摘要:在漢語國際教學中有些詞語的運用很容易發生偏誤,比如時間詞、量化詞以及離合詞。[1]在漢語文學中,表示時間的詞語非常豐富,是漢語中常見的語法組成部分,在漢語寫作或交流中有重要的意義。由于有些時間詞是非常相近的,所以在表達時易產生偏誤,如:“剛”“剛剛”“剛才”。因此,本文將針對這些比較容易發生偏誤的時間詞進行研究分析,希望通過簡單的闡述,可以為漢語國際教學提供一些參考建議。
關鍵詞:漢語 國際教育 偏誤詞
時間詞是對事物發生的時間段進行區分的,一般在漢語中的應用不像數字時鐘表達的那樣確切,它只是對時間段起到劃分的作用。當時間詞作為狀語出現在表達的語句中,可以起到修飾或統領范圍的作用。[2]表示時間詞語的形式是多種多樣的,例如,“一會”“日出”“黃昏”“剛才”“中午”等。通過對北語HSK(漢語水平考試)的動態作文語料庫的檢索研究發現,在漢語國際教學中很多的留學生在時間詞“剛”“剛剛”“剛才”的應用上出現了很多的錯誤。本文希望通過對“剛”“剛剛”“剛才”出現的偏誤進行全面詳細的分析和系統的描寫,可以幫助留學生來了解“剛”“剛剛”“剛才”在實際生活中的應用情況,減少使用中出現錯誤的概率,并對漢語國際教學提出相應的建議。
一、時間偏誤的類型
對時間詞,“剛”“剛剛”“剛才”發生誤代的原因是因為對時間段的劃分不明確,也缺乏對這幾個時間詞含義的理解,下面筆者就針對“剛”“剛剛”“剛才”容易出現偏誤的原因進行舉例分析。
“剛”代表了才發生事物的一種狀態,是才發生過的。想要表達事物才發生的狀態,正確的時間詞是應該是“剛”,但是留學生在時間詞運用的時候很容易誤用成“剛才”。例如:錯誤用法——小A剛才放學回家,爸爸就告訴他寫完作業就可以帶你去游樂場玩;正確用法——小A剛放學回家,爸爸就告訴他寫完作業就可以帶你去游樂場玩。
“剛剛”一般是作為副詞出現在詞句中的,它代表了事物已經發生了一段時間,但是距離事物發生的時間間隔比較小。想要表達事物很短時間以前發生的狀態,正確的時間詞是應該是“剛剛”,但是在日常的時間詞運用的時候很容易誤用成“剛才”。例如:錯誤用法——她剛才上學去,你現在去追她還來得及;正確用法——她剛剛上學去,你現在去追她還來得及。
“剛才”是名詞時間詞,代表了事物已經發生了有一段的時間間隔,而且間隔的時間段相對較長,這種情況下也很容易在使用的時候和“剛”“剛剛”發生偏誤。例如:錯誤用法——你剛(剛剛)不舉手就是表示棄權了,現在發言已經不能作為參考意見了;正確用法——你剛才不舉手就是表示棄權了,現在發言已經不能作為參考意見了。
“剛”“剛剛”“剛才”作為時間詞,它們在大體的意思上還是很相似的,但是它們不僅詞類不相同,而且對時間間隔的劃分意義也是不相同的。在上文的舉例中我們可以看出“剛”代表了事物才發生的狀態,在時間劃分上屬于及時發生后的一種狀態;而“剛剛”代表了事物已經發生了一段時間,但是距離事物發生的時間間隔比較小,是屬于剛才、方才、恰恰好的一種狀態;“剛才”代表了事物已經發生了有一段的時間間隔。因此,外國留學生在使用這些時間詞的時候對它們之間意思沒有深入的了解,[3]才導致了使用這些時間詞的時候發生了偏誤。
二、漢語國際教學建議
通過上文對時間偏誤詞“剛”“剛剛”“剛才”的研究分析,大體地了解了在使用時間詞時出現偏誤的原因,通過對原因的簡單分析,對漢語國際教學和教材編寫提出如下建議:
第一,在教材編寫的時候,需要對“剛”“剛剛”“剛才”進行詳細的分析,讓留學生可以深刻地了解它們之間不同的表達意思。
第二,還可以對“剛”“剛剛”“剛才”在語法上進行詳細的解釋,讓留學生了解語法的使用規律。
第三,可以對留學生進行情景模式的教學,[4]讓學生在模擬的情景中深刻領悟這些偏誤詞所要表達的意思和語法的使用規律,從而減少偏誤情況,更好地進行漢語基礎的學習。
三、結語
本文通過對“剛”“剛剛”“剛才”出現的偏誤進行全面詳細的分析和系統的描寫,舉例說明“剛”代表了事物才發生的狀態,在時間劃分上是屬于及時發生后的一種狀態;而“剛剛”代表了事物已經發生了一段時間,但是距離事物發生的時間間隔比較小,是屬于剛才、方才、恰好的一種狀態;“剛才”代表了事物已經發生了有一段的時間間隔。可以幫助留學生來了解“剛”“剛剛”“剛才”在實際生活中的應用情況。
參考文獻:
[1]王曉雁.針對韓國和朝鮮留學生的漢語寫作教學策略[J].大眾文藝,2018(23).
[2]楊輝,王敏.漢語國際教育背景下“拿X說事”結構研究[N].嘉應學院學報,2018(36).
[3]周宇婷.漢語國際教育背景下的離合詞教學探究[D].黑龍江:黑龍江大學,2018.
[4]李凌.東南亞留學生漢語學習中常見的語序偏誤分析——以紅河學院為例[J].文教資料,2017(26).
(作者簡介:劉敘彤,女,延邊大學本科在讀,研究方向:漢語國際教育)(責任編輯 葛星星)