田娟

隨著我國旅游事業的飛速發展以及我國社會對中華傳統優秀文化重視程度的提高,對道教文化旅游資源進行開發逐漸成為時下最熱門的旅游資源開發方向之一。本文基于文化自信視角,對我國陜西西安地區的道教文化旅游資源的開發及對外傳播進行重點論述。首先,綜述文化自信、道教文化旅游資源等概念;其次,對西安地區道教文化資源價值及優劣勢進行評估;再次,對西安地區道教文化資源價值的開發路徑進行重點研究;最后,對道教文化旅游資源的譯介研究進行分析。
引言
中國共產黨第十八次全國代表大會以來,習近平總書記多次強調中華傳統文化的歷史影響和重要意義。道教是我國三大宗教之一,主要教義源于道家思想,在發展過程中又雜糅了儒家、佛教、陰陽五行等思想,具有濃厚的民族特性,在我國傳統文化中具有重要地位。道教文化對生命的珍重、對人與自然和諧的重視形成了道教文化視域下獨特的養生文化、音樂文化、哲學文化以及生態文化。經過2 000多年的發展,道教文化生態通過不斷的發展和演變,逐漸形成了影響我國國民思維、生活風俗、健康習慣、哲學思維的人文體系。
任繼愈在《中國道教史》中指出,中國道教的正規教團主要形成在今陜西境內,在陜西的關中地區得到廣泛傳播、發展和壯大。而關中地區的中心——西安,是13朝古都,擁有濃厚的文化積淀,與道家思想具有千絲萬縷的聯系。終南山自古以來就是著名的修道圣地,是道教的發祥地之一。本文在理論分析和實地調研基礎上,以陜西省西安市為例,對道教文化旅游資源開發優勢、路徑及譯介研究進行具體闡述,以期為今后我國其他地區道教文化旅游資源開發及道教文化對外傳播提供參考。
一、文化自信
文化自信定義指在不斷變化的全球化發展態勢中,一個民族或國家對自身文化價值的充分肯定以及該民族或國家對自身文化的積極踐行。內在含義是一個民族或國家對其文化的生命力持有的堅定信心。我國文化自信的底氣主要有:①我國博大精深的優秀傳統文化及其千百年的不斷傳承;②我國擁有鮮明獨特、奮發向上的革命文化;③我國擁有承前啟后、繼往開來的社會主義先進文化;④當今中國特色社會主義的蓬勃生機以及實現中國夢的光明前景。
習近平總書記在國內外不同場合的活動與講話中,多次提到了“講好中國故事,傳播好中國聲音”。從某種意義上說,這是讓中國優秀的文化滲透到海外,推動中華文化走向世界的重要舉措,對此,要開展多渠道、多形式、多層次的對外交流,不斷增強中華文化的國際影響力,提高中國文化的軟實力,促進中華民族偉大復興,充分展現中國政府與人民的精神志氣,增強中華民族的文化自信。而道教文化旅游資源的開發及對外傳播,既滿足我國國民傳承中華優秀傳統文化的需求,又與習近平總書記關于政府與人民弘揚中華民族傳統文化,提升我國政府與人民文化自信的目標相契合。
二、西安道教文化旅游資源開發現狀
(一)道教在西安的分布
西安道教的宗教活動場所常常稱為宮、觀、庵、臺、廟、院、山、閣等,目前細數在西安地區登記過的宗教活動場所共計21個,分布情況大致如表1所示。
由表1可知,道觀絕大部分均為我國改革開放后逐漸恢復重建所得。目前,規模較大的主要有樓觀臺道觀、萬壽八仙宮、重陽宮、驪山老姆殿以及西安城隍廟五所宮觀。其他未登記的小廟在西安當地的各山脈均有分布,本文不再贅述。
(二)西安道教文化旅游資源開發存在的不足
1.認識與宣傳力度有待提高
西安的道教文化極大地豐富了西安乃至陜西地區的城市文化內容,但是目前西安本地對道教文化旅游資源開發利用的歷史價值認知程度仍有待提高。非熱門旅游景點的宣傳力度不足,外地游客普遍缺乏對西安道教文化基本常識的認識,對非熱門地點的道教景觀歷史并不了解,一定程度上限制了更多游客深入感受和了解西安道教文化豐富的內涵和魅力。
2.管理和規劃有待完善
西安地區的道教文化旅游資源極為豐富,分布范圍非常廣泛,但是除主要景點外,其他地區的旅游資源之間的整合程度較低,未形成統一規劃的旅游資源體系,沒有為西安旅游業的發展起到應用的作用。
3.道教文化在國家級非遺產名錄中占比較小
經歷幾千年歷史洗禮的中華文化博大精深,在收錄國家級非物質文化遺產時往往令人眼花繚亂。道教是中國本土宗教,道教文化是中華文明的重要組成部分,在國家級非遺產名錄中的占比極小,可見我國對道教文化的重視程度較低。截至2019年,中國共計有40項非物質文化遺產被收錄進世界非遺產名錄,然而并沒有一項是關于道教的。但是,陜西省對道教文化的重視程度要高于我國其他省份,全省非物質文化遺產中,有“白云山道教音樂”“迎城隍”等被錄入我國國家級非遺產名錄。然而,所占比例仍遠低于其他傳統文化。這也是我國道教缺乏文化自信的重要表征之一。基于此,西安道教文化旅游的發展有待進一步深化。
三、推動西安市道教文化旅游資源開發的對策
(一)正視道教文化對提升文化自信的價值
道教是中國土生土長的宗教,道教文化與中華文明的發展高度融合。道教文化在中華大地上的傳播,對中華文明、道德、行為習慣的養成具有深刻影響。因此,在西安地區道教文化旅游資源開發過程中,要進一步提升我國對道教文化的自信心。道教的哲學、繪畫、音樂等不僅具有其他宗教無法比擬的特色,更是對中華文明、思想的深刻展示。基于此,相關機構要以更加開放、包容的胸懷接納道教文化,保護并傳承道教文化。
(二)在文化自信視角下建立西安道教文化資源庫
西安地區對道教文化的重視程度要高于我國平均水平,然而與其他傳統文化或宗教文化相比,仍存在較大的差距。學者們對西安道教文化的重視程度和研究深度仍存在較大不足,歸根結底仍是對我國傳統文化不自信。因此,在互聯網時代,要充分利用數字化技術,加強對西安道教文化的研究,建立西安道教文化的資源數據庫,將圖片、錄像以及重要的文學刊物通過數字化的形式記載和保存,通過互聯網技術優化西安道教文化資源庫。
(三)將道教文化納入西安區域文化發展規劃
目前,對西安地區道教文化的研究通常局限于道教文化或旅游管理、景區規劃等,缺乏系統性結合。在今后的道教文化旅游資源開發和規劃工作中,應系統地將西安道教文化資源與西安文化事業發展進行有機結合,充分發揮道教文化在文化事業中的作用。在西安市區域文化的發展規劃工作中,要充分提升當地學者、政府官員以及其他從業人員對道教文化的自信心,打造西安道教文化平臺,開辟更廣闊的道教文化市場,全面提升西安道教文化的品味,促進西安道教文化與西安文化事業共同發展。
四、西安道教文化旅游資源的譯介研究
(一)研究現狀
筆者發現近年來各國政府都在強調文化旅游的概念,特別是宗教文化旅游。讓本國的宗教文化走出國門,翻譯起到了至關重要的作用。就目前的道教文化旅游翻譯而言,還存在很多問題,比如,翻譯理論多而雜,但有關文化旅游翻譯的理論十分匱乏,缺少比較科學的研究方法,個別旅游景點的英譯本質量參差不齊,版本不一,有的甚至是空白。西安地區道教文化旅游資源的開發處于初級階段且存在諸多不足,雖然相關研究已經引起學者和研究者的關注,也有一定的研究成果,但相對而言,研究水平比較低,研究角度比較單一,研究成果較少,影響力和學術價值都有待提高。
國內的研究人員在文本類型理論、目的論、語用學、關聯理論、順應論、接受美學等理論的指導下,從跨文化視角、語域視角、互文性角度等對旅游文本翻譯進行了研究。陳剛認為旅游翻譯是一種跨語言、跨社會、跨時空、跨文化、跨心理的交際活動;肖樂從語用學角度分析了語境在旅游英語翻譯中的運用;葉苗探討了關聯理論視角下旅游資料變異策略;洪明以接受美學理論為基礎,提出旅游外宣廣告翻譯中譯者應充分考慮中西文化、語言和審美習慣的差異及譯文讀者的期待視野;李德超、王克非在Werlich文本語法的基礎上,提出一種適用于非文學翻譯特別是旅游英譯的平行文本比較模式,開啟了平行比較模式和語料庫研究的新視角。以上研究成果大多停留在文本層面,并沒有考慮到旅游文本的文化傳播功能。
(二)譯介研究
譯介學認為通過翻譯促進“中國文化走出去”不是簡單的文字翻譯而是譯介,譯即翻譯,介的重要內容是傳播,翻譯文本的產生只是傳播的開始,在傳播之前還要選擇譯什么的問題,之后還有“交流、影響、接受、傳播”等問題。筆者認為,在道教文化旅游資源的對外傳播中,譯介研究起著至關重要的作用。在翻譯過程中,不僅要重視“譯”,更重要的是關注“介”的問題。金惠康認為必須利用漢語翻譯的對外性從理論上喚起我國譯者對文化本身的本土意識,弘揚優秀的文化傳統,通過譯介,使我國優良的傳統文化“走出去”,提升我國的文化自信。
然而,通過對西安道教文化旅游景區的梳理可以發現,在道教文化旅游文本的譯介過程中存在很多問題。首先,無論在詞匯層面還是語用層面,英漢之間都存在巨大的差異。道教作為我國的本土宗教,有很多專有名詞,這些專有名詞缺乏統一的翻譯,對道教文化的譯介研究提出了挑戰。其次,在翻譯過程中,要在形式和意義中取舍,漏譯和誤譯現象十分普遍,無法保證譯文質量。最后,通過走訪,筆者發現,除樓觀臺、八仙庵等大的宮觀,很多景區的英文介紹還處于空白,這大大限制了道教文化旅游的發展。由于歷史原因,很多宮、觀、庵、廟、閣等都湮沒在歷史長河里,改革開放之后才逐漸恢復重建。此外,很多道教文化旅游景區逐漸建成并對外開放,如終南山下的太乙長安道。在道教文化旅游發展的今天,道教文化旅游的譯介研究相對滯后,這對本研究提出了進一步的要求。
五、結語
隨著我國旅游事業的發展和我國國民傳統文化自信的覺醒,道教文化旅游資源開發逐漸成為我國文化旅游體系以及中華優秀傳統文化傳播領域中最重要的環節之一。本文基于文化自信視角,對我國陜西省西安市道教文化旅游資源的開發現狀、存在的問題和改革措施進行了分析,認為缺乏文化自信,阻礙了道教旅游資源的開發及我國道教文化的對外傳播。此外,本文提出了相應的改革措施,希望引起學術界對道教文化旅游及其對外傳播的關注和重視,推動我國道教文化“走出去”,推動西安道教文化旅游及其相關產業發展,提高西安市在世界的城市知名度;同時,為我國其他地區道教文化旅游資源的開發提供理論依據和數據支持。
(作者單位:西安翻譯學院)