張丁
經濟增長理論是運用均衡的分析方法,建立各類經濟模型,考察長期經濟動態增長過程。在經濟發展增長理論之下,對于大學英語翻譯教學進行思考,主要是因為目前我國與國外的交流和交往日益頻繁,英語作為全球性的通用語言,其翻譯人才的需求越來越多。文章希望能夠對于大學英語翻譯教學中具體影響翻譯教學授課質量的問題進行思考,這樣就可以找到優化英語翻譯教學的改進策略,并且在提升翻譯人才的專業化水平方面進行更加積極的努力。
一、引言
國際間的經貿交流和文化交往在不斷的頻繁,而英語翻譯人才的專業人才也分為了不同的內容,為了各大企業提供優秀的翻譯人才,成為很多教育機構以及各大院校非常重要的任務。大學作為系統傳授英語翻譯知識理論,并且提升英語專業人才實踐能力的陣地,為大學英語翻譯專業的教育提供了更多的便利,同時大學期間的英語翻譯教學方法,也影響了翻譯人才人力資源培養的實際深度。
二、大學英語翻譯教學中影響授課質量的主要問題
(一)課堂上所采用的教學方式還是比較傳統的
在大學英語翻譯課堂的教學改革進程中,雖然教師做出了很多積極的努力,但是不可否認的是在大學課堂之上進行翻譯課程的改革,不能夠隨意的變更其教學模式,很多大學教師認為,過于草率的教學觀念創新反而會使得教學的實際效果產生偏差。大學英語教師長期在英語教學培養模式等教育環境之內很難通過自主學習建立起英語翻譯教學的主動性思維,因此,課堂上所采用的教學方法還存在一定的傳統性和滯后性,這些成就的教學方式可能影響學生英語翻譯技能的提升。
(二)學生掌握的英語文化不能與經濟增長相匹配
長期以來大學生所掌握的英語文化和英語文化教學內容,雖然由于全球化英語的普及提升了其應用的可行性,但是英語畢竟是一門未來的語言,學生可能存在著本土思想和文化與外來英語文化之間的差異。你翻譯聲音來說,專業的翻譯學生應該擁有英式思維,在高等院校進行教學設計的過程中,很多教師都會忽略對于英語文化方面的培養和滲透, 而學生所掌握的英語文化知識很可能是比較陳舊的,很多英文知識也許涉及到了宗教歷史以及英國文化的起源,但是對于現代英語教育以及經濟增長過程中的一些新態勢卻沒有很多的設涉及。這樣就可能使得很多英語高等院校學生在翻譯專業學習的過程中,英語翻譯的實際效果很難保證句子的準確度。
三、現代經濟增長理論引導大學英語翻譯教學的改進策略
(一)加強大學教師師資力量建設
雖然大學教師在進入大學教育崗位之時進行了諸多的考試和自身能力的評判,但是學生和教師的發展應該是同步進行的,學生的英語翻譯能力需要與社會相接軌,因此教師的自身專業知識能力也應該與時俱進。不斷的學習,加強大學教師師資力量的培養和建設,使教師在各類翻譯理論,無論是口譯和筆譯的教學技巧上,都能夠上一個新的臺階。在加強長期從事翻譯工作教師的漢語知識水平和英語知識水平彼此融會的考察中,加強對于全球各國文化知識的學習,通過創建更寬廣的大學英語翻譯事業,建立合理的教育教學評價和績效機制,就可以依據課程培育目標,使得更加有經驗的教師愿意加入到大學教師和英語教學師資力量的隊伍之中, 從而提升整個翻譯學院的翻譯實踐能力。
(二)創新的進行現代教學內容和教學方式的改變
順應現代時代潮流,就應該考慮到大學英語翻譯教學, 必須要更多的體現經濟活動和經濟往來。現代經濟發展和增長理論,鼓勵大學英語翻譯教學,更多的貼近生活在實際的材料和實際案例中,營造更為科學的大學英語翻譯教學情境,在課堂內容的選編和課堂設計上,采用更多的內容詳細講解與課外實踐活動相結合的方式教學。加強學生的跨文化知識水平,教師應該與學生之間進行經常的交心,同時應該創新的進行現代教學,并且將文化背景的學習作為教學內容改進的一個重要組成部分。教學方式的改變也隨著信息化水平的不斷提升,在全球化趨勢不斷加快經濟發展的背景之下,結合現代教育內容和教學方式的改變,充分的鼓勵學生能夠在英語翻譯教學和復合型人才翻譯教學中提升自身的語言翻譯實力。求新求變,創新的利用信息化手段進行現代英語教學,提升師資力量建設的成效。
(三)主動的進行多國語言文化交流教學的嘗試
在經濟發展策略和經濟發展增速的引領之下,多國語言文化交流是一個長期積累,又是一個非常重要的內容,這要求在大學英語翻譯教學中,教師必須要非常注重學生跨文化知識的導入學習,加強對于學生的跨文化意識和修養訓練力度。加強學生的跨文化意識,要促進學生對于中國文化自身的積累,然后在此基礎之上了解外國文化與中國文化之間的差異,使得學生在地理位置,人文風俗,宗教信仰等各個方面都有所了解,鼓勵學生多多一些與英文有關的社會實踐, 或者多看一些國外原版電影,有利于學生跨文化知識水平的顯著提升。
四、結語
全球化發展趨勢越來越快,信息化技術手段在經濟增長理論的引導之下,拓寬了我國外交領域的發展。我國的翻譯事業被不斷的催生,而在翻譯人才需求快速增長的過程中, 高等院校必須要加強對于教學觀念和教學方式的改進,在師資力量建設上,應該舍得花成本和花時間,從而能夠促進我國翻譯教育的實際效果更上一個新的臺階。(作者單位:沈陽師范大學外國語學院)