施 慧 朱孟丹
(江蘇大學外國語學院 江蘇鎮江 212013)
隨著國際化日益加深,英語在我國的地位越來越高,但是目前“中國英語教育……,總體質量不高、教學效果不佳”(王守仁,2015)。根據英孚教育2011-2018連續8年的“全球成人英語熟練度”年度報告,中國大陸成人英語水平落后于韓國、越南、日本等國家,屬于低熟練度水平,“與第二大經濟體的地位差得太遠”(陸谷孫,2013)。這些均反映出我國英語學習不盡人意,所以,發現并解決英語教學中的問題已成為我國英語教育的當務之急。鑒于此,本文將分析英語教學中存在的問題,并基于Rod Ellis的課堂教學十大原則提出解決方法,以期改善我國外語教學效果[10][8]。
目前,我國英語課堂教學基本上以教師輸入為主,學生輸出為輔。英語教學中輸入與輸出的極大不平衡,是制約大學英語教學效果的主要原因之一(王奇民,2003)[9]。
我國外語教學一般以教師為主體,引導學生理解文章內容與結構,整個教學過程中,教師以說為主,學生以聽為主,盡管在教學過程中,師生或生生間有互動,但這種互動所占比重很少,也很少為學生提供連貫表達語言的機會(文秋芳,2015)。而且,在這一過程中,教師多注重學生對課文的理解,而不是他們語言表達機會或表達正確與否。這一做法容易導致教師以教材為中心,將課文講解作為教學目標,忽視輸出,不利于學生進行語言操練,培養綜合應用英語的能力[11]。
英語學習者在語言輸出的過程中,往往出現語言表達錯誤或是不得體的情況,這種低輸出準確度與高實際教學投入存在著較大反差。
目前,由于外語地位的提升,學校和教師在外語教學上的投入較大,學生在外語學習上所花的時間也較多,但盡管學習者掌握了文章內容、詞匯、結構、常用短語,而實際運用效果并不是很理想。學生的語言產出技能,特別是口語和書面語的表達能力比較弱,還不能很好地適應社會發展的實際需要(張文霞,羅立勝,2004)[13]。
英語學習者目前口語表達的流利度還存在很大問題,以致學習者無法高效地用外語進行交流。在大學教學環境中,英語口語通常以常用詞和常用句型為主體,當老師讓學生練習時,有些學生會覺得太簡單, 學不到新詞、新句型、新的語法點,因此不積極參與。再加上口試不是大學英語四六級考試的必要組成部分,學習者則易產生疏忽心理(吳樹敬,2003),忽視二語口頭表達能力的培養,從而導致學習者口頭語言流利度低下[12]。
語言輸入是語言習得的必備條件,大量的語言輸入可以使語言學習者在非語言環境中更多地接觸目標語,加深二語知識的理解和積累。所以,自輸入假說提出以來,語言輸入一直是研究者關注的重點(Long,1985)。但一些研究表明(Gass & Serlinker,2008)輸出同樣重要,輸出能使學習者發現中介語與目標語的不同,進而把注意力轉向所需學習的目標語知識,促進語言形式習得。另外,產出比輸入性學習更能激發學生的學習欲望和學習熱情,更能夠取得好的學習效果(文秋芳,2015)。所以,要想提高我國外語教學效果,應當同時注重語言輸入與輸出,盡可能多地讓學習者有語言表達的機會,使語言輸入與輸出相平衡[2][1][11]。
提高學習者語塊表達是解決語言錯誤的方法之一。預制語塊是成串的語言結構,實際使用時不但無需考慮語法規則,還能有效避免學習者常見的語法錯誤,可提高語言的準確性。而且預制語塊所擁有的語用功能,又能大大提高語言使用的得體性。況且,預制語塊所擁有的較強語言產出能力,還具有形式上的整體性和語義上的約定俗成、使用上的準確性和快捷等特點,便于學習者展開學習和記憶,更便于學習者需要時及時提取和使用(Wray,2002)。此外,預制語塊能夠有效緩解認知壓力(Sperber & Wilson,1986),降低情感交流,促進和強化語篇思維的整體性和連貫性。因此,英語教學需要確保學習者發展豐富的公式化表達和基于規則的能力,以此提高語言表達的準確度[6][5]。
二語習得中的互動對二語語言發展至關重要(Ellis,2005)。許多語言學家(例Long,1996)認為,只有在真實的解碼和編碼中才能創造習得的環境,這是因為學習者在解碼與編碼的過程中,要調動長時記憶中的相關知識,激活已有圖示,增強學習者對語言知識的熟練度。當已有的目標語圖式無法滿足語言表達時,學習者會意識到語言知識的缺口,不斷積累新的目標語圖式,從而形成強大的圖式網絡,提高對目標語的敏感度與熟練度。同時,互動的過程也可以讓學習者有更多口語輸出的機會,并在互動的過程中,通過學習者之間的相互監督,有效降低語言錯誤。所以,在二語學習中進行互動是發展二語熟練程度的關鍵(Ellis,2005),可以提高學習者語言表達的流利度和準確度[4][3]。
鑒于在二語中流利和自信的交流能力的基礎是隱性知識,這種類型的知識應該是任何教學計劃的目標。不過,顯性知識同樣不可忽略。因為課堂環境中發生的語言學習過程中,顯性知識先于隱性知識發展,在隱性知識發展的過程中,顯性知識可起到積極的監察作用,有效阻斷不正確隱性知識的發展(顧琦一,陳方,2018)。而且顯性知識啟動了許多關鍵的獲取過程,特別是“注意”和“注意到差距”,即明確的語法結構知識,使學習者更有可能關注輸入中的結構,并將在輸入中觀察到的內容與自己的輸出進行認知比較。所以,顯隱性知識相輔相成,外語教學中不能忽視任意一種知識的學習[7]。
從以上分析可知,我國外語教學中還存在許多問題,學習者的英語準確度、流利度均需改善,要想提高學習者的英語能力,必須針對問題進行解決。在課堂教學中,教師需要發揮學習者的主體作用,不能只注重輸入,而忽視輸出,要使兩者平衡發展;再次,教學需要保證學習者積累一定的程式語塊,減少語言的錯誤表達;此外,教學需要確保學習者關注語言形式,并在互動的過程中增強其英語表達流利度和準確度;最后,教學還需要保證學習者顯隱性知識的學習,使兩者相輔相成,提高學習者的英語能力。總之,在我國的外語學習環境下,課堂教學占很大比例,教學是解決英語學習效果的重要手段,教師應在重視教學和改善教學方法的過程中提高我國英語學習者語言學習效果。