付云
摘 要:《我的前公爵夫人》(My Last Duchess)是19世紀英國作家羅伯特·勃朗寧(Robert Browning)撰寫的戲劇獨白詩。本文將在文藝復興的背景下,對勃朗寧筆下的公爵夫人畫像進行考釋,考察其畫師、贊助人身份以及畫像種類等問題。
關鍵詞:《我的前公爵夫人》;壁畫;畫師;贊助人
《我的前公爵夫人》(My Last Duchess)是19世紀英國作家羅伯特·勃朗寧(Robert Browning)撰寫的戲劇獨白詩。許多文章從文學、語言學、語用學等角度對詩歌進行闡釋,很少有從藝術學的角度出發。因此,本文將在文藝復興的背景下,對勃朗寧筆下的公爵夫人畫像進行考釋,考察其畫師、贊助人身份以及畫像種類等問題。
一、詩歌中關于公爵夫人畫像的描述
該獨白詩取材于16世紀文藝復興時期意大利的費拉拉(Ferrara)。費拉拉自中古時期起便是意大利的一個小公國。據記載,費拉拉公爵阿方索二世(Alfonso II dEste)與盧克雷齊婭(Lucrezia)結婚。婚后三年,盧克雷齊婭因病去世,不過人們懷疑她是被公爵殺害的。之后,公爵又尋求與某伯爵的女兒聯姻。后者的社會地位可能要高于前公爵夫人。
勃朗寧將此故事的一段移植到他的詩歌當中。根據他的設計,公爵正接待伯爵派來的議親使團,他邀請使者參觀他收藏的藝術品,此時他們正在公爵府邸二樓。“當我們聽到談話時,談話已近尾聲。”最后,公爵向來使介紹他定制的兩件藝術品,一件是前公爵夫人畫像,另一件是海神馴服海馬青銅雕像。關于夫人畫像,公爵這樣開場:
Thats my last Duchess painted on the wall,
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now: Frà Pandolfs hands
Worked busily a day, and there she stands.
在公爵陳述的過程中,使者自始至終沒有發言,是一位假想的傾聽者。公爵從夫人畫像說起,談及公爵夫人的過往,言談中充滿了責備和嘲諷,甚至還隱約暴露了夫人的死因。盡管如此,盡管公爵被稱作“不可靠的陳述者”,不過我們還是可以從他的話中尋找到一些關于畫像的信息。
二、畫師、藝術贊助人以及繪畫過程
首先,我們對于畫師和贊助人進行考釋。根據公爵的陳述,為夫人畫像的畫師是一名修士,名字為公爵杜撰的潘多夫。16世紀意大利文藝復興已達高峰,藝術鼎盛,各地的封建主、貴族紛紛成為藝術的贊助人和收藏者,其中也包括歷史上以及勃朗寧筆下的費拉拉公爵。這個時期,所有的繪畫都是訂件,很多修士都擅長繪畫。平日,他們常在教堂繪制宗教畫,比如安吉利科(Angelico),他為圣馬可教堂繪制了很多宗教畫。因此,詩歌中的潘多夫修士可能受雇于公爵,為夫人作畫,公爵與潘多夫修士之間是藝術贊助人與畫師的關系。
據公爵陳述,潘多夫花了一天的時間,為公爵夫人繪制畫像。對于畫師來說,要在一天時間內完成此類繪畫,十分緊張,因此在正式繪制之前有很多準備工作,包括繪制草圖。在草圖的繪制過程中,潘多夫一定會就畫像的相關問題和公爵夫人交流,也可能會驚嘆于她的美,情不自禁地說:“夫人的披風蓋住她的手腕太多”、“隱約的紅暈向頸部漸漸隱沒,這絕非任何顏料所能復制,”(“Her mantle laps/ Over my ladys wrist to much”,“Paint/ Must never hope to reproduce the faint/ Half-flush that dies along her throat”)。面對畫師的贊美,公爵夫人臉上笑意融融,畫師抓住瞬間,將夫人的笑容凝結于畫面。而這一切都被公爵看見,或許他也有參與畫像的設計,但是他的內心是不滿的,而這些贊美之詞也成為他日后批評夫人的理由。
盡管公爵對夫人的行為頗多微詞,但是他對于畫像本身相當滿意,潘多夫出色地完成了這個訂件任務。在公爵眼中,該畫像是一件藝術品(a wonder), 夫人臉上洋溢著迷人的微笑,眼神中透露出真摯、深邃與熱情(the death and passion of its earnest glance)。任何看過此畫的人(包括使者)都會驚嘆于夫人的美,都會問,“夫人臉上為什么會呈現出那樣的眼神?”面對這樣的問題,公爵的回答卻另有意味。盡管如此,我們完全可以肯定公爵對于畫像的判斷,這幅畫像呈現了公爵夫人日常完美的瞬間,的確是精美絕倫的藝術品。然而,這件藝術品卻在夫人去世之后秘不示人,平時都用一幅布簾遮住,除了公爵之外,沒有人敢拉下布簾。
三、公爵夫人畫像種類的推測
另外,我們還可以對于夫人畫像的種類進行推測。首先,根據公爵的陳述,該畫像畫于墻上,因此一定是壁畫,畫像周圍也沒有畫框。至于是濕壁畫、干壁畫、或者干濕壁畫,筆者推測是濕壁畫,原因有二:
(一)濕壁畫是文藝復興時期意大利很流行的畫法,廣泛運用于各個場所,當時也有很多擅長濕壁畫的畫師,比如米開朗基羅、拉斐爾、安吉利科等,以及眾多不知名的畫師,他們在意大利各地繪制了很多濕壁畫,有些保留至今。因此,公爵定制濕壁畫有一定的現實基礎。
(二)濕壁畫、干壁畫、干濕壁畫的繪制方法不同,保存時間也不同。由于濕壁畫制作過程的特殊性,要求畫師準確計算工作量,在12個小時內完工。而在詩歌中,潘多夫也是用一天時間完成了繪畫,這從時間上證明了畫像為濕壁畫的可能性。反之,如果是油畫,依照公爵的財富地位,一定要求畫師細細打磨畫像,一層一層地涂抹,以達到最佳的效果,就如同達?芬奇繪制《蒙娜麗莎》,那是一項繁瑣的工作,絕不可能在一天完成。此外,從公爵藝術贊助人的身份來看,他定制的畫像一定要求質量,保存時間也要求長,而這些要求只有濕壁畫能達到。因此,我們推測公爵定制濕壁畫有很大的可能性。
四、結語
本文在歷史的框架下,從藝術學的角度出發,對《我的前公爵夫人》公爵夫人畫像的畫師、贊助人、畫像過程、以及畫像種類進行了研究。不過,需注意的是,文學作品有虛構的成份,而歷史卻是真實的。如何在文學與歷史之間搭建一座橋梁,是我們今后還需多關注的問題。