999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從“融梗”嫌疑論電影改編權的邊界

2020-03-02 12:09:35陳玲珺
甘肅開放大學學報 2020年6期

陳玲珺

(上海師范大學 哲學與法政學院,上海 徐匯 200234)

一、“融梗”的理性之維

IP電影掀起的影視熱潮折射出數字時代知識共享的福利之光[1],電影制片方同樣也享受著高漲票房帶來的成就感。近年來,IP熱播影視作品因為版權糾紛引火上身,原著小說著作權保護問題隨之備受矚目。近日,源自小說《少年的你,如此美麗》改編的電影《少年的你》票房豐收,但因為頗具版權爭議的原著而引發了一場轟動的IP電影抄襲與否的網絡論戰。電影《少年的你》與“融梗”這一具有戲謔意味的詞語聯系在一起,逐漸演變成網民對原著疑似抄襲的一派轟炸,改編電影也背負“連坐之名”。

可以肯定的是,對原著進行改編的電影劇本經過合法授權程序,電影成片也經歷了電影攝制許可、備案審查等步驟,并且改編劇本來源——小說《少年的你,如此美麗》也經過版權登記。輿論冷卻后發現,電影劇本的版權爭議并不明顯,使用“融梗”一詞評價電影本身未免有失偏頗。“融梗”一詞并非專業法律術語,甚至稱不上正式的漢語用詞,它是數字時代下國民知識產權觀敏感性增強的產物。就侵權程度而言,“融梗”是對模仿行為的譏諷,貶義性比借鑒更重,但又夠不上“抄襲”的標簽[2]。電影劇本的復雜性使電影與小說相比能給觀眾帶來更為直觀的感受,但是強烈的感官刺激也模糊了受眾對電影劇本與其他版權作品相似度的理性分析能力。“融梗”一詞的出現,無不透露著觀眾對作品似有若無的聯想和揣測心理,而電影劇本借助攝制與放映程序實現對原著的多維創作與重塑,使觀眾難以憑借確切的實體來證實腦海中忽而觸動的“第六感”,只能借用戲謔之詞表達自己內心的無奈或困惑。受到經驗法則影響與知識儲備的限制,人們容易將電影與原著版權問題等同視之,直接表現為倘若原著侵權那么改編電影也必然遭受詬病的推理邏輯。兩者關系果然如此嗎?對于電影改編權的行使還有諸多值得探討的空間。

二、邊界一:電影改編權與原著作權的關系

基于上文已經明確的前提,在原著本身版權問題遭受較多質疑時,基于原著的改編電影能否正本清源?面對第三人的著作權主張,應該如何權衡電影改編權、原著版權與之產生的利益瓜葛?首先要界定“電影侵權”這樣一個模糊的概念,這是確定電影侵權主體與對象的前提。電影侵權包括以下三種侵權可能:電影劇本抄襲另一部或多部電影劇本、電影劇本抄襲小說、電影成片抄襲另一部或多部電影成片。而電影劇本與電影成片的區別是:電影劇本是文字作品,電影成片則是以多媒體形式展現的可以數字存儲的組合作品。《少年的你》引發的爭議焦點與電影成片并無直接關聯,而應將爭議點錨定于原著小說方與第三方之間的版權之爭。電影劇本作為打通雙方聯系的介質,則是解構該爭議點的關鍵。

(一)以信義為基礎

電影改編權源于原著作者的授權,授權內容附著于電影改編授權合同,合同生效后即示被授權方取得將原著改編成電影劇本的權利。電影改編授權合同對許可方和被許可方的權利和義務集中體現在對原著小說版權衍生權的分配關系上。改編權屬于著作權的財產權利,因此可以被轉讓,對于被許可方而言,一旦取得電影改編權,其運用該權利創作的電影劇本就被視為全新的具有獨創性的作品,被許可方視為電影劇本的版權所有者。由于我國著作權法規定的許可類型存在差異,并非所有的電影改編授權合同都必然導致原著小說版權和電影劇本版權歸屬的完全隔離。許可方(甲方)和被許可方(乙方)對電影改編權享有的權利程度視授權合同內容而定。如果合同規定許可方實施專屬使用許可,將電影改編權全部轉移給被許可方,則許可方(原著作者)將失去對原著的改編權。如果合同約定許可方實施的是獨占使用許可,那么許可方也可以享有電影改編權,除了電影改編權外,還可以對原著進行電影以外的其他變式。如果合同約定許可方實施普遍使用許可,那么許可方轉移的改編權限度達到最小化,被許可方自由創作的權利則變得十分有限。可以看出,許可力度與被許可方行使電影改編權的自由限度成正比,合同雙方對電影改編權的支配受到合同約定的限制,這是電影改編權信義原則的表現。但這絕非意味著行使電影改編權桎梏重重[3]。授權合同的雙向保護重在強調授予被許可方突破原作框架體系的獨創權利,這就保證電影改編作品既不因授權而完全脫離原著,也能夠充分實現當事人雙方處分權利、使用權利的意思自由。

(二)原著作權優位

原著小說許可方享有的人身權利具有不可轉讓性,因此即便做出了絕對轉移改編權的決定,被許可人對新作品的創作范圍也要受到原著人身權利尤其是保護作品完整權的限制。電影劇本對原著作出的刪減和改動是不可避免的,著作權體現的是私權保護①,改編權作為著作權的一部分可以轉讓正是著作權私益性質的表現,原著作權人可以自由處分其財產權利[4]。依據民法規定,權利人轉讓權利時應當保證權利無瑕疵,這一規定也可以適用于著作權領域,目的是為了保證知識成果在傳播過程中保持同質性。換句話說,同一傳播鏈條上的權利個體都負有保證著作權及其衍生權利具備安全性的義務。電影改編權的出發點是原著版權,在承認電影改編作品具備獨創性的同時,更不可輕視原著版權。隨著改編作品的誕生,原著作品蘊含的知識成果也將得到延伸和傳播,二者的承繼關系不言自明。因此,著作權知識傳播過程必須以原著的原初貢獻為依托,在平衡原著作權與電影改編權的利益輕重時,應當遵循優先保護原著作權這一順位。

(三)雙重關系原則

著作權具有雙重屬性,電影版權可以拆分為人身權與電影攝制權、改編權及其他財產權。電影改編權不能簡單地視為絕對權或相對權,其與原著作權的關系也不僅限于原權與衍生權的范疇。在內部關系上,電影改編權可以視為原著作權的繁衍,而在外部關系上,電影改編權與原著作權又是相互獨立的。電影改編授權合同一旦生效,改編權從原著作權人轉移至電影改編權人,電影改編權就此生根發芽,電影劇本將作為原作品受到保護②。從電影授權改編合同當事人關系來看,民法尊重雙方地位平等和意思自治原則,因此即便電影改編權是原著版權的部分轉移,但被許可方并不因授權關系而略遜一籌。電影劇本是寄生于原著之下的果實,原著版權正當性存疑時,果實也可能受其感染,而倘若果實成熟落地,“傳染病源”即被阻斷。因此電影劇本與原著不是一味的連帶責任關系,是否連帶還需要根據電影劇本的成熟度以及授權改編限度綜合判斷。

三、邊界二:電影改編權與第三人著作權的關系

(一)平等尊重二次創作

電影改編權對應的客體是電影劇本,電影劇本是對小說原著的二次創作,因此尊重原著主旨和精神設定的必要性不言自明。忠實于原著并高于原著的電影劇本會同時為電影和小說雙方版權主體帶來收益。電影改編權與原著保護作品完整權不是此消彼長的關系,在授權合同約定足夠清晰且完善的情況下,雙方相輔相成互利共贏的實現可能性更高。對電影改編權施以平等的尊重是二次創作的基礎動力,改編作品與原著具有同等的權利③。改編權的獨創性和自動性密不可分,自動性隨著獨創性工作的完成而產生,而作品的獨創性又始終伴隨作品版權始末。改編作品的雙重性使其權利主體享有完整的版權支配權,這也同樣是改編作品獨創性的側面反映[5]。改編權任何一個特性的缺失,改編作品將難以立足。從著作權法第10條第14項改編權的定義可知,獨創性作為關鍵特質,其取得與否直接決定改編作品的未來。改編作品的獨創性從實質和形式兩方面得到彰顯:在實質內容上,改編作品不僅不允許對原著歪曲和篡改,也不允許對第三人作品進行歪曲和篡改;在形式上,改編作品富有全新的表現形式或表達方式,能夠給讀者帶來不同的感官體驗[6]。遵循改編作品的獨創性原則,既是電影劇本的萌芽之鑰,也是電影劇本立足版權空間的關鍵要素。

(二)公法化的私權回歸

電影《少年的你》反映的校園霸凌現象引發了社會各界的高度關注,電影劇本的公益價值值得被認可,但為了公共利益而偏廢另一方私權也是不可取的。防止改編權無度擴張,一方面要做到對原作思想的充分肯定和尊重,另一方面要謹慎創作,避免侵犯第三人版權利益。電影改編權是著作權的組成部分,所以考量改編權邊界應當結合著作權性質作為判斷依據。當原著面臨版權糾紛的考驗時,電影改編作品往往難逃干系。電影劇本作為改編權產物,又會衍生出攝制權這種更為復雜的操作權利,電影劇本所反映的內容以攝制的方式被固定在載體之上,數字時代的傳播效果將遠遠超出傳統媒體的影響范圍[7]。電影劇本內容被更直觀和全面地反映在觀眾面前,最終的電影收益也會經過各個算式與比例精確分攤。一般而言,授權合同里不僅授予改編權,同時還包括攝制權轉移,甚至全部著作權的財產權利的轉移。脫離原著來考察電影劇本價值,無異于空中樓閣,而原著經過電影劇本的改編,產生的效益也可能遠遠超出原著帶來的效益。原著版權與第三人著作版權都屬于私權,兩權平等而獨立。綜上,公權與私權、此私權與彼私權的較量是復雜的[8],作為原著影響力擴張的推動方,電影改編權方極有可能因自發的外部效應加劇對第三人私益邊界的擠壓,那么最終的結果是第三人版權獨創性被大大削弱。應當意識到,依靠原著進行二次創作改編而成的電影劇本是對原著思想的進一步傳播,但也有可能造成第三人利益的二次傷害。無論是原著還是電影劇本,在傳播過程中,對第三人版權利益的尊重是必要的。

四、電影改編作品的侵權認定

授權合同不是侵權責任免除的擋箭牌,也不是為改編權濫用行為的避風港。在許多IP影視作品中,制片方和原著方是電影劇本的共同創作者,原著方參與電影劇本改編并參與利潤分配,制片方對電影劇本改編來源的篩選和解讀更為深入和透徹,因此制片方也承擔著相應的原著版權審慎義務[9]。在這樣的二重合作創作過程中,制片方和原著方簽訂的電影改編授權合同采用的是獨占許可(排他授權)模式,雙方對原作品與二次作品引發的版權糾紛都負擔相應的責任。如果采用割裂雙方義務范圍來認定侵權責任,將不利于保護第三人版權利益。厘清電影改編權侵權要件,加強私權保護,是數字時代規范電影版權業發展的法治要求。在電影改編授權合同訂立的情況下,電影劇本與原著之間是否存在版權爭議的問題可以由當事人在違約救濟或侵權救濟方式中自由選擇,爭議解決不存在太大難度。而對于不存在合同關系的第三方而言,若要起訴電影改編作品只能尋求侵權救濟路徑,對受害方的舉證要求也較高,因此,下文從第三方版權可能遭受電影改編權的角度出發,討論電影改編作品的侵權要件。

(一)隔離原則

電影版權市場化充分,產品收益容易受到市場影響,電影劇本經過攝制和放映,利益相關者由編劇、電影制片公司擴展至院線方、發行公司、電影院方等企業或集團,發生版權糾紛時,梳理其中的因果關系也變得尤為復雜[10]。

1.跨域因素

隔離原則首先表現在改編權的地域性問題上,改編作品僅在本國享有著作權而對域外不發生效力,然而根據國民待遇原則,外國版權在我國也應當得到同等待遇④。伯爾尼公約與trips協定中均對國際著作權作出了版權保護的規定,外國作者對其創作的外文作品及翻譯作品在成員國應當享受同等待遇。授權改編電影《少年的你》被指責與日本作者東野圭吾代表作《嫌疑人×的獻身》《白夜行》構成雷同,同時該代表作也被改編成電影上映。因此在判斷改編的電影劇本是否能夠阻卻違法性時,仍然要秉承尊重的態度理性客觀判斷外國作品與本國作品的相似程度。電影方和原著方在簽訂電影合同時都應當負有高度的版權注意義務。影視改編授權合同范本提供了一種約定情形:原著方需要特別保證其提供的作品不存在侵權因素,電影方同樣也要做出改編作品對保護原著作品完整性的承諾。至于電影方在改編作品過程中與第三人產生的糾紛,不應牽涉原著方。

2.原著侵權不必然導致改編電影侵權

原著版權、電影改編權、電影攝制權是三個不同范疇的概念。原著版權包括人身權利和財產權利兩項,而電影改編權和電影攝制權分別是著作中財產權利的兩項內容,而電影改編權和電影攝制權一般都屬于電影改編授權合同的標的,兩者不同點在于電影改編權客體是電影劇本,而電影攝制權客體是可以某種方式存儲并放映的電影[11]。因此原著版權和電影改編權有著本質上的區別。電影改編權人通過電影改編許可合同取得原著所有的財產權利,那么電影改編權人可以舉證證明自己對原著侵權行為不知情而免責,比如根據原著方在合同中提供特別保證,電影改編方有理由相信原著版權的正當性和合法性。如果原著侵權必然導致該改編電影侵權,勢必會打壓電影產業的發展,給電影從業人員積極性帶來消極影響。

3.改編電影侵權不等于原著侵權

電影改編和電影改編權并不是對等概念。電影改編涉及的著作權利不僅有電影改編權還有電影攝制權、放映權等,其蘊含的權利范圍要明顯比電影改編權寬泛。因此,在討論改編電影侵權時,不能一概而論為電影改編權侵權(“抄襲”),因為電影作品是綜合而復雜的作品,參與主體多元化,組成內容包容性、整合性是十分明顯的,因此改編電影侵權需要對侵權對象和侵權方式進行分類,由于本文討論的核心在于電影改編權,因此由電影攝制權產生的侵權糾紛在此不論。(1)改編電影劇本侵犯第三人小說版權。電影劇本在吸收原著小說的基礎上,未經第三人同意挪用或歪曲了第三人的小說內容,此時電影劇本構成對第三人小說版權的侵犯。(2)改編電影劇本侵犯原著版權。經過改編授權許可的電影改編權所有者違背了合同的約定,侵犯了原著作品的完整性,有違原著作者的創作初衷,此時改編電影劇本侵犯原著版權。(3)改編電影劇本侵犯第三人電影版權。這一種情況屬于電影劇本“抄襲”電影劇本的表現。

4.主體識別

電影改編權對應的客體是電影劇本,因此電影改編權主體就是電影劇本的作者。其實不然,電影改編權主體準確地說應該是制片公司。因為電影劇本常常是由制片公司委托編劇編寫,根據行業慣例,制片公司與編劇簽訂的委托合同中一般約定,編劇僅取得署名權和報酬權,電影劇本其余的財產權利一并歸屬于制片公司所有。這樣的行業慣例給侵權主體認定帶來不便。很顯然,電影改編權的主體認定在實踐中存在復雜性,根據著作權法規定,著作權所有者一般是作者,作者依作品署名而判定。然而電影劇本版權的署名權和其他財產權利是分屬不同主體的,編劇和制片公司分別享有電影劇本的署名權和電影改編權,這與著作權法對著作權主體的一般規定相沖突⑤。電影劇本著作權主體就由單一主體變成了多數主體。而就電影改編權而言,編劇雖然是名義上的作者,但實際上改編行為受控于制片公司的委托,一旦改編結束,電影劇本的改編權就轉移給制片公司所有,這就導致電影改編權主體由單一向多元的轉變。一旦發生電影劇本侵權糾紛,責任主體應當由編劇擔當還是制片公司擔當抑或二者共同擔當,可以說是我國著作權法的立法空缺地帶,所以在分析電影劇本版權主體時不可以作者一概而論。

(二)行為要件

電影改編權客體是電影劇本,當改編的電影劇本與第三人具有獨創性的電影劇本“撞梗”時,法官需要從相似內容字數、占比、表達方式相似度等方面綜合判斷改編電影劇本是否構成抄襲。實質性相似與巧合撞梗的區別也有可能較為細微,當法官憑借經驗無法判斷時,專家證人的鑒定意見則顯得尤為關鍵。我國司法實踐適用的是傳統的“接觸+實質性相似”判斷原則,只考慮作品的表達方式是否構成抄襲而不問作品思想是否雷同。如果電影內容本身和其他電影內容相似,構成抄襲無疑。如果電影思想與其他電影思想相似,實踐中通常不予認定抄襲。如果電影情節、拍攝手法、鏡頭結構等相似,構成抄襲的可能性較大。如果電影思想主旨截然不同,但是人物情感關聯、故事部分情節和其他電影相似,證據需要證明抄襲的相當性。電影改編權既體現了制片公司與原著方基于授權合同產生的約定權利義務關系,又反映了制片公司與編劇之間的委托合同關系,制片公司享有的電影改編權并非法定權利,而是原著版權派生權利的轉讓以及編劇對電影劇本版權的部分讓渡[12]。在合同關系之外,電影制片公司對電影劇本享有絕對排他的財產權利,與第三人創作的電影劇本版權并無而已。在界定電影改編權行使邊界時,不能將電影改編權絕對地定義為絕對權或者相對權,而應當將電影改編權視為絕對權與相對權并存的權利。在法官判斷電影劇本改編是否逾越權利邊界時,一方面,需要考察電影劇本是否超出了原著授權合同的授權意思,另一方面,電影劇本從整體上看如果具有獨創性,可以形成對任何人的抗辯[13]。

(三)主觀要件

主觀要件是認定電影改編權侵犯第三人著作權的要件之一,包括主觀惡意和主觀過失兩種程度。主觀惡意表現為電影改編權人被許可對原著進行改編時,明知原著存在權利瑕疵或者已經存在較大輿論爭議,仍然與原著方簽訂電影改編許可合同,或者電影改編權人擅自挪用、篡改第三人享有著作權的電影劇本或小說,混入自己的電影劇本中。主觀過失表現為電影改編權人對原著權利瑕疵未盡到注意義務,或者在使用第三人享有著作權的作品內容時未盡到充分的請求和說明義務,從而構成電影劇本侵權。在判斷電影改編權人的主觀狀態時,以其提供的授權合同中帶有授權方特別保證條款作為阻卻自身侵權責任的初步證據,還需要判斷簽訂合同時改編權人是否存在主觀過失情形,當然這一判斷不可經過臆想而得,需要結合客觀證據比如改編權人是否履行了對原著版權的審慎了解義務,以及是否存在簽訂時明知原著存在版權爭議或糾紛仍然與之簽訂合同的行為等綜合判定。當改編權人的審慎義務以及注意義務都履行完畢時,可以認定改編權人對原著侵權事實不知情,只要授權合同生效,即可善意取得電影改編權。

(四)結果要件

結果要件是從電影劇本造成的第三人或原著方客觀損失數額認定其是否構成侵權的要件之一。由于著作權法沒有詳盡規定損失數額如何確定,導致侵權責任的確定具有實質障礙。同時,電影劇本版權歸屬者界定不明,侵權責任主體不明確,就會導致侵權所得或損失所得計算結果有著巨大的差異。編劇與制片公司的收入差距是顯而易見的。此外,如果原著方參與改編電影,則電影劇本版權者構成又更為復雜。受害第三人若要起訴,必須具備初步證據以及證明侵權方造成自身損失數額的證據,前者對于已完成版權登記的第三人而言并無障礙,而后者則需要第三人耗費大量的精力和財力,并且電影票房收入僅僅是電影劇本產生的收入之一,電影劇本為制片公司、原著權人等利害關系人帶來的名譽是極為抽象的,被害方要量化這種侵權收入是最為困難的。因此,電影改編權侵權舉證責任在分配上表現出不平衡性,正因為如此,被害方往往苦于舉證壓力而放棄訴訟維權。

五、結語

從電影改編權性質、侵權構成要件兩大方面分析電影改編權行使邊界,對深入認識電影改編權與原著版權、第三人版權關系具有重要意義。對于如何規范電影改編權運作、侵權責任分配,首先要從著作權公益與私益權衡方面進行考量,其次對電影改編權侵權要件的構成進行分析,形成較為具體的侵權認定步驟,初步探索電影改編權糾紛思維路徑。未來可以進一步研究我國電影版權立法的完善措施,比如程序法方面,運用電子技術設定電影侵權造成的經濟損失計算公式,擬定將抽象損失轉化成數額、等級或比例等可量化指標,完善訴前禁令、借鑒英美國家知識共享組織等專業協會制度,為版權者提供維權的公共服務。

注釋:

①《與貿易有關的知識產權協定》前言規定:“知識產權屬私權。”

②《伯爾尼公約》第十四條之二第一款規定:“在不損害可能已經過改編或翻印的所有作品的版權的情況下,電影作品將作為原作品受到保護。電影作品版權所有者享有原作品作者的權利,包括前一條規定的權利。”

③《伯爾尼公約》第二條第三款規定:“翻譯作品、改編作品、改編樂曲以及某件文學或藝術作品的其他改變應得到與原著同等的保護,而不損害原著作者的權利。”

④《與貿易有關的知識產權協定》第3條規定:“每一成員給予其他成員國民的待遇不得低于給予本國國民的待遇。”

⑤《中華人民共和國著作權法》第十五條規定:“電影作品和以類似攝制電影的方法創作的作品的著作權由制片者享有,但編劇、導演、攝影、作詞、作曲等作者享有署名權,并有權按照與制片者簽訂的合同獲得報酬。電影作品和以類似攝制電影的方法創作的作品中的劇本、音樂等可以單獨使用的作品的作者有權單獨行使其著作權”。

主站蜘蛛池模板: 久久综合干| 中日韩一区二区三区中文免费视频| 亚洲天堂网在线观看视频| 在线观看欧美国产| 伊人久久婷婷| 一级黄色片网| 国产无人区一区二区三区| 九色国产在线| 亚洲综合18p| 亚洲精品视频在线观看视频| 久久精品人人做人人爽97| AV在线天堂进入| 亚洲床戏一区| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 国产呦精品一区二区三区下载| 好吊色妇女免费视频免费| 日韩一级毛一欧美一国产| 国产理论最新国产精品视频| 综合色在线| 婷婷99视频精品全部在线观看 | 久久国产精品77777| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 欧美另类精品一区二区三区| 九九热视频精品在线| 亚洲美女一区二区三区| 日韩精品高清自在线| 女人18一级毛片免费观看| 亚洲乱码视频| 亚洲中文在线看视频一区| 伊人无码视屏| P尤物久久99国产综合精品| 久久精品免费国产大片| 99re经典视频在线| 国产91成人| 欧美日韩在线观看一区二区三区| 久久久久中文字幕精品视频| 嫩草影院在线观看精品视频| 乱码国产乱码精品精在线播放| 国产精品久久久久久久久久98 | 亚洲视频色图| 免费A级毛片无码无遮挡| 国产福利一区在线| 伊人久久精品无码麻豆精品| www.91中文字幕| 97在线免费| 国产精品浪潮Av| 麻豆精品在线| 91小视频在线播放| 亚洲欧州色色免费AV| 亚洲欧洲免费视频| 亚洲午夜国产片在线观看| 久久亚洲国产视频| jizz亚洲高清在线观看| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 欧美特黄一级大黄录像| 午夜免费视频网站| 免费午夜无码18禁无码影院| 97国产精品视频自在拍| 58av国产精品| 996免费视频国产在线播放| 国产原创演绎剧情有字幕的| 日韩欧美国产三级| 天天色综网| 中文字幕乱码二三区免费| 91在线一9|永久视频在线| 女人毛片a级大学毛片免费 | 国产熟睡乱子伦视频网站| 亚洲日本中文综合在线| 波多野结衣无码AV在线| 欧美精品1区| 999国内精品视频免费| 国产在线一区视频| 91在线日韩在线播放| 亚洲性日韩精品一区二区| 全部毛片免费看| 国产成人亚洲精品无码电影| 日韩精品亚洲一区中文字幕| 欧美怡红院视频一区二区三区| 亚洲性色永久网址| 国产成人精品一区二区不卡| 欧美日韩综合网| 亚洲三级a|