LOTTIE PANG
2008年6月5日,星期四,陰天,巴黎一區(qū)圣洛克教堂門口的護(hù)欄外,里三層外三層圍滿了人,為了能參與傳奇時(shí)裝設(shè)計(jì)師Yves Saint Laurent的葬禮,也可能只是為了親眼瞧瞧平時(shí)只有在電視里才能看見的法國(guó)政要和名流。
此時(shí),Carla Bruni成為法國(guó)第一夫人剛剛四個(gè)月零三天,她一身黑色西服套裝利落修身,栗色長(zhǎng)發(fā)壓在西裝里面,低著頭,走向逝者的伴侶Pierre Berge,身邊站著時(shí)任法國(guó)總統(tǒng)尼古拉.薩科齊。三人圍成一個(gè)圈,手臂互相搭在肩膀上,表情凝重,沒人聽得見他們?cè)谡f什么。
教堂臺(tái)階下,來自世界各地的攝影師們大聲喊著這兩個(gè)無人不知的名字:“總統(tǒng)先生!”“Carla!”,希望他們?cè)倩仡^看上一眼,抓拍到一張能載入史冊(cè)的好照片。這是21世紀(jì)初法國(guó)政界和時(shí)尚界歷史性的一幕。
沿著圣奧諾雷街一直往西北方向走,十幾分鐘后就能到達(dá)愛麗舍宮,法國(guó)國(guó)家元首的辦公地點(diǎn)。同年2月2日早上11點(diǎn)左右,總統(tǒng)和Corla Bruni的婚禮就在此舉辦,薩科齊成為第一個(gè)在任期內(nèi)結(jié)婚的法國(guó)總統(tǒng)。人們對(duì)這場(chǎng)婚禮關(guān)注度之高,讓政治記者和娛樂記者史無前例地共享著頭條新聞,卻知之甚少,全程保密工作都做得密不透風(fēng),直到今年1年,唯一一張官方照才被公開。Carla就像一塊吸鐵石,身上運(yùn)載著強(qiáng)大又巧妙的能量,讓靠近她的人無法不被吸引。
如果上帝有寵兒,Carla Bruni一定在他的名單上。出生于意大利都靈的一個(gè)富商家庭,受音樂熏陶長(zhǎng)大。父母既是實(shí)業(yè)家,也是歌劇作曲家和鋼琴家。七歲時(shí)為了躲避當(dāng)時(shí)意大利的極左恐怖組織“紅色旅”,全家搬到法國(guó)。成年后的Corla在巴黎一大修讀建筑學(xué),一個(gè)學(xué)期后,放棄學(xué)業(yè),簽約成為模特,從此正式進(jìn)入時(shí)尚圈。
只用了兩年,這個(gè)意大利少女就成為當(dāng)時(shí)乃至整個(gè)90年代炙手可熱的超模,為各大品牌走秀,登上各大時(shí)尚雜志封面,一度是全球20位身價(jià)最高的模特之一。1997年,超模生涯的第十年,從小就沉迷音樂,擅長(zhǎng)吉他和鋼琴的Carla宣布離開時(shí)尚界,轉(zhuǎn)投音樂領(lǐng)域。
法國(guó)老牌歌手Julien Clerc是開啟Carla音樂事業(yè)的人。他的專輯Si jetais elle中,包括同名單曲在內(nèi)的六首歌均由Carla作詞,一經(jīng)推出,迅速走紅,創(chuàng)下25萬張專輯銷量。而真正讓Carla聲名大噪的是她自己的首張?jiān)瓌?chuàng)專輯Quelquun ma dit。整張專輯的作詞、作曲、演唱甚至吉他演奏都由Carla一手包辦,人們重新認(rèn)識(shí)了那個(gè)褪去超模光環(huán)的音樂才女Carla,這也讓她一舉進(jìn)入“200萬銷量專輯”俱樂部。
在此之后,Carla又發(fā)布了三張?jiān)瓌?chuàng)專輯。其中2008年Comme si de rien netait問世時(shí),Corla多了一個(gè)新身份:法國(guó)第一夫人。這張專輯中有12首是法語“香頌”,一首英語單曲翻唱自鮑勃·迪倫的名作You belong to me,以及最后一首無詞配樂∥vecchio e il bambino。法國(guó)媒體滿是對(duì)Carla的褒獎(jiǎng),稱她的音樂是“一縷慵懶的海風(fēng)”,“近乎完美的成功”。她與薩科齊總統(tǒng)快速陷入熱戀并走進(jìn)愛麗舍宮的婚姻殿堂的軼事,讓那些即使不關(guān)心時(shí)尚也不聽歌的法國(guó)人也認(rèn)識(shí)了這位以歌手為職業(yè)的第一夫人。雖然輿論對(duì)于Carla的婚戀史仍有嘲諷與爭(zhēng)議,好在大部分人還是分得清公事和私事的。任期結(jié)束后,Carla的第四張?jiān)瓌?chuàng)專輯Little French Songs于2013年發(fā)行。
時(shí)隔七年,Corla Bruni終于在2020年10月推出了第五張?jiān)瓌?chuàng)專輯,沒有名字。當(dāng)超模Naomi Compbell在自己的節(jié)目No Filter with Naomi Campbell中問Corla為什么新專輯沒名字,Carla皺了下眉,做了一個(gè)意大利人說“算了”的時(shí)候常做的手勢(shì),像扔?xùn)|西一樣,手指伸直甩向空中,“怎么想都想不出好名字,那就算了,不要名字了。”
這張同名專輯是她本人的真實(shí)寫照,全身心地?fù)肀М?dāng)下的自己。專輯流露出一種渴望平靜的氣息,不浮華不傲慢,也避免了起名字來炫耀,這可能是在她踏入錄音室之前就想好了。吉他、鋼琴、一點(diǎn)踢腳節(jié)奏和旋律的和聲是所有歌曲的基調(diào)。Carla Bruni也是首次與Albin de la Simone合作,Albin是法國(guó)二十年來最優(yōu)秀的演奏家之一。當(dāng)我們聽到新的宣言“及時(shí)行樂”時(shí),會(huì)情不自禁有一種“重拾當(dāng)下”的強(qiáng)烈感覺。而Corla的歌之所以能讓人身心放松下來,正是因?yàn)橛羞@樣的親密、簡(jiǎn)單、自由和愛的精神。
所有對(duì)中年女性有偏見的人都應(yīng)該去看看Carla新單曲Un Grand Amour的音樂錄影帶。年過五十的Corla穿著一件黑色T恤,上面印著Harley-Davidson機(jī)車標(biāo)志,袖子卷到肩膀,露出希臘雕塑般的手臂線條,下身搭配一條迷彩緊身褲,隨著自己的音樂跳著舞。雖沒有二十歲時(shí)的甜美,但輕盈自如的體態(tài)和自信的神情卻是少女比不了的。
曾經(jīng)有人問Carla對(duì)政治的看法,她說:“我從來不是一個(gè)喜歡政治的人,只不過恰好愛上了一個(gè)從事政治的男孩。”

“這張專輯,我延續(xù)了之前的風(fēng)格,我很長(zhǎng)時(shí)間沒寫歌了,我非常懷念這種感覺。至于我的夢(mèng)想……在中國(guó)開巡回演唱會(huì)。”
Carla和她“從事政治的男孩”在2008-2012年間頻繁出入于愛麗舍宮,任期結(jié)束兩年后的一次再經(jīng)過,Carla是和Hep Taxi節(jié)目主持人在車上錄制節(jié)目。Carla坐在后座,主持人邊開車邊提問?!斑@車窗是透明的嗎?外面的人能看見我嗎?”Carla搶在主持人前面先提起了問題。“是透明的,能看見您?!敝鞒秩藦暮笠曠R看著Carla,滿臉笑容地說。這位前第一夫人突然沖著車窗外一個(gè)穿西裝的男士做了個(gè)鬼臉,發(fā)出一種小孩吐舌頭發(fā)出的聲音。主持人和Carla兩人大笑。
主持人從駕駛座遞給Carla一個(gè)圓形物件,讓她打開看看。Carla彎下腰,在包里翻找著什么?!拔艺已坨R,怎么著,年輕人,我47歲了呀!”Carla看主持人疑惑,徑自一邊笑一邊說了起來。主持人安排的環(huán)節(jié)結(jié)束,Carla的話匣子可是關(guān)不住了。“我們家有四個(gè)男孩,兩個(gè)孫輩(薩科齊與前妻的孫輩),我可跟您說,和我說話的時(shí)候要客氣一點(diǎn),我也是奶奶輩的人,至少我是嫁給了個(gè)爺爺?!盋arla笑得眼睛瞇成一條縫,身體往前傾,手舞足蹈,“但是這個(gè)不能跟他說,他會(huì)生氣的?!?/p>
這是法國(guó)的前第一夫人,會(huì)朝車窗外的人做鬼臉,會(huì)為Saint Laurent的離世而痛哭,會(huì)和主持人手舞足蹈開玩笑,會(huì)想不出好名字就干脆出不給新專輯起名字。有人叫她薩科齊夫人,但更多的人叫她Carla。
Q:我們覺得通過郵件采訪很難,無法看到你的樣子,聽到你的聲音,所以可以請(qǐng)你描述一下你現(xiàn)在在哪里,正在做什么嗎?
A:我也想看到大家的樣子,聽到大家的聲音……此刻我正在我的工作室里,坐在我的書桌旁,讀這封郵件。邊上是我的吉他、鋼琴和我寫字用的筆記本,墻上到處都貼著照片,像一個(gè)青少年的房間……
Q:新專輯是時(shí)隔七年后的首張?jiān)瓌?chuàng)專輯,和前幾張最大的不一樣在哪里?
A:關(guān)于這張專輯,我覺得延續(xù)了之前的風(fēng)格,可能更多了些欲望在里面,畢竟我很長(zhǎng)時(shí)間沒寫歌了,我非常懷念這種感覺。
Q:通過這張唱片,你最想表達(dá)的是什么?
A:我想強(qiáng)調(diào)一件事,愛和欲望是我們生活中的Alpha和Omega,是一切的起始與終點(diǎn)。
Q:這張唱片的制作過程是否受到了疫情的影響,如果有,是怎樣的影響?
A:的確是有影響的。因?yàn)槲以谝咔榉忾]期寫了很多歌,并進(jìn)行了小樣錄制。封閉期結(jié)束后,我們?cè)诤芏痰臅r(shí)間內(nèi)就進(jìn)行了正式錄制。因此,我們匆忙地完成了所有工作,一切都非常緊張。
Q:新歌Un Grand Amour讓我們想到你之前的一首歌Lamour,其中有一句歌詞“Lamour ca ne va pas,Cest pas du Saint Laurent”。Saint Laurent的葬禮你也去參加了,站在薩科齊先生和Pierre Berge先生中間,現(xiàn)在回想當(dāng)時(shí)的感覺是怎樣的?
A:葬禮總是奇怪的時(shí)刻,卻也非常深刻。Saint Laurent先生是一個(gè)憂郁的人,也是一位偉大的時(shí)裝設(shè)計(jì)師,一個(gè)美好的人。每個(gè)愛他的人都在那里,我當(dāng)時(shí)覺得Saint Laurent先生的靈魂就在不遠(yuǎn)處。Pierre Berge先生的話……他一生摯愛的離世完全摧毀了他。
Q:我們冒昧將你的過去總結(jié)為模特、音樂和政治三段生涯,現(xiàn)在又回到音樂,會(huì)懷念之前的模特生涯和政治生涯嗎?
A:我喜歡時(shí)尚,這個(gè)行業(yè)的很多人就像我的家人一樣。但是我對(duì)政治一點(diǎn)都不感興趣,尤其我丈夫不再從政以后。
Q:你在伍迪.艾倫的電影《午夜巴黎》中還客串過,還會(huì)想要繼續(xù)嘗試當(dāng)演員嗎?
A:我喜歡表演,但我并不覺得我是一個(gè)特別好的演員。那是一次很刺激的經(jīng)歷,但并不是我的本職工作。
Q:你女兒Giulia的名字是意大利語,是想借此傳承意大利的家族文化嗎?作為意大利裔的法國(guó)藝術(shù)家,這兩種文化對(duì)你的影響分別是怎樣的?
A:法國(guó)人和意大利人是非常親密的,甚至可以說他們是表兄弟……他們的歷史和根源是相通的。我非常在意這兩種如此悠久、豐富而且有意思的文化,也試圖將它們傳遞給我的孩子。
Q:你曾經(jīng)在采訪中提到你特別愛聊天,如果現(xiàn)在讓你和我們聊一個(gè)關(guān)于中國(guó)的話題,最想聊什么?
A:我想聊聊中國(guó)對(duì)世界其他地區(qū)的開放,這在我看來是一件很寶貴的事情。我想談?wù)勎覀冊(cè)谥袊?guó)感受到的傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間的對(duì)比,我也想認(rèn)識(shí)那些有創(chuàng)造力和參與度的中國(guó)年輕人。至于我的夢(mèng)想……在中國(guó)開巡回演唱會(huì)。
