李青
進(jìn)行體構(gòu)式對(duì)狀態(tài)動(dòng)詞有強(qiáng)烈的壓制作用。其表現(xiàn)在:在進(jìn)行體構(gòu)式的壓制下,狀態(tài)動(dòng)詞的狀態(tài)性被抑制,而動(dòng)態(tài)性、變化性被凸顯。壓制的結(jié)果形成了以典型進(jìn)行體構(gòu)式為中心的一些邊緣性的進(jìn)行體構(gòu)式,出現(xiàn)了進(jìn)行體構(gòu)式的多義性。
進(jìn)行體是一表示動(dòng)作正在進(jìn)行的構(gòu)式,它一般截取延續(xù)性動(dòng)作中一點(diǎn)或一段來(lái)進(jìn)行線性處理。其中“ing”表示截取下來(lái)延續(xù)的動(dòng)作,“be”表示線性處理的方式。過(guò)去,人們對(duì)進(jìn)行體多有涉獵,但涉獵的范圍多為進(jìn)行體的意義,動(dòng)詞的特點(diǎn),而很少?gòu)恼w上研究進(jìn)行體構(gòu)式對(duì)其內(nèi)部動(dòng)詞的制約和影響。本文從壓制的角度探討進(jìn)行體構(gòu)式對(duì)內(nèi)部動(dòng)詞的影響和制約。
1 進(jìn)行體的意義和對(duì)動(dòng)詞的要求
英語(yǔ)進(jìn)行體的定義是“在一定時(shí)段里發(fā)生的不必結(jié)束的事情”。因此,[+暫時(shí)性] [+延續(xù)性][+時(shí)限性] [+未完成性]是它的語(yǔ)義特征;袁曉寧認(rèn)為“英語(yǔ)動(dòng)詞進(jìn)行體的動(dòng)態(tài)過(guò)程性決定了進(jìn)行體的[+延續(xù)性][+未完成性] [+暫時(shí)性]以及[+不確定性]”,其在Quirk所提出的幾個(gè)語(yǔ)法意義的基礎(chǔ)上增加了[+不確定性]特征;易仲良(1995)認(rèn)為,英語(yǔ)動(dòng)詞進(jìn)行體是一種復(fù)合語(yǔ)法形式,它即非單純動(dòng)態(tài),亦非單純靜態(tài),而是暗含始、終又不計(jì)始、終的變化過(guò)程。
從上述可以看出,盡管人們對(duì)進(jìn)行體的表述不同,但[+延續(xù)性] [+未完成性] [+暫時(shí)性]等特征還是一致的。這些特征構(gòu)成了進(jìn)行體典型特征,其他功能都是通過(guò)該功能引申而來(lái)的。
由于進(jìn)行體的這些特征,所以一般人認(rèn)為動(dòng)態(tài)(有能量消耗)動(dòng)詞中的線性(延續(xù)性)動(dòng)詞更容易于進(jìn)入進(jìn)行體中,點(diǎn)性動(dòng)詞一般很少進(jìn)入到進(jìn)行體中。比如:
(1)What are you finding?*
“Find”是一典型的點(diǎn)性動(dòng)詞,它表示動(dòng)作一發(fā)生就結(jié)束。要使例(1)成立,就必要么把“find”換成線性動(dòng)詞,如“l(fā)ook for”;要么換成完成體;要么在動(dòng)詞前加副詞。這一點(diǎn)在漢語(yǔ)也有明顯的表現(xiàn),具體體現(xiàn)在能進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式中的動(dòng)詞前面一般都可加“正”“正在”和“著”,而這些體標(biāo)識(shí)正是動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的標(biāo)志。
2 進(jìn)行體構(gòu)式對(duì)狀態(tài)動(dòng)詞的壓制
謝應(yīng)光認(rèn)為,狀態(tài)動(dòng)詞表示[+靜態(tài)] [+未完成] [+延續(xù)]的情景。其下還可以再分為感覺(jué)或知覺(jué)、感情和關(guān)系三個(gè)次類(lèi)。狀態(tài)動(dòng)詞表示[+靜態(tài)]和進(jìn)行體構(gòu)式表示[+動(dòng)態(tài)],兩者相悖,按理來(lái)說(shuō),狀態(tài)動(dòng)詞是不能進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式的。但進(jìn)行體構(gòu)式的[+動(dòng)態(tài)]性改變了狀態(tài)動(dòng)詞的[+靜態(tài)]性,使其產(chǎn)生了“[+變化] [+活動(dòng)] [+當(dāng)下]”等特征,彰顯了其動(dòng)態(tài)、變化的過(guò)程。如例(2)-(3)就體現(xiàn)了進(jìn)行體構(gòu)式對(duì)靜態(tài)動(dòng)詞的壓制,其語(yǔ)義也發(fā)生了變化。
(2)I taste the drink.
(3)Im tasting the drink.
進(jìn)行體最本質(zhì)的特征是[+變化] [+活動(dòng)] [+過(guò)程]。當(dāng)上述動(dòng)詞進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式后,在構(gòu)式的壓制下,詞匯義遵從構(gòu)式義,使“taste”“hear”“feel”不再表示靜態(tài),而是表示整個(gè)感覺(jué)活動(dòng)的過(guò)程,而恰好[+過(guò)程]性就是[+動(dòng)態(tài)]性的一種體現(xiàn)。
仔細(xì)分析例(3)和(4)還是略有差別的:例(3)突顯的是動(dòng)作的主動(dòng)性;而例(4)略有被動(dòng)性,同樣表達(dá)還有:
(4)Im liking this country.(我越來(lái)越喜歡這個(gè)國(guó)家了)
(5)Im forgetting him.(我已經(jīng)慢慢記不起他的樣子了)
(6)Im remembering .(我正在回想問(wèn)題)
例(4)進(jìn)行體“be liking”相較于一般現(xiàn)在時(shí)“l(fā)ike”,呈現(xiàn)的是內(nèi)心情感的活動(dòng)過(guò)程。但例(5)(6)還略有不同,它強(qiáng)調(diào)的是認(rèn)識(shí)的逐步形成過(guò)程。“Be”是典型的狀態(tài)動(dòng)詞,它一般不能進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式中,但若受到進(jìn)行體構(gòu)式的壓制,[+靜態(tài)]的特征會(huì)發(fā)生改變,由[+恒定性]變?yōu)閇+暫時(shí)性],表示一個(gè)變化過(guò)程,就可以進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式了。
(7)He is being a Chinese . *
(8)He is being a friend.
(9)Mary is being a daughter. *
(10)Mary is being a good student.
例(7)和(10)中的“a Chinese”和“a daughter”作為一種人的身份或血緣關(guān)系是本身固有的,不能動(dòng)態(tài)化的,所以這兩例的表述是不符合語(yǔ)法規(guī)范的,若改成:
“He is a Chinese”和“Mary is a daughter”就成立了。而例(8)和(10)中的“a friend”和“a good student”則可表示主語(yǔ)某一時(shí)刻的特征。因此,這兩句的表述是符合語(yǔ)法規(guī)范的。
以上例句中的狀態(tài)動(dòng)詞,其[+延續(xù)] [+無(wú)界]和[+靜態(tài)]與構(gòu)式義不符。因此,狀態(tài)動(dòng)詞不能用于進(jìn)行體。李中良(2015)做了一個(gè)統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn)能進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式的狀態(tài)動(dòng)詞只有4.9%。狀態(tài)動(dòng)詞只有受進(jìn)行體[+活動(dòng)]特征的壓制,表現(xiàn)為[+動(dòng)態(tài)]的變化過(guò)程,才能進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式。能進(jìn)入進(jìn)行體構(gòu)式的狀態(tài)動(dòng)詞可以分為兩類(lèi):
一類(lèi)是不借助動(dòng)態(tài)語(yǔ)境就能進(jìn)入進(jìn)行體的;一類(lèi)是需要?jiǎng)討B(tài)語(yǔ)境幫助才能用于進(jìn)行體。
在能進(jìn)入進(jìn)行體的狀態(tài)動(dòng)詞中,不需要?jiǎng)討B(tài)語(yǔ)境的動(dòng)詞占據(jù)大多數(shù),如“l(fā)ive”“believe”“remain”等等。和這些動(dòng)詞的一般現(xiàn)在時(shí)用法相比較,進(jìn)行體的用法則具有[+臨時(shí)性]或[+變化性]。
但這種意義是如何被壓制出來(lái)的呢?我們認(rèn)為,這主要是由動(dòng)詞和構(gòu)式互動(dòng)引起的。在進(jìn)行體構(gòu)式的壓制下,被描述為[-動(dòng)態(tài)][+延續(xù)][-界限]的狀態(tài)動(dòng)詞“l(fā)ive”和“believe”受到[+動(dòng)態(tài)][+延續(xù)性][-無(wú)界]進(jìn)行體構(gòu)式義的壓制具備了[+動(dòng)態(tài)][+臨時(shí)]特征。因此,說(shuō)話人要表達(dá)一種[+穩(wěn)定][+延續(xù)][+變化]狀態(tài)只能用于一般現(xiàn)在時(shí):
構(gòu)式對(duì)詞項(xiàng)進(jìn)行壓制需要一定的前提和基礎(chǔ),它要求詞項(xiàng)與構(gòu)式必須有共同之地方。狀態(tài)具有[+穩(wěn)定]的一面,例如自然屬性、社會(huì)身份、認(rèn)知狀況等,這些狀態(tài)動(dòng)詞一般不能進(jìn)入到進(jìn)行體中。因此,下列各句不可接受:
(11)The ring is being silver.*
(12)I am being a Polish.*
(13)I am being a professor.*
(14)She is knowing the answer.*
但狀態(tài)動(dòng)詞也有[+臨時(shí)]的一面。在進(jìn)行體構(gòu)式的壓制下,臨時(shí)意義被激活,因而可進(jìn)入進(jìn)行體。比如“一個(gè)間諜是波蘭人”,它表示一種屬性,是不能進(jìn)入進(jìn)行體的,但要表達(dá)“一名間諜人員臨時(shí)化裝為波蘭人”這個(gè)意思時(shí),就可以接受了;再比如“Tony”一向不誠(chéng)實(shí),突然表現(xiàn)得很誠(chéng)實(shí)、很有禮貌”,也可以進(jìn)入進(jìn)行體中,例如( 15):
(15)Tony is being honest today.
漢語(yǔ)也有進(jìn)行體壓制狀態(tài)動(dòng)詞的現(xiàn)象,不過(guò)和英語(yǔ)略有不同,試舉例:
(16)這個(gè)小孩正在喜歡這本童話。
例(16)似乎行得通,這實(shí)際是壓制在起作用。壓制使[+狀態(tài)]述謂變?yōu)閇+動(dòng)態(tài)]述謂,然后轉(zhuǎn)化為[+延續(xù)]。漢語(yǔ)進(jìn)行體標(biāo)記“著”放在狀態(tài)句型之后,用來(lái)指示過(guò)渡性特征,即動(dòng)作主體“不間斷地重復(fù)某一瞬間完成的動(dòng)作,進(jìn)而形成一個(gè)延續(xù)的過(guò)程鏈”。如果在“著”前再加上表“時(shí)”和[+延續(xù)]的標(biāo)記詞“正在”,那么完整體意義就會(huì)被延伸和更加完備,而這種表達(dá)在英語(yǔ)進(jìn)行體中,則顯得很不自然。
3 結(jié)語(yǔ)
進(jìn)行體構(gòu)式對(duì)構(gòu)式內(nèi)狀態(tài)動(dòng)詞具有強(qiáng)烈的壓制作用。具體表現(xiàn)在:在進(jìn)行體構(gòu)式的壓制下,狀態(tài)動(dòng)詞的狀態(tài)性得到抑制,動(dòng)態(tài)性得到凸顯。同時(shí),狀態(tài)動(dòng)詞的意義也發(fā)生了變化:由原來(lái)表“靜態(tài)”變表“動(dòng)態(tài)”;原來(lái)表“恒久”變表“臨時(shí)”。壓制的結(jié)果形成了以典型進(jìn)行體構(gòu)式為中心的一些邊緣性的進(jìn)行體構(gòu)式,出現(xiàn)了進(jìn)行體構(gòu)式的多義性。
(作者單位:大連大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院)