【摘要】虛擬語氣是英語知識中爭議最多、難度較大的語法點。如果將“虛擬語氣”這個詞進行分解,可以從字面上劃分為“虛擬”與“語氣”兩個詞,“虛擬”是指表述的手段,而“語氣”才是說話人想要表達的情感、態度等。在具體虛擬語氣的應用中,可以通過謂語動詞的變化,分為現在虛擬式和假設虛擬式,進而選擇恰如其分的表達。
【關鍵詞】虛擬語氣;現在虛擬式;假設虛擬式
【作者簡介】劉小飛,江蘇省睢寧中等專業學校。
虛擬語氣是英語知識中爭議較大的語法點,其不僅使學生英語習得過程中面臨界定模糊、表達困難等問題,而且在語言界引發的一系列爭論,也使得其以一種特殊的形式存在于英語語法中,成為英語知識中較為與眾不同的部分。在當前的英語知識中,準確把握虛擬語氣的實質,找到其應用方向,才能更好地掌握虛擬語氣,本文即從實質與應用兩個方面展開討論。
一、英語中虛擬語氣的實質分析
1.虛擬語氣的形式。虛擬語氣的形式能夠直接展現出虛擬語氣的特點所在,其可以概括為以下三個特點:一是直接陳述,如假設與事實完全相反的情況,開啟一個話題,進而表達觀點。這個句子的組織過程是一個客觀陳述的過程,似乎看不出對某件已經發生或還未發生的事情的態度表達,但實際上已經在對“另一個情況”的品評中,表達出了說話人的意圖了。二是借助時態體系跨越說話時間,這樣能夠顯示出虛擬的屬性,拉開虛擬事件與現實事件的距離。三是借助情態動詞表達說話者的觀點、態度。公認的是虛擬語氣的表達更為委婉含蓄,但是在這種委婉含蓄中又是強勢的表達觀點態度的,而這種調整,更多的是依賴于情態動詞的變化來完成的。如運用would、should等詞,就能弱化話題的強制性,使話語產生提示、提醒的效果。
2.虛擬語氣的內容。如果要用一個詞來概括虛擬語氣,那么不妨使用“態度至上”這個詞。當使用虛擬語氣的時候,一句話的內涵就分為“言內行為”和“言外行為”兩個部分了。言內行為,是指對情況的假設,是人們使用虛擬語氣“說出的話”;言外行為,則是用以表達說話者的態度的。言外行為才是真正要達成的交流,以及滿足語言交際的需求的內容。在虛擬語氣的表達之下,使用者通常傳遞出來的是陳述、承諾、指令、表情、宣告等基本內容。
3.虛擬語氣的語用。在了解虛擬語氣的過程中,難免會引發的思考是“什么時候會用到虛擬語氣”,關于這個問題,可以從以下兩個角度進行概括:一是表情達意。有很多時候,受限于客觀情況,人們的情感、態度、喜好是不能以一種直接的方式表達出來的,此時需要的是“委婉表達”。虛擬語氣的方式是虛擬的,所表達的語氣才是最終的“語言目的”,這樣,就能將很多直接語言不能表達、不好表達的內容,展示出來。類似于漢語中的“春秋筆法”,寓褒貶于語言中。二是社交需要。同樣的事情,如果用虛擬語氣表達,能夠避免直接的命令、尖銳的語氣等造成他人的不適,這也是社交中的必要技巧。以上,這兩個方面決定了虛擬語氣的應用。
二、英語中虛擬語氣的應用
1.現在虛擬式。現在虛擬,所出現的場合通常是適用于一種較為普遍的社交環境,以表達非間接祈使、假令祈使、心理祈使的情況。間接祈使是指命令性祈使,通常用“驅使性或役使性”的動詞,后面跟進一個與主句時態一致的從句。假令祈使句,是通過設定執行某動作或開始某狀態,來表示讓步、條件、目的時使用的be型虛擬。在很多時候,假令祈使句所展現出來的語氣較為“輕微”。實際上,語氣較輕的原因,是因為虛擬只是手段,真正要表達的內涵與情感態度,是隱藏在后面的。
2.過去虛擬式。Be動詞的變化,能夠反映出時態的變化,如果用虛擬語氣來表達過去虛擬式,那么be動詞應當為were/was,顯然在當前把握虛擬語氣過程中,較為普遍使用的是were的形式,這似乎成為虛擬語氣的一種特殊標記。然而在英語語言學家的界定中,這樣盲目的劃分顯然是不科學的。如果將英語學界一種較為科學的認知進行整理分析,則可以以如下的形式區分,即一般式were和特殊式was。在虛擬語氣中,最為基礎的是were的形式,比如當表示和真實性的距離時,用were的形式。而當主語為第一人稱和第三人稱單數的非正式語體時,可以使用was,多用于口語化,如I dont hurt her heart,If I were/was a boy.例證中的情況,就是可以使用was替換的。
3.關注必要變式。前面兩種情況,已經能夠基本概括出虛擬語氣的應用情況,但是在語言的具體運用中,會有很多“靈活”之處,提前關注必要的“變式”,能夠幫助學生更扎實地掌握虛擬語氣的應用。例如,if省去,采用倒裝語序,were或助動詞did、had、should移到句首,其意思不變。再如,虛擬條件從句和主句動作發生的時間不一致就形成錯綜條件句。此時主句和從句的謂語動詞應根據所指的時間選用適當的虛擬語氣形式。必要的變式說教,雖然未必能夠全面補充出各種虛擬語氣的情況,但是能夠為研究者帶來新的思路,使其越來越靈活的運用虛擬語氣。
虛擬語氣作為英語知識研究中必須攻破的語法概念,既要把握其實質,也要把握其運用,真正在實踐中解析虛擬語氣的含義。在知識研究中,關注到虛擬語氣的具體應用,掌握一般規律,歸納特殊情況,再有意識地滲透英語語言文化,才能有效完成虛擬語氣的把握,掌握解析虛擬語氣的鑰匙。
參考文獻:
[1]王瑞杰.英語虛擬語氣研究:來自認知語言學和漢語的啟示[J].重慶理工大學學報(社會科學),2014,25(2):98-101.