邱玉妍 (長沙師范學(xué)院初等教育學(xué)院)
隨著我國與世界各國醫(yī)學(xué)教育交流的日益深入,來華醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生數(shù)量持續(xù)增加,辦學(xué)規(guī)模不斷擴大。醫(yī)學(xué)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語具有十分重要的意義,首先,留學(xué)生在漢語環(huán)境中的生活離不開漢語的運用;其次,在實驗教學(xué)、臨床見習(xí)和實習(xí)等環(huán)節(jié)中,一定的漢語基礎(chǔ)能幫助留學(xué)生獲得更多學(xué)習(xí)臨床醫(yī)學(xué)知識的機會;最后,在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域能熟練運用醫(yī)學(xué)漢語的外國人才十分匱乏,學(xué)好漢語能幫助留學(xué)生獲得更多的發(fā)展機會。
近年來,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力逐漸成為熱門話題。目前醫(yī)學(xué)院校的留學(xué)生對漢語學(xué)習(xí)缺乏持久的動力,漢語學(xué)習(xí)積極性普遍不高,大多醫(yī)學(xué)院校沒有對外漢語教學(xué)的傳統(tǒng),相對于國外來說,國內(nèi)在漢語作為第二語言教學(xué)界關(guān)于自主學(xué)習(xí)能力的研究起步較晚,除理論的探討(金輝,2001;郝紅艷,2010)外,僅有為數(shù)不多的實證研究,而有關(guān)醫(yī)學(xué)院校來華留學(xué)生漢語自主學(xué)習(xí)的研究領(lǐng)域幾乎為空白,仍需我們在實踐中摸索。因此,我們對來華醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生的漢語自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)的研究,無論對來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生教育教學(xué)質(zhì)量的提高還是對高校的發(fā)展都有重要的理論意義和現(xiàn)實意義。
長沙醫(yī)學(xué)院自2009 年開始面向巴基斯坦等發(fā)展中國家招收高中起點的臨床醫(yī)學(xué)本科專業(yè)留學(xué)生(簡稱MBBS 留學(xué)生)。本次研究的調(diào)查對象主要選取MBBS 專業(yè)2015 級到2019 級的留學(xué)生,主要來自巴基斯坦、印度尼西亞、印度、尼泊爾、尼日利亞等國家,具備一定的漢語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。
本次調(diào)查采用訪談法和問卷調(diào)查的方法,通過網(wǎng)絡(luò)隨機抽樣發(fā)放調(diào)查問卷118 份,回收118 份,有效問卷118 份。另外我們又隨機訪談了20 名在校醫(yī)學(xué)留學(xué)生,深入了解他們在漢語自主學(xué)習(xí)方面的情況。問卷部分共15 題,根據(jù)Though(1996)提出的“autonomouslearning”所設(shè)計的一份由“確定學(xué)習(xí)目標(biāo)”“選擇學(xué)習(xí)方法”“監(jiān)控學(xué)習(xí)過程”以及“評估學(xué)習(xí)效果”四大維度調(diào)查留學(xué)生的漢語自主學(xué)習(xí)能力。調(diào)查問卷的Cronbachα 信度系數(shù)值為0.74,說明數(shù)據(jù)信度質(zhì)量高,可用于進一步分析。
醫(yī)學(xué)留學(xué)生課外學(xué)習(xí)漢語的時間2 小時以上占8.47%,1-2 小時占45.76%,1 小時以內(nèi)占28.81%,16.95%的學(xué)生不確定自己的學(xué)習(xí)時間。留學(xué)生上課思考問題時,84.75%的學(xué)生是積極的狀態(tài),15.25%是消極的狀態(tài)。整體來看,醫(yī)學(xué)留學(xué)生無論課堂還是課外,整體都呈現(xiàn)出積極自主學(xué)習(xí)漢語的狀態(tài)。
問卷調(diào)查結(jié)果顯示,醫(yī)學(xué)留學(xué)生普遍具備一定的確定漢語學(xué)習(xí)目標(biāo)的能力。由于語言水平和動機的差異,每個人學(xué)習(xí)漢語的具體目標(biāo)有所不同。通過訪談發(fā)現(xiàn),大部分留學(xué)生因為跨文化適應(yīng)的需求、在中國醫(yī)院見習(xí)和實習(xí)的語言要求,以及通過漢語考試尤其是漢語水平考試(HSK)的壓力,都不同程度地增加了學(xué)習(xí)漢語的時間和強度。我們訪談的語言預(yù)科生的學(xué)習(xí)動機幾乎都與HSK 四級考試有關(guān)。部分高年級學(xué)生學(xué)習(xí)漢語比較被動,難以確立明確的目標(biāo),他們僅僅為了通過期末或畢業(yè)考試而主動學(xué)習(xí)。總體來看,醫(yī)學(xué)留學(xué)生具備一定的確定學(xué)習(xí)目標(biāo)能力,但學(xué)習(xí)者個體之間確定學(xué)習(xí)目標(biāo)的能力差異較大。

表2 留學(xué)生選擇學(xué)習(xí)方法問卷調(diào)查統(tǒng)計

表3 留學(xué)生監(jiān)控學(xué)習(xí)過程問卷調(diào)查統(tǒng)計

表4 留學(xué)生評價學(xué)習(xí)效果問卷調(diào)查統(tǒng)計
“選擇學(xué)習(xí)方法及技巧”指的是采用什么樣的方法或技巧進行學(xué)習(xí),屬于學(xué)習(xí)策略。從表2 可知,醫(yī)學(xué)留學(xué)生較為肯定地知道自己該用什么方法學(xué)習(xí)漢語,大部分能自己解決在學(xué)習(xí)中遇到的問題。醫(yī)學(xué)留學(xué)生普遍認(rèn)為“英語知識對學(xué)習(xí)漢語有幫助”,劉津開(2002)發(fā)現(xiàn)中國英語學(xué)習(xí)者英語閱讀中存在著母語策略遷移。張揚、梁銘軒(2015)發(fā)現(xiàn)“當(dāng)學(xué)生們認(rèn)為英文注釋對他們越重要時,其自主學(xué)習(xí)教材的積極性呈增大趨勢”。由此可見,除了母語策略外,學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)第二外語時的策略還會遷移到漢語(第三外語)學(xué)習(xí)上。學(xué)生的英語水平影響其自主學(xué)習(xí)的動力,因此教材中的英文注釋對學(xué)生來說很重要,在教材編寫中要仔細(xì)分析相近詞語間的語義和用法差異,選用準(zhǔn)確得當(dāng)?shù)淖⑨屧~,標(biāo)注相應(yīng)的語體色彩。另外,鑒于來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生一般具有學(xué)習(xí)英語的基礎(chǔ),因此,漢語教師在課堂中適當(dāng)使用翻譯法,能提高課堂知識的吸收率和教學(xué)效率。
通過問卷結(jié)果可知留學(xué)生遇到問題的解決方法依次是:查手機詞典40.68%,問老師36.44%,上網(wǎng)檢索13.56%,問同學(xué)9.32%。90.68%的學(xué)生肯定“老師的指導(dǎo)和督促是有效的學(xué)習(xí)方法”,學(xué)生訪談中也發(fā)現(xiàn),大部分留學(xué)生對教師的有效指導(dǎo)表示贊同,多數(shù)教師能夠在教學(xué)中采取一些措施來幫助留學(xué)生提高自主學(xué)習(xí)能力。王永林、卞永成(2006)研究曾指出,“在學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)的各個環(huán)節(jié)當(dāng)中,應(yīng)當(dāng)重視教師的指導(dǎo)作用,這樣才能增強學(xué)生自主性,提高自主學(xué)習(xí)的效率”。可見在對外漢語教學(xué)中,教師合理有效的介入是保障學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)并提高自主能力的重要前提。
“監(jiān)控學(xué)習(xí)過程”屬于元認(rèn)知策略范疇。問卷調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,大部分醫(yī)學(xué)留學(xué)生能自己制定自主學(xué)習(xí)計劃和學(xué)習(xí)任務(wù),他們也能在課外安排時間學(xué)習(xí)漢語,但是他們根據(jù)制定的目標(biāo)不斷反省和監(jiān)控自己的能力相對較弱。不同語言水平的學(xué)生對學(xué)習(xí)時間的安排有一定的差異,語言水平越高,越能合理安排課外時間學(xué)習(xí)漢語,能充分利用課外時間不斷提高自己的聽說能力和跨文化交際能力,而漢語能力較低的學(xué)習(xí)者往往抱團現(xiàn)象普遍,在這方面的能力顯得相對弱一些。
通過訪談發(fā)現(xiàn),留學(xué)生融入當(dāng)?shù)匚幕某潭纫蛉硕悾恍﹦偟街袊痪玫恼Z言新生會出現(xiàn)“水土不服”的現(xiàn)象,文化和生活習(xí)慣的不同,再加上語言交流存在的困難,他們更傾向于與本國人交流。那些將自己朋友圈局限在留學(xué)生圈子里的留學(xué)生,往往失去了提升漢語表達能力和了解中國人的機會。
“評估學(xué)習(xí)效果能力”指學(xué)習(xí)者根據(jù)認(rèn)知目標(biāo)及時評價、反饋認(rèn)知活動的結(jié)果與不足,正確估計自己達到認(rèn)知目標(biāo)的程度和水平,也屬于元認(rèn)知范疇。從表4 可以看出,醫(yī)學(xué)留學(xué)生該方面能力整體尚可。通過相關(guān)性分析(表5)發(fā)現(xiàn),有明確學(xué)習(xí)漢語目標(biāo)的學(xué)習(xí)者,不僅能對自己的漢語能力進行評價,而且能在漢語自主學(xué)習(xí)中經(jīng)常進行自我反思和自我分析。這種評估能力能夠幫助他們發(fā)現(xiàn)漢語學(xué)習(xí)中的問題并采取相應(yīng)的補救措施,有助于及時修正和調(diào)整學(xué)習(xí)策略,制定科學(xué)合理的學(xué)習(xí)目標(biāo)和計劃。

表5 Pearson 相關(guān)系數(shù)分析
第一,積極開展第二課堂活動,幫助留學(xué)生建立與中國學(xué)生的社交圈。在留學(xué)生與中國學(xué)生之間建立交流機制與溝通渠道。可經(jīng)常舉辦留學(xué)生與中國學(xué)生共同參與的校園文化活動,如醫(yī)學(xué)知識競賽、體育活動比賽、中英文演講比賽、中國文化考察實踐活動等,盡量為留學(xué)生提供接觸中國學(xué)生的機會,提高漢語綜合運用能力。
第二,充分發(fā)揮教師的引導(dǎo)和督促作用。教師合理有效的介入是保障學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)并提高自主能力的重要前提。因此,教師應(yīng)當(dāng)尊重并最大限度地發(fā)揮學(xué)生的自主性,合理有效介入學(xué)習(xí)者的自主學(xué)習(xí),例如:給留學(xué)生布置自主學(xué)習(xí)內(nèi)容,派發(fā)學(xué)習(xí)任務(wù),分小組自主學(xué)習(xí),定期檢驗學(xué)習(xí)成果,組織留學(xué)生PPT 匯報自主學(xué)習(xí)情況和效果等。教師在此過程中不斷指導(dǎo)留學(xué)生對學(xué)習(xí)方法及效果進行記錄,對學(xué)生的自主學(xué)習(xí)情況提出合理的建議,幫助學(xué)生提高自我監(jiān)控能力和自我評價能力。
第三,建立網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)模式。可以利用微信語音互動、手機學(xué)習(xí)APP、移動互聯(lián)網(wǎng)、社交網(wǎng)絡(luò)等,拓寬和豐富留學(xué)生漢語自主學(xué)習(xí)渠道,幫助留學(xué)生有效選擇自主學(xué)習(xí)有用的知識資源。研究表明,在目的語環(huán)境中,越是成功的學(xué)習(xí)者,使用學(xué)習(xí)策略就越多。教師通過為留學(xué)生設(shè)定階段學(xué)習(xí)目標(biāo),可以讓留學(xué)生獲取一些基本學(xué)習(xí)策略,可以要求學(xué)生按照指定的目標(biāo)和任務(wù)進行網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí),主要由確立目標(biāo)、制定計劃、自我監(jiān)控、自我反饋幾個階段組成。教師要加強反饋,定期檢查,嚴(yán)格監(jiān)控與評價學(xué)生的自主學(xué)習(xí)情況。
第四,幫助留學(xué)生盡快樹立明確的階段性學(xué)習(xí)目標(biāo),確定學(xué)習(xí)內(nèi)容和學(xué)習(xí)方法,培養(yǎng)自學(xué)能力。教師在課堂上適當(dāng)使用翻譯法,適度減少留學(xué)生對英語的依賴性,幫助他們調(diào)整學(xué)習(xí)策略。提高英文注釋的準(zhǔn)確度,深入挖掘語言教學(xué)實踐中翻譯法帶來的理解偏誤案例分析,避免留學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中認(rèn)知混淆產(chǎn)生負(fù)遷移。