張珊珊, 吳慧堅
(廣東第二師范學院 外語系, 廣東 廣州 510303)
2018年底,復旦大學蔡基剛教授在文匯報上撰文,從英語專業畢業生就業不理想的狀況出發,診斷出英語專業“病得不輕”“正在接近‘對不起良心的專業’”[1]。該言論引起了英語界的巨大爭議(1)《當代外語研究》為此做了專欄爭鳴,參見該期刊2018年第6期。。盡管蔡教授開出的自救藥方有待商榷,但不可否認,他描繪的“病癥”在業界有一定的共識。特別是在《英語類專業本科教學質量國家標準》(2018)(以下簡稱“《國標》”)和《普通高校本科英語類專業教學指南》(2020)(以下簡稱“《指南》”)的制定過程中,業界對英語專業只注重語言技能、缺乏專業性的現象都進行了諸多討論(2)詳情參見胡文仲(2014)、蔣洪新(2014)、馮光武 (2016)、曲衛國(2016)、查明建(2017)、蔣洪新(2019)、曾艷鈺(2019)、嚴明(2020)等人的論文。。目前,《國標》和《指南》已經頒布執行,成為了指導英語類專業今后改革和發展的“風向標”和“路線圖”[2]。在新形勢和新要求下,英語類專業教學如何進行改革調整,培養適應社會需求的人才?本文以提高英語類專業(英語專業、翻譯專業、商務英語專業)學生文學閱讀素養為出發點,以建設文學閱讀素養課程群為手段,探索英語專業改革和發展的新路徑。
在回應蔡基剛教授的諸多聲音中,英語專業畢業生對英語專業“良心”的探討尤其值得關注。有畢業生認為,這場爭論更值得研究的不是“良心有無“的問題而是“良心出品”的問題,即“如何讓專業不虛空,真正適應國家、學科和學生的需求,讓學生少幾分迷失與惶惑,多幾分信心與認同”[3]。也有畢業生認為,“外文底蘊”是英語專業對畢業生的重要貢獻,即英語專業學生廣泛地汲取外國文化,中西文化的比照碰撞使學生思維不斷擴散,眼界不斷開闊,在對外的文化交流和商務合作中具備膽識和底氣[4]。這些畢業生的心聲都指向英語專業的專業性質和人才培養問題,2018年頒布的《國標》對此給出了明確的回答。
《國標》指出,英語類專業是“全國高等學校人文社會科學學科的重要組成部分”,學科基礎包括“外國語言學、外國文學、翻譯學、國別與區域研究、比較文學與跨文化研究” ,培養的外語人才“具備良好的綜合素質、扎實的基本功和專業知識與能力”。具體地說,在綜合素質方面要求學生具有“正確的世界觀、人生觀和價值觀,良好的道德品質,中國情懷與國際視野,社會責任感,人文與科學素養”;在專業知識方面要求學生掌握“外國語言知識、外國文學知識、國別與區域知識” ;在能力方面要求具備“外語運用能力、文學賞析能力、跨文化能力、思辨能力”。此外,《國標》還提出應根據培養目標設置課程體系、突出“能力培養”的要求[5]90-92。可以看出,英語類專業的專業性質正在向人文教育回歸,通過以語言、文學、文化為核心的人文課程體系培養學生的綜合人文素養[6]。
眾所周知,文學閱讀是培養學生綜合人文素養的重要手段。文學作品不同程度蘊含著作者對民俗、社會、歷史、宗教、哲學、政治等方面價值的闡發,在感官感受、情緒情感和思想深度等方面吸引讀者、感染讀者、震撼讀者并給讀者帶來精神愉悅、人格自由感和心靈凈化[7]。對于英語類專業學生來說,文學閱讀不僅能夠培養綜合人文素養,還能提高英語語言能力。著名美國語言學家克拉申(Stephen D.Krashen)通過大量的研究案例得出結論,高水平地習得語言的最佳甚至是唯一的途徑就是自由自愿的閱讀(Free Voluntary Reading),即無任務、無壓力、無負擔的閱讀。一個人如果成為了自由自愿的閱讀者,即閱讀完全是出于自身的愿望,那么他的各項語言技能,包括閱讀、詞匯、寫作、語法,都會不斷地提高[8]。因此,從課程設置的角度來說,以提高學生文學閱讀素養為目的的課程群建設不僅能夠提升學生的綜合人文素養,還能夠提高學生的英語語言能力、文學鑒賞能力、跨文化能力和思辨能力。
在《國標》規定的英語類專業核心課程中,直接與文學閱讀相關的課程有兩門:“英語文學導(概)論”(英語/翻譯專業核心課程)和“英語文學選讀”(商務英語專業核心課程)。這兩門課程在不同的學期開設,學期課時均為32學時,遠遠不能滿足通過自由自愿閱讀提高學生文學閱讀素養的需求。就目前英語類專業學生文學閱讀素養而言,大學四年未完整閱讀過一本英語原著作品的學生大有人在[9]15。這與我國大中小學英語教學現狀密切相關。
新中國中小學外語教育取得了巨大成就,正如義務教育階段英語教育專家龔亞夫所言:“新中國成立70年來,中小學外語教育變化巨大,不論是教學理念、課程設計、教材編寫、教學路徑、教學方法,還是老師培養與專業發展、評價與測試,都取得了巨大的進步。”[10]但不可否認,義務教育階段仍有許多學校的英語教學應試傾向嚴重,課堂內外大量時間用于記憶知識點和考點、頻刷習題而疏于閱讀,忽略了對學生閱讀興趣和語言審美能力的培養。學生習慣于將英語學習的關注點放在語言技能的訓練上,不僅費時低效,不能真正掌握、運用英語,而且思維能力的發展受到了嚴重阻礙。長期接觸文學作品不足,致使許多學生形成了不喜歡文學、沒有文學天分的自我認知,甚至形成了文學無用的觀念,導致進入大學后,對閱讀英語文學作品提不起興趣,對英語文學課程在思想上不重視。
在2018年《國標》頒布以前,指導英語專業課程建設的2000年版《高等學校英語專業英語教學大綱》對英語專業核心課程設置了“英語學習+英語知識+相關知識”的課程結構[11],規定英語聽說讀寫譯等技能課程安排65%的課時,其他專業知識課程(例如法律、經貿、新聞、管理等)安排20%的課時,英語專業知識課程(含英語語言學、英語國家概況、英語文學、學術論文寫作)安排15%的課時[12],導致英語文學課程被邊緣化為一門“文學史及作品選讀”,學分少,課時少,內容多。具體來說,教師要在短時間內向英語文學基礎差、缺乏英語文學興趣的學生梳理英語文學史的總體框架,講授英語文學的源流和發展動態,同時鑒賞分析作品章節,教學效果難免差強人意:學生只是零亂地記得幾個作家和作品名字,掌握了作品章節里的一些生詞和語法,卻未能完整地閱讀一部英語文學作品,未能領略英語文學作品獨特的語言表現力,未能從英語文學閱讀中得到審美震撼和情感體驗,反而使學生強化了英語文學課程無用的觀念。因此,本應在接受英語教育的同時吸收中西文化營養的英語專業學生患上了“思辨缺席癥”——“閱讀量少、分析能力弱、深度思考缺失已經成為英語專業教與學過程中一個普遍現象。”[9]
《國標》的頒布標志著英語類專業教育向人文專業教育回歸。換言之,英語類專業教育是“能力培養、知識傳授、人格塑造的全人教育”[13], 貫穿整個專業學習階段。因此,文學閱讀素養的提高不應只依賴“英語文學導論”和“英語文學選讀”兩門專業核心課程,還應和其他課程通力合作,使學生自覺養成良好的閱讀習慣和閱讀態度,進而能夠終身持續不斷地獲取新的知識和信息,發展自身的綜合人文素養,積極主動地適應甚至引領社會的發展與變革,形成終身可持續發展的軟實力。由此來看,以提高英語專業學生文學閱讀素養為目的的課程群建設尤為重要。
課程群建設不是幾門課程內容的簡單疊加,而是在特定的素養目標的關照下,在同一學科內對若干門性質相關或相近的單門課程進行整合、重組、優化,組成一個結構合理、層次清晰、彼此連接、相互配合、深度呼應的連環式課程集群[14]。
《國標》規定:外語類專業課程體系包括通識教育課程、專業核心課程、培養方向課程、實踐教學環節和畢業論文五個部分[5]92。專業核心課程保障外語類專業的底色,體現外語類專業的本色[15],由聽、說、讀、寫、譯等方面的外語技能課程和外國語言學、翻譯學、外國文學、國別與區域研究、比較文學與跨文化研究等方面的外語專業知識課程構成。從《國標》規定的英語、翻譯、商務英語三個英語類專業的專業核心課程看,重合或近似的課程類型和課程名稱如表1。

表1 《英語類專業本科教學質量國家標準》專業核心課程
就提高英語類專業學生文學閱讀素養的課程群建設而言,確定單門課程對提高文學閱讀素養的支持程度是首要環節。具體可分為關鍵支持作用(培養目標的實現對該課程有直接的依賴)、重要支持作用(即培養目標的實現對該課程有一定程度的依賴)、一般支持作用(即培養目標的實現對該課程在特定的條件下有依賴作用)、零作用(即培養目標的實現對該課程沒有依賴作用)[14]。盡管有學者認為英語類專業幾乎所有課程都是閱讀課程,閱讀作為語料輸入的主要來源和渠道在英語專業教育的整個過程中扮演著不可替代的重要角色[16]2,但從文學閱讀的角度看,上述英語類專業核心課程在課程目標和課程內容上對提高學生文學閱讀素養具有不同的支持作用。依據2000年版《高等學校英語專業英語教學大綱》附錄I對英語專業課程的描述[17],可如表2劃分。
在確定了單門課程對提高英語類專業學生文學閱讀素養的支持程度后,考慮到單門課程相互之間課程內容的重合度以及對英語類專業學生的授課覆蓋面,在具有關鍵支持作用和重要支持作用的專業核心課程中可選取“英語文學導論”“英語文學選讀”“綜合英語”“英語閱讀”和“西方文明史”作為課程群建設課程。

表2 英語類專業核心課程對文學閱讀的支持作用
另一方面,盡管《國標》規定的專業核心課程與傳統的英語專業課程區別不大,但每一門課程都應達到《國標》規定的“素質要求”“知識要求”“能力要求”,傳統的語言技能課程也需落實學科人文性知識、國別與區域性知識、思辨能力、跨文化能力等[15]38。因此,在英語類專業具有廣泛根基和歷史淵源的“英語語音”和“英語語法”也可以納入課程群建設課程,在教學中使用英語文學作品片段作為語音或語法的練習材料,這既可避免語音教學和語法教學的乏味枯燥,也能使學生及早接觸文學閱讀,接受文學作品的熏陶,為學生文學閱讀素養的提高夯實基礎。
在改造工程里,我們應當尤其注重路面強度。畢竟在常見的瀝青路面上,嚴重的車轍、裂縫、鼓包等都將嚴重影響車輛的行駛安全,則極易造成交通事故。而據調查研究,路面穩固性又和路面基層有關,基層和面層問題需要兩手同時抓,重點關注一些常見問題。在我們掌握的情況下,可以對路面結構進行有效修補。
此外,課程群建設課程也可以從英語類專業課程體系里的培養方向課程中選取。培養方向課程在專業核心課程的基礎上進一步提升和擴展,彰顯校本特色[15]。如“英語戲劇表演”課程以劇本表演的形式進行教學。學生需要通過表演把戲劇中的故事和人物情感表現出來,感染觀眾;戲劇中的情節發展、人物性格、主題意義等,幾乎都要靠表演者的對話來完成,因而學生更能真切地感受到文學作品的魅力。又如,“英語修辭學”課程以大量文學作品中的語言實例,讓學生學習英語修辭理論知識和各種修辭手法。在此過程中,學生既學習了文學作品中的語言運用典范,也領略了在日常語言使用中的文學審美,從而養成對文本進行精細分析的敏感性,提高英語語言理解和欣賞能力, 提高英語綜合運用能力。
《國標》的專業課程體系框架(專業核心課程和培養方向課程)為課程群構成提供了標準和依據,使課程群建設目標對標《國標》英語類專業人才培養目標,使各建設課程在教學實踐中發揮出相應的作用。
在以提高學生文學閱讀素養為目標的課程群教學實踐中,“關聯”和“整合”是關鍵環節,各建設課程之間課程內容和課程功能應實現對接和優化[14]。就以上9門建設課程來說,它們彼此各有分工,又交叉融合,從多個維度系統地促進建設目標的達成。
學生的英語語音能力與閱讀理解能力有非常直接的關系。“英語語音”的教學,可有意識地選取文學作品中有美學意蘊的句子作為練習材料,從學生朗誦時的重音、節奏、聲調、語調、語流的切分、語速等方面考察學生對朗誦材料文學特性的理解程度,進而嘗試選取簡單的英語文學原著(如《小王子》)進行整書朗讀,引導學生從一年級開始,就將語音、語言和文學聯系起來。例如,朗讀托馬斯·納什(Thomas Nash)的名詩Spring,theSweetSpring時,應以輕快的語調來表現春天的蓬勃和甜美;而朗讀勞倫斯(D.H.Lawrence)《查泰來夫人的情人》中描寫煤礦小鎮的語句:ThecarplougheduphillthroughthelongsqualidstraggleofTevershall,theblackenedbrickdwellings,blackslateroofsglisteningtheirsharpedges,themudblackwithcoal-dust,thepavementswetandblack.Itwasasifdismalnesshadsoakedthroughandthrougheverything,就應該以比較緩慢的語速來表現當時英格蘭中部污染嚴重的煤礦小鎮那種骯臟丑陋、令人窒息的環境。
英文是表音文字,音、形、義三者有密切的對應關系,朗誦方式與對文學作品的理解密切相關,學生文學素養的培養能夠得益于聲情并茂的朗讀練習。
在國內,“英語語法”的教學長期與語篇分割,只是孤立地講解語法規則,做語法練習,導致學生在做語法題時才會想到語法,在文學閱讀和語言輸出時卻沒有語法概念。以培養學生文學閱讀素養為目標的語法教學,應以文學語篇為教學的載體,讓學生在語篇學習中掌握語法規則,認識語法的修辭效果和語篇意義,在潛移默化中接受文學審美的熏染。
例如,在簡·奧斯丁(Jane Austin)的名篇《傲慢與偏見》中,達西和伊麗莎白互相表達了愛意后,有一段描寫:Theywalkedon,withoutknowinginwhatdirection.Therewastoomuchtobethought,andfelt,andsaid,forattentiontoanyotherobjects. 此時,如果在教學中分析為何句子沒有使用主動語態,欣賞被動語態在此處的運用產生的美學效果,可以洞見語法教學對提高文學閱讀素養的影響力。
研究表明,在教學改革中,教師教學理念與課堂教學質量息息相關,教學理念中的語言觀會引導教師調整教學策略和教學方法[19]。因此,在綜合英語和英語閱讀課程教學目標上明確學生文學閱讀素養的培養要求,能使教師有意識地從審美體驗出發,轉換閱讀教學模式,引導學生關注文學篇章,欣賞非文學篇章中語言的精妙運用和其他文學元素,體現英語專業閱讀型課程的人文性和思辨性。
“英語戲劇表演”課程不僅涉及戲劇作品的角色表演,還涉及戲劇作品和相關文化背景知識的學習[20]。在教學上,教師除引導學生理解劇本的主題思想、人物性格等與其他類別文學作品相似的內容外,還需引導學生了解戲劇的舞臺屬性和場面特點,理解戲劇的個性化語言和行動性特征。戲劇表演具有群體合作性,角色的創造離不開表演者之間的配合,在相互激發之下,學生能對戲劇文學中的重要元素有感性體驗直至理性認知。學生通過對英語戲劇臺詞朗讀的語調、語氣、重音、停頓等方面的關注,還有表演過程中形體塑造和聲音情感表達等方面的訓練,不斷深入領會戲劇作品的人文內涵,體驗戲劇人物的命運遭遇和內心世界,把握戲劇人物的性格特征,不斷增強文學鑒賞能力,提高角色演繹的創新能力。
“英語文學導論”是《國標》規定的體現英語類專業特色的專業核心課程,可以在大學二年級開設。學生如果從一年級的英語語音、英語語法、綜合英語等課程開始,知曉甚至熟悉了一些作家和作品,具備了一定的文學閱讀素養,學習英語文學導論課程的興趣會大大增強。
在教學上,由于學生有了一定的文學基礎,對涉及文學史的作品背景、文學流派等知識,教師可布置為學生自主學習任務,課程學習可專注文學閱讀和文學批評,指導學生體驗深度的文學閱讀帶來的身心愉悅和心智啟迪,著重學生文本分析能力、文學鑒賞能力和文學批評能力的提升。
“英語修辭學”和“英語文學選讀”有明顯的協同照應關系,可以在同一學期開設。英語修辭學學習英語修辭的理論知識和各種修辭手法,許多實例來自英語文學作品。從英語文學選讀課程中,學生了解了相關作家和作品,英語修辭學的課程學習就能夠略去作家作品的介紹,專注文學作品中的語言運用典范分析,體會語言與作品內涵的精妙聯系,提高學生對英語語言的敏感性以及理解和欣賞能力, 提高自身英語運用能力。同時,英語修辭學提升了語言感知能力和文學閱讀所需的“細讀”能力,在英語文學選讀課程中,學生能夠從作品語言中實踐“以小見大”“由表及里”“以點帶面”的人文閱讀模式[26]6-7,進一步培養學生的認知能力、思辨能力和文學鑒賞能力,提升情感修養和人文素養。
“西方文明史”課程以歷史為線索,展示西方文明起源、發展、演進、更新的歷程和整體圖景[21]。盡管該課程側重歷史教學,但作為英語類專業核心課程,其教學目標應體現《國標》對英語類專業學生“知識”“能力”“素質”的要求,在課程教學中做到語言學習和知識學習并舉,一方面提高英語語言能力,另一方面拓展知識視野,增進學生對西方文化的深層次理解,培養跨文化交流能力,提升文化素養。而在課程群建設中,西方文明史課程的教學內容可根據“提升學生文學閱讀素養”的核心目標選取教學內容,結合文學作品引導學生理解西方政治、經濟、思想的外在表現及其變遷,從不同的維度學習歷史,擴展課程學習的深度和廣度,既提升了課程學習的文化品位,也培養了學生對西方文化的理解能力和思辨能力。
在課程群建設實踐中,除了各門課程之間的“關聯”和“整合”, 各門課程還需有共享的課程資源,使其能相互照應、相互滲透,每一門課程都能體現出對另一門課程的協同推進意義[22]。可以嘗試搭建網絡閱讀平臺,不同課程要求學生閱讀相同的幾本書,在平臺上根據自身課程的特點從不同的角度布置作業,展開討論,檢查學生閱讀理解的狀況;教師可以充分溝通,根據學生的學習情況對教學策略做及時的調整,以便更有效地實現教學目標。此外針對學情,可以開設讀書公眾號。還可以編寫《文學分類描寫詞典》,作為各門課程教與學的輔助教材。讀本將選取優秀英語文學作品中高質量的描寫文字,進行分類編排,并加以適度的導讀,書后附上所選作家作品的簡介。各門課程可結合自身的教學目標,選用讀本中有助于課程學習的內容,整合到教學中去。以上措施有利于在各門課程的協同作用下,使學生廣泛接觸和了解英語經典的作家作品,引導他們感受英語文學描寫的魅力,從而起到“媒”與“誘”的作用,引領學生走進英語文學的美好天地,提高文學閱讀素養。
《英語類專業本科教學質量國家標準》(2018)和《普通高校本科英語類專業教學指南》(2020)的頒布執行,明確了英語類專業的人文性質,明確了英語類專業畢業生具有人文素質、中國情懷、國際視野的人才培養目標,明確了英語類專業課程體系構建應體現人文取向、實現人才培養目標的基本要求。在此背景下,提高英語類專業學生文學閱讀素養的課程群建設為英語類專業教學改革做了路徑嘗試,但目標達成效果有待進一步觀察和檢驗。期待在今后的課程群建設研究中,有更多的成果專注于此。