⊙馬孝幸[河南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,鄭州 450046]
從1998 年痞子蔡發(fā)表的《第一次的親密接觸》開始算起,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在中國發(fā)展的歷程也不過二十余年,然而卻取得了“風(fēng)景獨(dú)好”般的發(fā)展,被稱之為與美國好萊塢電影、日本動漫、韓國電視劇并駕齊驅(qū)的世界文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)之一。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以玄幻等類型小說為主,以“爽”為主要的感官體驗(yàn),代表著“民間話語權(quán)”,吸引著世界各地的年輕人。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海首先在東南亞等受中華傳統(tǒng)文化影響區(qū)域出現(xiàn),然后在2015 年進(jìn)入歐美,尤其是在美國以“武俠世界(Wuxia World)”為代表的網(wǎng)站網(wǎng)絡(luò)文學(xué)翻譯中取得較為廣泛的影響。國內(nèi)學(xué)者邵燕君(2015、2016、2018),吳赟、顧憶青(2019),尹倩、曾軍(2019)等分別就網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在英語世界的譯介、海外傳播現(xiàn)狀等進(jìn)行了研究,本文擬結(jié)合《中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海研究報(bào)告》(以下簡稱《報(bào)告》)就網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海的概況、現(xiàn)狀、產(chǎn)業(yè)鏈、用戶和趨勢等介紹網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海研究。
隨著中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的發(fā)展繁榮,疊加國家倡導(dǎo)的“中國文化走出去”戰(zhàn)略的實(shí)施,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海在講好中國故事、傳播好中國故事方面發(fā)揮著無可替代的作用,是中國文化紙質(zhì)版對外傳播的有益補(bǔ)充。中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)從最初在東南亞等深受中華傳統(tǒng)文化影響區(qū)域擴(kuò)展到歐美等強(qiáng)勢語言和文學(xué)區(qū)域,結(jié)合互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),打破了語言距離和語言勢差,使得中國文化能很好地深入當(dāng)?shù)匚幕Γ?dāng)然這種出海的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)集中在玄幻、仙俠等類型小說。……