999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

簡述廣告英語的語言特點(diǎn)及其翻譯技巧

2020-12-07 14:27:39閆趙靜
魅力中國 2020年4期
關(guān)鍵詞:英文技巧詞匯

閆趙靜

(河南省經(jīng)濟(jì)管理學(xué)校,河南 南陽 473000)

廣告對大眾消費(fèi)起著引導(dǎo)的作用。當(dāng)前,在經(jīng)濟(jì)全球化日益深入的背景下,出現(xiàn)越來越多的新穎產(chǎn)品,涌現(xiàn)出大量的品牌。伴隨著時(shí)代的日益進(jìn)步,以及經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,廣告英語也積極概念,出現(xiàn)很多以前從未見到的詞匯。因此,對于企業(yè)來說,需要及時(shí)跟上語言的發(fā)展步伐,深入研究且了解語言特點(diǎn)和常見的翻譯技巧,才可以保證商業(yè)宣傳效果是非常顯著的。

一、廣告英語的語言特點(diǎn)

(一)詞匯特點(diǎn)

1.用詞簡單,有較強(qiáng)的針對性。廣告語中使用的很多詞都是經(jīng)常使用的和口語化的,雖然簡單,但是有一定的感染力。比如:汰漬洗衣粉的英文廣告語Tide’s in,Dirt’s out,翻譯成中文是汰漬放進(jìn)去,污垢洗出來;可口可樂的英文廣告語是Enjoy Coca-Cola,翻譯成中文是請喝可口可樂[1]。2.反復(fù)使用詞匯。詞匯反復(fù)是普遍采用的技巧之一,能發(fā)揮出渲染以及強(qiáng)調(diào)的重要作用,正好這時(shí)廣告語言的目標(biāo)。比如:索尼的英文廣告語是Hi-fi,Hi-fun,Hi-fashion,only for Sony。3.拼寫具有新穎性,合理運(yùn)用新詞。創(chuàng)造一些新的詞或者奇怪的詞,這樣可以產(chǎn)生一種新奇感,使產(chǎn)品的新以及奇等特征得到體現(xiàn),在一定程度上可以滿足消費(fèi)者追求時(shí)尚的心理需求。比如:天美時(shí)的英文廣告語是Give a Timex to all,to all a good time,翻譯成中文是擁有一塊天美時(shí)表,擁有一段美好時(shí)光。

(二)句法特點(diǎn)

1.以簡單句為主,吸引人注意力,容易懂。通常,一些簡單的句子充分體現(xiàn)出口語特色,與實(shí)際生活相貼近,可以獲得良好的廣告效果,讓廣大消費(fèi)者能夠明白和記住廣告。比如:雀巢咖啡的英文廣告語是The taste is great,翻譯成中文是味道好極了。2.以祈使句為主,具有濃厚的鼓動色彩。就廣告英語中的句法形式來講,祈使句由于自身風(fēng)格是非常獨(dú)特的,所以具有相當(dāng)強(qiáng)的說服力,贏得很多廣告上的認(rèn)可,多次在廣告中出現(xiàn)。比如:諾基亞的英文廣告語是Connecting people,翻譯成中文是科技以人為本。

(三)修辭特點(diǎn)

為了讓廣告相當(dāng)?shù)纳鷦樱瑥V告英語中一般都會采用多元化的修辭手法,比如:擬人以及雙關(guān)等等,進(jìn)而提升產(chǎn)品的吸引力,使廣告語言更加的生動,進(jìn)而使廣告語言的可讀性等功能得到真正實(shí)現(xiàn)[2]。比如:威士忌酒的英文廣告是The label of achievement.Black Label commands more respect,翻譯成中文是酒是功成名就的標(biāo)志,Black Label 使您更顯尊貴。此廣告中Label運(yùn)用了雙關(guān)的修辭手法,代表兩種意思,分別是標(biāo)志和酒的品牌名稱。在這則廣告中合理運(yùn)用雙關(guān)的修辭手法,容易使人聯(lián)想到成功的人士必須要喝此酒,而且可以使消費(fèi)者更加容易的記住該品牌。

二、廣告英語的常見翻譯技巧

(一)結(jié)合中西方語言文化的不同

想要實(shí)現(xiàn)譯文在功能方面和原文對等,翻譯過程中不僅在語言上高效再現(xiàn)原文特點(diǎn),而且需要考慮其他的因素,比如:雙語間的文化因素等等。每個(gè)民族的文化存在差異,中西方文化在很多方面都是不同的,比如:風(fēng)俗習(xí)慣以及心理等等。因此,在廣告英語翻譯過程中,必須需要注重語言文化的不同。廣告翻譯重視效果,為了可以真正達(dá)到與原文對等的悍然李,必須要不斷優(yōu)化其語言文化的不同[3]。因此,就廣告英語翻譯來講,必須要結(jié)合種文化的差異做出增加詞或者減少詞。比如:Coca Cola是美國的,其在我國暢銷的關(guān)鍵原因在于其可口可樂的中文翻譯,可口可樂給人一種喜慶開心的感覺,所以逢年過節(jié)或者聚會,很多人都會購買可口可樂。由此不難發(fā)現(xiàn),在廣告英語翻譯過程中必須要重視中西方文化和民族心理的不同。

(二)重視廣告英語中出現(xiàn)的語言變異情況

為了可以獲得直掛生動的效果,多數(shù)廣告英語都出現(xiàn)語言變異的情況。比如:某汽車廣告的英文是105 horses.One cat.No bull。雖然此廣告采用動物中馬、貓和牛,但是其真正的意義早已經(jīng)不存在,在此廣告中horses的意思是馬力,bull的意思是空話,而事實(shí)上 cat是從“ catalytic converter”縮寫得來的,其中文意思是降低空氣污染。以上都是詞匯變異的情況,翻譯人員在翻譯中如果碰到該廣告,不能直接翻譯其字面意思,必須要認(rèn)真推敲,只有這樣才可以明白其真正想要表達(dá)的意思。

結(jié)語:

總而言之,一則成功的廣告,通常都會采用各種各樣的手段,對產(chǎn)品進(jìn)行推廣宣傳,讓更多的人認(rèn)識,達(dá)到促銷的目的,同時(shí)也是廣告和廣告翻譯的最終目的。想要有效完成廣告英語翻譯,需要掌握其語言特征,正確運(yùn)用翻譯技巧,只有這樣才可以讓廣告英語將其真正的風(fēng)格充分表達(dá)出來。

猜你喜歡
英文技巧詞匯
肉兔短期增肥有技巧
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
開好家長會的幾點(diǎn)技巧
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:46
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
指正要有技巧
提問的技巧
英文摘要
英文摘要
英文摘要
主站蜘蛛池模板: 国产素人在线| 欧美中文字幕一区| 8090午夜无码专区| 视频二区亚洲精品| 天天综合亚洲| 日韩免费视频播播| 情侣午夜国产在线一区无码| 亚洲精品手机在线| 日韩第八页| 免费无遮挡AV| 波多野结衣视频一区二区| 国产农村妇女精品一二区| 亚洲国产日韩视频观看| 五月综合色婷婷| 国产成人亚洲精品无码电影| AV不卡无码免费一区二区三区| 99这里精品| 免费国产福利| 亚洲丝袜中文字幕| 日本中文字幕久久网站| 综合色在线| 九九九九热精品视频| 看看一级毛片| 日本a∨在线观看| 国产主播福利在线观看| 九九九精品成人免费视频7| 亚洲三级视频在线观看| 波多野结衣一区二区三区88| 国产综合欧美| 日日碰狠狠添天天爽| 欧美性久久久久| 久视频免费精品6| 老司机午夜精品网站在线观看| 中文字幕资源站| 国产免费网址| 亚洲欧美日本国产专区一区| 国产精品久久久精品三级| 国产高清又黄又嫩的免费视频网站| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 亚洲国产天堂在线观看| 亚洲欧美在线精品一区二区| 国产毛片片精品天天看视频| 国产成人永久免费视频| 日韩免费中文字幕| 亚洲欧美日韩色图| 天天色天天综合| 色综合热无码热国产| 成人精品亚洲| 黄色成年视频| a级毛片在线免费| 久久午夜夜伦鲁鲁片无码免费| 国产精品浪潮Av| 国产一级毛片在线| 永久免费AⅤ无码网站在线观看| 深爱婷婷激情网| 色悠久久综合| 亚洲av成人无码网站在线观看| 香蕉伊思人视频| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热 | 精品国产免费观看| 九色视频线上播放| 久久伊人操| 国产精品jizz在线观看软件| 91成人免费观看| 91国内视频在线观看| 久久一色本道亚洲| 熟女视频91| 99在线观看精品视频| 一本一道波多野结衣av黑人在线| 啪啪永久免费av| 色偷偷一区| 亚洲无线国产观看| 欧美成a人片在线观看| 自拍偷拍一区| 色综合手机在线| 国产特级毛片aaaaaa| 天天色综网| 人妖无码第一页| 国产色婷婷| 亚洲女同一区二区| 色香蕉影院| 高清色本在线www|