李春梅
摘要:西康改土歸流期間大量的外地漢人遷入到雅江縣進(jìn)行擺渡、屯墾等工作,長(zhǎng)時(shí)間與當(dāng)?shù)氐睦习傩障嗵幒笥械呐c當(dāng)?shù)貗D女通婚后并長(zhǎng)期定居于此,由于兩種不同文化的接觸對(duì)當(dāng)?shù)氐恼巍⒔?jīng)濟(jì)和文化等方面都受到了較大的影響。其中語(yǔ)言方面受到的影響是最大的,本為圍繞對(duì)語(yǔ)言的影響方面進(jìn)行討論。
關(guān)鍵詞:改土歸流期間;漢文化;雅江縣;文化變化
雅江縣屬甘孜藏族自治州十八縣之一,曾以河口縣為名。光緒三十四年(1908年),劃出明正土司所屬雅礱江以東各土百戶地和理化崇西土司,于中渡(今雅江)設(shè)河口縣。(1)民國(guó)三年(1914年)設(shè)川邊特別行政區(qū),歸川督節(jié)制。廢府、制州,設(shè)川邊道,河口縣更名為雅江縣。(2)地處川藏要道與雅礱江天險(xiǎn)交口的中渡河口是自川入藏的咽喉,曾是雅礱江重要渡口之一,有史以來(lái),來(lái)往于川藏的人都必須路過(guò)此地,因此,雅江縣其實(shí)在清光緒改土歸流之前就有外地漢人入住該地,有史可查最早進(jìn)入該地區(qū)的漢族人可以上溯到兩百年以前。公元1719年(康熙五十八年)岳鐘琪西征,于雅礱江上設(shè)渡口(稱中渡),創(chuàng)設(shè)木船,從雅州(今雅安)招募漢族水手20名,在此當(dāng)差。后來(lái)政府有待水手,命其子孫永操此業(yè),永居于此。(3)這些可謂是最早進(jìn)入并定居在雅江縣的漢民。后又從內(nèi)地征集了大量船夫經(jīng)營(yíng)渡口,漢地船夫駐河口經(jīng)營(yíng)渡口一直延續(xù)的清末。到清末時(shí),雅江縣沿進(jìn)藏大道一路,有許多漢族居住。據(jù)《民國(guó)二十五年雅江縣政府報(bào)告》統(tǒng)計(jì),“本縣設(shè)治(1904年)共有漢人喬居者四百三十余戶,計(jì)算公約漢族1720余人”,大多都是來(lái)自雅州、陜西武功和陜西徑陽(yáng)地區(qū)的人。清光緒三十四年(1908年)趙爾豐在康區(qū)實(shí)行改土歸流期間,從內(nèi)地遷來(lái)漢族,招收大量中戶農(nóng)民,協(xié)助流官安置移民屯墾,其中調(diào)有一批水手定居在河口雅礱江邊,從事對(duì)往來(lái)官吏和部隊(duì)及軍需物資等的擺渡,按月發(fā)給工餉。改土歸流以后漢藏商貿(mào)交往頻繁,漢商和開(kāi)采黃金的漢民來(lái)往河口人數(shù)增多,當(dāng)時(shí)有的漢族就在城區(qū)及八角樓一帶與藏族通婚定居下來(lái),漸漸增加了當(dāng)?shù)氐娜丝趹魯?shù)。據(jù)資料記載,1964年在甘孜州各縣第二次人口普查時(shí)雅江縣共有漢族人口2669人;1982年第三次人口普查時(shí)漢族人口有4214人;(4)漢族人口主要集中于城鎮(zhèn)和公路沿線。
清光緒三十四年(1908),清朝中央政府對(duì)西康地區(qū)實(shí)施幾年的改土歸流,長(zhǎng)達(dá)數(shù)百年的土司制度逐漸結(jié)束。改土歸流期間以及前后外地的漢文化以前所未有的規(guī)模對(duì)河口縣產(chǎn)生了極大的影響,這種文化影響有些是潛移默化的,有些是強(qiáng)制性的。它對(duì)雅江縣的政治、文化、經(jīng)濟(jì)發(fā)展產(chǎn)生了重要影響。但是受到影響最顯著的是語(yǔ)言層面,本文重點(diǎn)圍繞漢文化對(duì)雅江縣語(yǔ)言方面的影響談點(diǎn)個(gè)人的認(rèn)識(shí)。
自漢人進(jìn)入雅江縣后受到影響最顯著的是語(yǔ)言方面。據(jù)專家學(xué)者調(diào)查發(fā)現(xiàn),目前在甘孜州而言雅江縣是使用語(yǔ)言種類較多的地區(qū)之一,主要有藏語(yǔ)康方言、藏語(yǔ)安多方言、木雅語(yǔ)、扎巴話、卻域話、四川方言和倒話等,其中“倒話”就是歷史上中原文化深入藏區(qū)相互交流接觸后形成的一種特殊語(yǔ)言,而且只有在雅江縣部分地區(qū)的才使用,也就是本文中重點(diǎn)要談的部分。它屬漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族,分布于雅江縣的河口鎮(zhèn)、八角樓鄉(xiāng)和呷拉鄉(xiāng)三鄉(xiāng)鎮(zhèn)的八個(gè)村寨。因?yàn)檫@幾個(gè)地段離縣城較近,過(guò)去外地來(lái)的漢人也多半定居在這個(gè)幾個(gè)地區(qū)。像木雅語(yǔ)和扎巴話等除了雅江縣外甘孜州其它縣的部分地區(qū)也有人使用,這些語(yǔ)言也是在改土歸流期間由于工作需要,不同的縣城的老百姓相互來(lái)往后受到的產(chǎn)生影響。
據(jù)了解,內(nèi)地的漢人還沒(méi)到雅江縣前,該地區(qū)還沒(méi)有這么多種語(yǔ)言,后由于改土歸流等原因,內(nèi)地的漢人來(lái)到該縣或與當(dāng)?shù)氐牟刈逋ɑ椋蛟诋?dāng)?shù)毓ぷ鞑㈤L(zhǎng)期定居下來(lái),兩種不同民族的文化和語(yǔ)言長(zhǎng)期接觸后漸漸的相互受到了影響,后來(lái)形成了一種“倒話”的語(yǔ)言。意西微薩.阿錯(cuò)教授在《倒話研究》中談到,“將倒話作為母語(yǔ)使用的居民,從血緣上講有著藏漢兩個(gè)民族的血緣成分。倒話的基本詞匯主要來(lái)自漢語(yǔ),句法上則與藏語(yǔ)有著高度的同構(gòu)關(guān)系;倒話在語(yǔ)音結(jié)構(gòu)上和漢語(yǔ)高度對(duì)應(yīng),在語(yǔ)音要素格局上則又與藏語(yǔ)基本一致;……倒話在語(yǔ)音、語(yǔ)義、詞匯、語(yǔ)法等等整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)的方方面面,都表現(xiàn)為來(lái)自藏、漢兩種語(yǔ)言系統(tǒng)異質(zhì)成分的全面的、有機(jī)有序的整合;倒話是一種混合語(yǔ),是一種藏語(yǔ)—漢語(yǔ)混合語(yǔ)。”他對(duì)倒話的特點(diǎn)做了全面而深入的分析,也充分體現(xiàn)出了倒話就是當(dāng)?shù)氐牟刈搴屯鈦?lái)漢人經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期接觸后形成的一種歷史產(chǎn)物,是藏語(yǔ)和漢語(yǔ)長(zhǎng)久接觸后兩種不同語(yǔ)言的系統(tǒng)深深地交織在一起,水乳交融形成了一個(gè)新的生動(dòng)有機(jī)的充滿活動(dòng)的新系統(tǒng);兩種不同語(yǔ)言成分在新的系統(tǒng)中的分布又表現(xiàn)出顯著的有序指向,如詞匯中除了個(gè)別藏語(yǔ)詞匯外都傾向于漢語(yǔ),語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和藏語(yǔ)一致。從倒話的語(yǔ)言層面窺見(jiàn)到,改土歸流前后漢語(yǔ)對(duì)藏語(yǔ)受到的影響是很顯著的,而且受到影響后形成了第三種完全不屬于藏漢兩種語(yǔ)言的新的語(yǔ)言,一種新型的混合語(yǔ)。
有史以來(lái),藏漢民族之間的交流和文化的影響是相互的,是潛移默化的。外地漢人的遷入和漢文化的影響,使雅江縣的藏漢民族之間相互交織、相互影響又相互促進(jìn)的。
注釋:
甘孜州文史資料,第十六 輯,中國(guó)人民這種協(xié)商會(huì)議,甘孜藏族自治州文員會(huì)編125頁(yè)。
甘孜州文史資料,第十六 輯,中國(guó)人民這種協(xié)商會(huì)議,甘孜藏族自治州文員會(huì)編126頁(yè)。
甘孜藏族自治州民族志,康定民族師專編寫組 ?編撰,當(dāng)代中國(guó)出版社,1994.北京,197頁(yè)
甘孜藏族自治州民族志,康定民族師專編寫組 ?編撰,當(dāng)代中國(guó)出版社,1994.北京,191頁(yè)
參考文獻(xiàn):
[1]甘孜州文史資料,第十六輯,中國(guó)人民這種協(xié)商會(huì)議.甘孜藏族自治州文員會(huì)編.
[2]雅江縣志.巴蜀書(shū)社出版社發(fā)行,2000年7月.
[3]馮友志:《西康史拾遺》(未定稿,上卷).
[4]民國(guó)川邊游蹤之(西康札記),任乃強(qiáng).中國(guó)藏學(xué)出版社.