孟嘉璐 呂雨竹 章芬玲 戚雯雯
【摘要】孔子學院作為傳播中國文化的重要載體,在提升國家文化軟實力方面做出了積極貢獻。本文以非洲孔子學院為例,通過分析其發展過程中存在的問題,提出了有利于孔子學院可持續發展的建設策略,以期使中非教育共同體更具生機與活力。
【關鍵詞】孔子學院;中非教育共同體;軟實力
【中圖分類號】G649 【文獻標識碼】A
當今世界正處于大發展、大變革時期,文化在綜合國力競爭中的地位和作用更加凸顯,增強國家文化軟實力、提升中華文化國際影響力的要求更加緊迫[1]。十九大的召開更是加快了建設文化強國的步伐。在國家發展戰略發展要求及海外漢語學習者對中國文化的渴求的雙重作用下,孔子學院應運而生,且發展勢頭猛烈,早已遍及六大洲??鬃訉W院在非洲也有著不錯的發展,自2005年肯尼亞內羅畢大學在非洲建立第一所孔子學院至今,非洲41個國已經設立54所孔子學院和30個孔子課堂,這是中非雙方近150所大學、教育機構通力合作、責任共擔的成果[2]。以大連外國語大學為例,作為國家漢語國際推廣多語種大連基地,自2007年首設海外孔子學院起,已陸續在俄羅斯、日本等國家先后建立并運營9所孔子學院。2018年該校在突尼斯迦太基大學建立的孔子學院,是其在海外成功建立的第十所孔子學院,同時也是大連外國語大學在非洲設立的第一所孔子學院。經過十幾年的建設,孔子學院這個中非教育共同體開創了雙方合作共贏的新局面。
一、非洲孔子學院發展過程中存在的問題
(一)教師數量短缺,質量不高
近年來,隨著孔子學院辦學規模的迅速擴大,漢語教師缺乏的情況日漸凸顯,尤其在環境條件較差,基礎設施簡陋的非洲,這一問題更為明顯。首先,生活條件艱苦帶來的是教師數量上的減少,在具備同等語言能力與教學能力情況下的志愿者,他們往往不會申請非洲孔子學院,導致相比法國及其他歐美國家,開設在非洲的孔子學院辦學規模小,數量也相對較少;其次是漢語教師質量不高,目前派往孔子學院的大部分志愿者并非來自漢語國際教育專業,本身就缺乏教學實踐經驗,加上前期對他們的培訓時間較短,導致未來的教學效果并不理想。并且非洲環境艱苦,很少有人會選擇長期任職,因此大多數人對自己的要求較低,缺乏責任感,這勢必會影響到教學質量。除此之外,由于中非文化差異所帶來的隔閡問題也使志愿者們難以融入當地。即使對于國內外派資歷豐富的教師來說,他們雖然在漢語教學研究方面造詣頗深,但由于不了解非洲的教育情況,也會出現不能完全勝任當地漢語教學工作的情況。種種原因導致非洲孔子學院的教學資源和漢語教師極度匱乏,這也成為了限制非洲孔子學院發展的一大因素。[3]
(二)國別化教學資源匱乏,文化傳播表面化
對于非洲人來說,漢語是比較難學的。我國很多對外漢語教材的編排方式不符合非洲人的思維習慣,加上非洲人自身缺少一定的中國文化知識背景,導致他們在學習漢語的過程中難以理解課本內容?,F在大多數孔子學院進行文化教學的主要方式有書法、剪紙、臉譜、中國功夫等,從中可以看出,這些傳播文化的方式只停留于表層,沒有蘊含中華文化的獨特氣質和核心價值觀。如何在教學過程中體現中國深厚而博大的文化底蘊,是非洲人真正地掌握漢語這門語言,是孔子學院在發展中需要認真考慮和仔細研究的問題。
(三)自身定位不全面,文化傳播單向化
目前,非洲孔子學院難以實現文化的雙向傳播。加強中非文化交流能進一步擴大中非經貿合作局面。而孔子學院雖然踐行著“中國文化走出去”的方針,促使全世界人民對中華文化有更深刻的了解,但是在“他國文化引進來”這一方面仍有不足,沒有積極開放吸收他國文化??鬃訉W院的辦學模式基本為“一對多”,即一所中國高等教育機構同時是多所孔子學院的中方合作機構[4]。這本身就限制了文化的引入,加上非洲孔子學院設立數量較少,如何讓中國人更好地了解他們的文化便成為了一個難題。大部分中國人對非洲的印象還停留在貧窮、疾病和戰亂上,基本沒有機會了解非洲真正的模樣,切身體會原汁原味的非洲文化。中方在與非洲孔子學院對接的過程中,往往不能很好地向國人介紹非洲文化。此外,非洲對中國文化的傳播力度也遠遠不夠。文化交流的不充分成為了阻礙中非合作共贏的巨大障礙。
二、針對各孔院存在問題的解決方法
(一)提高待遇,培養本土化教師
第一,提高派往非洲孔子學院漢語教師的經濟待遇和生活保障。目前,前往非洲孔子學院任教的志愿者除了基本津貼和相關手續費,工資待遇并不與其投入程度相匹配。我國開設孔子學院的方式主要為中外機構合作,中非雙方的綜合實力對孔子學院的發展起到重要影響,而雙方的實力差異造成無法對其管理提供切實保障。得益于近年來中非合作的快速發展,當地孔子學院可以與企業合作,由企業提供經費支持,孔子學院為其員工提供學習漢語的機會,雙方共同進步。這不僅能改善當地教師的待遇,又能促進中非更緊密地合作發展[5]。
第二,培養外國本土漢語教師。外國本土教師是既具有教學能力,又懂得如何將漢語理論知識與當地教育情況相結合的人才,政府及中外孔子學院辦學機構應加強對外國本土教師的培養,給予他們來華研修的機會,讓他們系統地學習漢語本體知識,充分了解中華文化的豐富內涵,回國后將所學運用于語言教學實踐,這既能提高漢語教學質量,又解決了因文化隔閡所產生的問題。
(二)改善教學方式,加強非洲文化研究
非洲獨特的歷史文化背景和社會發展情況決定了非洲孔子學院在辦學內容上需要具有針對性。應該遵照不同國家的學習、生活習慣,在了解學習者特點和需求的基礎上,采用中外合作的方式編寫本土教材??鬃訉W院應當注重研究非洲當地的文化、習俗、宗教等,并將其運用到課堂實踐中。語言和文化密不可分,孔子學院的老師在課堂教學中應注重將中國優秀文化的精髓融入語言教學中,增加跨文化案例教學內容[6]。此外,孔子學院需要重視打造自身的品牌和特色,結合當地情況開展多層次文化活動,比如中國文化競賽、中國圖書展、漢語沙龍等。在文化教學中應該將中國傳統文化和中國現代文化相結合,選取能夠豐富文化內涵、體現中國核心思想的文化內容。比如,在介紹中國古代四大發明(造紙術、火藥、活字印刷術、指南針)時,也可以向非洲學生介紹中國現代的“新四大發明”(高鐵、支付寶、網購、共享單車)。
(三)鼓勵多方積極參與,落實文化推廣方案
實現文化的雙向傳播,重視程度是關鍵。首先,合作國家要加大投入資金用于改善文化傳播市場環境。可以利用網絡、報紙等平臺向國人展示孔子學院的辦學成果,使大眾媒體肩負起文化交流的責任,加強雙方優秀文化的雙向傳播;此外,在非洲設立孔子學院的中國高校應多舉辦講座,或開設與非洲文化相關的選修課或網絡課堂,提高中國學生了解和學習中非知識的興趣,培養更多的中國“非洲通”和非洲“中國通”[7]。中國高校也可以多派文藝巡演團前往非洲孔子學院參加當地藝術節,巡演人員作為交流使者可以起到更好的文化傳播效果;最后,在中國學習生活的非洲人也能起到不容小覷的作用,他們對一個國家的融入度高,可以更好地向我們傳揚非洲文化。他們應該積極走出自己的交際圈,多與中國人交流,讓雙方在溝通中感受到彼此國家的文化魅力。
三、結語
本文主要研究了孔子學院在高速發展的同時出現的問題,以孔子學院在非洲發展為例,具體分析了在非孔子學院所面臨的師資力量、教學內容、自身定位三個方面的挑戰。首先,針對因非洲環境艱苦等條件所產生的師資數量不足、質量不高的問題,建議提高在非教師的薪資、培養外國本土漢語教師;其次,為了彌補教學方式上的欠缺,提倡編纂可以滿足非洲漢語學習者需求的本土教材,并且采用多樣化教學方式;最后,孔子學院在發展的同時需要找準自身定位,在文化“走出去”的過程中也要將其“引進來”,實現文化的雙向傳播。作為中非教育文化交流的橋梁,孔子學院在提升中國軟實力的同時,也在構建中非命運共同體的過程中起到了重要的助推作用。
參考文獻:
[1]中國青年報http://zqb.cyol.com/.
[2]光明網http://www.gmw.cn/.
[3]夏日光,趙輝.非洲孔子學院漢語教師志愿者的培養[J].長春工業大學學報(高教研究版),2012,33(1):54-55.
[4][5]劉寶存,張永軍.“一帶一路”沿線國家孔子學院發展現狀、問題與改革路徑.西南大學學報(社會科學版),2019,45(2):74-80.
[6]楊薇,翟風杰,郭紅,等.非洲孔子學院的語言文化傳播效果研究[J].西亞非洲,2018(3):140-160.
[7]吳傳華.新形勢下中國對非洲文化傳播本地化道路芻議[J].對外傳播,2017(8):38-40.
作者簡介:孟嘉璐(1998-),女,漢族,遼寧錦州人,本科;呂雨竹(1974-),女,漢族,山東黃縣人,碩士,副教授,研究方向:跨文化商務;章芬玲(1997-),女,漢族,安徽池州人,本科;戚雯雯(1998-),女,漢族,安徽六安人,本科。
基金項目:本文系大連外國語大學學生創新創業訓練計劃項目資助(項目編號:201810172102)。*為本文通訊作者