存綜合征……我為他提供不再生存的方法,以最輕松的方式,脫離有意識(shí)的狀態(tài),進(jìn)入最純凈的領(lǐng)域。”[2](272)他以假的毒藥丸為手段進(jìn)行人性的試驗(yàn),預(yù)測(cè)結(jié)果有幾種:一種是維克托繼續(xù)當(dāng)前的異類(lèi)生活,繼續(xù)忍受折磨和痛苦,一種是回到和普通人一般粗鄙的狀態(tài),繼續(xù)原來(lái)的正常生活,當(dāng)然還有一種是擺脫所有生存的重負(fù),選擇安然死去。總結(jié)來(lái)說(shuō)就是通過(guò)外在“人道幫助”的刺激,促使誤入歧途的人從灰暗的痛苦中回頭。這種方式也被維克托拒絕了,因?yàn)榇藭r(shí)他自身的內(nèi)心中一直在渴望著自由,在想辦法知道自由到底意味什么,其余形式的生活在他的認(rèn)知中都是程度不同的苦役,他都不想要。因此外在的刺激對(duì)他來(lái)說(shuō)沒(méi)有用處。
第二個(gè)步驟是“離開(kāi)自我”。在離開(kāi)他人,拒絕了信仰他人賦予的某種意義和價(jià)值以及拒絕了外在的刺激手段后,維克托只剩下了自我。但此時(shí)的他又深深地感受到了自我本身的限制,從而又更進(jìn)一步選擇離開(kāi)自我。在被問(wèn)及如何做到離開(kāi)自我時(shí),維克托的回答是:“盡量地什么都不做。不動(dòng),不思考,不做夢(mèng)。不說(shuō)話(huà),不聽(tīng)別人說(shuō)話(huà),沒(méi)有感覺(jué),沒(méi)有知識(shí),沒(méi)有意愿,沒(méi)有能力,等等。我以為這些就是我的牢獄。”[2](319)從中可以看出,諸如思考、說(shuō)話(huà)、感覺(jué)、知識(shí)、意愿和能力這些原本應(yīng)該能夠引發(fā)個(gè)體行動(dòng)的因素,全部都被主人公視為自我的牢獄,因?yàn)檫@些因素看似賦予人一種擁有積極采取行動(dòng)、解決問(wèn)題的能力的自主性,但同時(shí)也必然會(huì)受到個(gè)體有限性的限制,而且個(gè)體也會(huì)不同程度地受到這些意識(shí)或概念的束縛和規(guī)定,這些規(guī)定可能來(lái)自各個(gè)方面,有形或者無(wú)形。
另一方面,值得注意的是,貝克特筆下的主人公維克托是從否定這一角度來(lái)看待自我的自由,有國(guó)外學(xué)者研究否定神學(xué)(Vianegative)的理論與貝克特的文本之間的聯(lián)系,認(rèn)為在貝克特的創(chuàng)作中,這種否定的美學(xué)手段在戲劇《自由》中首次出現(xiàn)并醞釀,而且深刻影響了他之后的作品《三個(gè)對(duì)話(huà)》。這種獨(dú)特的思維方式或者寫(xiě)作方式可以看作“基于系統(tǒng)的甚至是強(qiáng)制性的否定來(lái)表達(dá)不可言說(shuō)之事一種的話(huà)語(yǔ)形式”[5](43)。這種言語(yǔ)表達(dá)上的否定形式其實(shí)也映射著思維的否定。與之類(lèi)似的是,薩特也是從“否定”的一面來(lái)對(duì)自由做出界定,認(rèn)為人不能像物一樣被規(guī)定,“在受到本質(zhì)規(guī)定時(shí),人又逃脫和超越了本質(zhì)的規(guī)定,人才是自由的。”[4](74)因此,人應(yīng)該盡力在否定中超越這些規(guī)定。雖然《自由》中的主人公維克托也是選擇通過(guò)否定自身來(lái)達(dá)到自由,但有所不同的是,他選擇超越規(guī)定和追尋自由的方式不是通過(guò)薩特所說(shuō)的那種介入式的行動(dòng)和承擔(dān)責(zé)任來(lái)實(shí)現(xiàn),而是通過(guò)采取一種放棄行動(dòng)狀態(tài)的方式,以圖達(dá)到對(duì)現(xiàn)有自我的否定。也就是說(shuō),強(qiáng)調(diào)在行動(dòng)上捍衛(wèi)自己什么也不做的權(quán)利,由此成為什么也不是的“無(wú)”,同時(shí)也否定了自身。
三、死亡的困境:追求不可能的自由
在死亡這一宏大命題面前,個(gè)體是渺小的,最初采取的行動(dòng)是因?yàn)闊o(wú)法見(jiàn)證的死亡而放棄自由。主人公維克托在親眼看到自己的父親死亡之后,突然改變了之前一直執(zhí)著堅(jiān)持的生活態(tài)度,主動(dòng)地選擇放棄自由:“我放棄自由。不可能自由。我錯(cuò)了:我不能再過(guò)這種生活。我昨天晚上看到我父親時(shí)明白了這一點(diǎn)。人不能看著自己死去:那是戲。”[2](321)從存在主義的語(yǔ)境來(lái)看,人類(lèi)的起源和存在沒(méi)有任何明確的令人信服的原因或者意義,但人的存在又是先在的、絕對(duì)的,人唯一能把握到的、絕對(duì)確定的事情就是死亡,因此人的生活就是一場(chǎng)不斷離死亡這一終點(diǎn)更近的過(guò)程。但是也正如維克托指出的:一個(gè)人自由的所在之一就是能夠親眼看著自己死去并且享受這種死亡,但實(shí)際上卻是沒(méi)有任何人能夠見(jiàn)證自己的死亡,人只能在如經(jīng)歷一場(chǎng)幻夢(mèng)般的戲劇中看到他人的死亡,而親眼見(jiàn)證自我之死的自由是并絕對(duì)不可能存在的,這正是人之自由的一種難以解決的局限性和荒謬性。由此維克托才得出個(gè)體不可能自由的結(jié)論而選擇放棄自由。
后來(lái)由于認(rèn)識(shí)的變化,個(gè)體轉(zhuǎn)而追求“變得自由”這種過(guò)程。正當(dāng)一旁的親人朋友都在為維克托愿意回歸正常的生活而興奮,并且紛紛做出美好生活的設(shè)想時(shí),維克多卻突然意識(shí)到一個(gè)錯(cuò)誤,轉(zhuǎn)念改變了先前的決定,選擇繼續(xù)獨(dú)自一人留在這里。他說(shuō)自己意識(shí)到了人的存在是有期限的,非常短暫,這種沒(méi)有自由的生活在他看來(lái)卻是漫長(zhǎng)又可怕,但是和身邊那些人所過(guò)的那種渾渾噩噩的生活相比又沒(méi)那么可怕。因?yàn)檫@些人只是一味地沉浸在自我和他人營(yíng)造的虛幻世界中,產(chǎn)生了戲劇性的幻覺(jué),而沒(méi)有勇氣面對(duì)真實(shí)世界的真相。針對(duì)這一點(diǎn),值得一提的是,在第三幕劇本上演的場(chǎng)景中突然闖入一名觀(guān)眾,直斥臺(tái)上的這場(chǎng)鬧劇持續(xù)得太久,始終圍繞某件事打轉(zhuǎn)并且出著各種蠢招以致讓他看不下去,還直接質(zhì)疑“這部蹩腳的作品”的作者貝克特,連提臺(tái)詞的人也對(duì)他們不按照劇本說(shuō)詞而憤然離去。這種否定傳統(tǒng)戲劇形式的處理與元戲劇的手法類(lèi)似,打破了審美接受者對(duì)于戲劇上演的情境產(chǎn)生的幻覺(jué),也暗示許多人的生活就像戲劇里那樣虛幻,這些人無(wú)法面對(duì)真實(shí)。
與其他人不同的是,維克托不僅清醒地意識(shí)到了自己永遠(yuǎn)也不會(huì)變得自由這一殘酷的事實(shí),而且選擇承認(rèn)并接受它:“我永遠(yuǎn)也不會(huì)自由,(停頓)但我會(huì)不停地感到,我將變得自由。(停頓)我的生活,我會(huì)對(duì)你們說(shuō)我將如何消磨它:我會(huì)拿兩塊鐵相互地摩擦。從白天到黑夜,從黑夜到白天,這種無(wú)用的小小聲響,將是我的人生。我不是說(shuō)我的樂(lè)趣。樂(lè)趣,我還是留給你們。我的寧?kù)o。我的虛無(wú)。”[2](336)這樣的選擇體現(xiàn)了貝克特基于人類(lèi)生存真相的思索,即使人在當(dāng)下的生活中充滿(mǎn)束縛與痛苦,處于無(wú)法獲得自由的荒謬境地,但也不會(huì)選擇為這種無(wú)意義強(qiáng)行賦予一種意義,不會(huì)選擇以自殺的手段結(jié)束痛苦,也不會(huì)選擇在一無(wú)所知的渾渾噩噩中消磨下去,而是表達(dá)出在無(wú)意義中勇敢活下去的意志。主人公的選擇所隱喻的是:“人類(lèi)在牢籠般的生活體制下,在肉體與靈魂、希望與絕望、記憶與遺忘的互相撕扯中,始終還有活下去的意志,哪怕迎面而來(lái)的是死亡。”[6](202)雖然這種意志只能發(fā)出主人公維克托所描述的那種無(wú)用的聲響,但是也是他作為一個(gè)主體自愿選擇的,他甘愿承擔(dān)重負(fù)。就像西西弗斯看似在日復(fù)一日地進(jìn)行著徒勞無(wú)用又令人絕望的勞動(dòng),但這種永遠(yuǎn)在行進(jìn)中的命運(yùn)是他自己創(chuàng)造的,這種在荒謬中的斗爭(zhēng)使他的心靈感受到充實(shí)的幸福。因此,盡管主人公說(shuō)自己追求的不是樂(lè)趣而是自我的寧?kù)o與虛無(wú),但他的選擇實(shí)質(zhì)上并非是消極悲觀(guān)的虛無(wú)主義,而是在無(wú)意義與虛無(wú)中頑強(qiáng)地生存著,追求自我“將變得自由”這樣一種過(guò)程,以此作為他抵抗虛無(wú)的特殊方式。
參考文獻(xiàn):
[1]Tanaka M H.. The “Freedom” of Sartre and Beckett: The Flies versus Eleutheria[J]. Samuel Beckett Today, 2013(25).
[2]薩繆爾·貝克特.貝克特選集1:世界與褲子[M].郭昌京,譯.長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,2006.
[3]Boxall P.. Freedom and Cultural Location in Becketts Eleutheria [J]. Samuel Beckett Today, 1998(7).
[4]李克.存在與自由——薩特文學(xué)研究[M].北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,2013.
[5]Buning M.. The “Via Negative” and Its First Stirrings in “ Eleutheria”[J] . Samuel Beckett Today, 2000(9).
[6]劉秀玉.生存體驗(yàn)的詩(shī)性超越:貝克特戲劇藝術(shù)論[M].北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,2012.