楊直

2015年,Riot Games制定了一家俱樂部只能有一支《英雄聯盟》戰隊的規定。這帶來了全球范圍內《英雄聯盟》職業生態的洗牌。各個賽區大批選手的外流開啟了LPL引援的風潮。但盯上明星選手的不止俱樂部自己。
當時,一名頂級的選手轉會費飆升至上百萬。不為人知的是直播平臺和俱樂部一同買單的操作模式——當俱樂部簽下一名選手后,直播平臺會馬上簽下他作為主播。彼時恰好直播平臺們也在拼刺刀,而明星選手被視為優質的內容。
這場試驗最終的結果算不上成功。當市場回歸理性后,每個人都不約而同地選擇了更健康的玩法。直播平臺也明白了,一位明星選手可能并不等于一名好主播。
如今,5年過去了,俱樂部引援也好、直播的格局也好,都趨向于穩定。但渴求內容的直播平臺還在不斷搜索,嘗試,這一次,他們瞄準了尚未嘗試過的國外市場,過往的試驗即將重新上演。
6月中旬剛過,虎牙宣布和Team Liquild達成合作,Restream.io平臺的技術支持,Team Liquid在Twitch上的內容將同步至虎牙直播,提供最高延遲6秒、最高畫質1080P的直播內容。屆時粉絲們可以在虎牙上看到Team Liquid旗下英雄聯盟、CS:GO、Apex Legends、絕地求生戰隊以及爐石傳說選手Fr0zen的直播。
這一次,直播平臺能給出什么不一樣的結果么?答案也許是肯定的。
首先要明確的一點是,無論是選手市場,還是主播市場,都和兩年前不可同日而語。很難說價格已經回歸理性,但價格的大幅回落以及分配的二八定律意味著,直播平臺這個小領域正在貼近互聯網內容交易的主流規則。
在這個前提下,因為便宜了,所以直播平臺可以大范圍地簽約自己感興趣或是想押注的選手。比如斗魚早就悄無聲息地簽下了幾支比較出名的LCK戰隊。從結果看,目前這些韓國選手在直播平臺上也擁有自己的固定流量,雖然不如Faker那么大,但Faker和Uzi一樣,不能單純以選手的維度去評判。
但頗為有趣的一幕是,這些韓國選手大多稱不上“好主播”,雖然技術不錯,但直播內容基本都是在練習,沒有多余的“表演”。這恰恰是上一次直播平臺在中國選手身上得出的結論。
選手自帶流量,但這個流量實際上是屬于賽場的。從賽事到直播,除了賽事本身的引導外,選手如果想將其導出,但導出后實際上是另一套邏輯。比如Uzi、Clearlove這些人,由于長久地活躍在賽場上,也由于其本身“當代電競活歷史”的身份,所以逐漸積累起固定的粉絲,實現了由選手到明星選手再到明星的轉變,這時,屬于賽場的流量自然就被他帶走了。

更多選手想要將流量帶出賽場實際上需要的是“表演”能力,說白了就是要放下身段,做一個好主播。但問題在于,大多數選手都不是做好主播的料子,俱樂部和直播平臺也沒有專門的培養,久而久之,賽場外的選手和賽場內的流量之間的聯系就斷掉了。

極少數的留下流量的人,要么特質明顯,要么表演技能出眾。
于是,選手做主播這件事實際上形成了涇渭分明的三條路。一條路是由UZI、Faker、MLXG等明星選手組成。這條路上的選手直播什么其實本質上無所謂,因為粉絲追逐的是明星本身,也就是所謂的看到就很開心。
第二條路由GodV、電棍這些選手構成。像前面說的,這些人要么特質明顯,要么足夠搞笑,實際上,有意或無意的,這些人都稱得上是好主播。
而第三條路目前則由韓國選手代表的硬核主播構成。直播對這些人而言,只是將練習的過程播出去,對于硬核的玩家而言,一定程度上,內容比人重要。
而在身價這件事上,這三條路也基本上按順序遞減的。
回到虎牙和Team Liquid的合作上。一般而言,歐美選手確實比亞洲選手更具備成為一名優秀主播的潛力。比如穿女裝的Sneaky、嘴臭的Doublelift、搞笑的阿P……當這些選手用一次又一次的表演一再吸引國內電競圈的關注時,直播平臺簽下他們似乎無可厚非。
但有一個很關鍵的問題被忽略了。那就是,即便這些歐美選手的表演能力很強,但如何將這種內容轉化過來?就算是能最大限度激發粉絲的好奇心,吸引流浪,但如果不解決內容的“翻譯”問題,還是很難留住流量。
而且,此翻譯非彼翻譯。即不是單單找一個英語專業的學生實時翻譯就夠了。實際上,對于直播平臺而言,實時互動相當于在觀看時為主播和觀眾構造了一個空間。這個空間可以理解成直播的語境。這個語境是直播內容和梗的生存土壤。
一個例子是,同樣在一個平臺上,大司馬的粉絲和YYF的粉絲幾乎沒有通用的梗。很難單純將原因歸結為游戲不同,畢竟很多梗已經超脫了游戲的范疇,比如《情商》、皮。其實,很多互聯網上的梗大多淺顯易懂,但只有把梗放在特定的語境里時,才能引人會心一笑。
因此,翻譯的目的不僅僅在于語種的不同。而是能夠激活主播和觀眾之間真實的實時互動,主播輸出內容,觀眾輸出彈幕,在不停地接受反饋下,構造穩定的直播語境。
說此翻譯非彼翻譯的另一個原因在于,文化的不同。實際上,這時“翻譯”的另一個重點。主播輸出內容后,觀眾一定是覺得好看才會反饋彈幕,這里面其實涉及到一些主播設計的梗,或是玩笑能不能被觀眾理解。但實際上,文化背景的不同會很大限度地制約這個過程。這其實有點像美式脫口秀在國內的境遇。
更重要的是,能否通過翻譯或是移植、或是打破文化的隔閡實際上決定了“直播語境”的構造進程。說到底,簽約歐美選手實際上是一個加工內容的過程。如果意識不到這一點,或是沒有很好的完成度,實際上這一次嘗試性的合作也許還比不上2015年的時候。
畢竟一個國內的英雄聯盟玩家可能會關注LPL、偶爾關注LCK,但他有多大的頻率關注LCS呢?