人聽不懂枝頭小鳥說的是什么,也聽不懂鵝卵石上輕輕流淌的泉水叮咚聲和緩緩推向岸邊的陣陣濤聲。人不解雨水不住地滴落在樹葉上講述的故事,不懂其用輕柔的指尖敲擊玻璃窗時講述的故事。人也不懂微風對田野上花朵訴說的是何種情愫。不過人能理解所有這些聲音的意義,因此,人才時而高興為之震顫,時而憂愁為之悸動。
一些聲音用一種隱幽的語言呼喚他,智慧將之置于人的天性面前。于是,心同自然頻頻交流,而他自己卻默默無言,猶豫惶惑,佇立一旁。
或許眼淚替代了人的語言,因為眼淚是語言最好的傳遞者。
(楊子江摘自湖南文藝出版社《音樂短章:紀伯倫經典散文選》一書)