推動(dòng)“一帶一路”倡議下中國鋼琴文化海外傳播,并不是突發(fā)奇想,而是有著深刻意義的。首先有利于世界鋼琴文化的繁榮發(fā)展。對于中國而言,鋼琴是一門外來藝術(shù),但是在其傳入中國后百年的發(fā)展中,中國音樂工作者在充分尊重鋼琴藝術(shù)規(guī)律的前提下,從民族審美追求出發(fā),創(chuàng)造和積淀而成了獨(dú)有的中國鋼琴文化,集中體現(xiàn)著中華民族特有的精神和風(fēng)貌。這對于世界鋼琴藝術(shù)來說正是一種極大的豐富。因此要主動(dòng)從百年前的“輸入”變?yōu)楫?dāng)代的“輸出”,向全世界展示中國鋼琴文化成果,在彰顯出中國對世界鋼琴藝術(shù)發(fā)展貢獻(xiàn)的同時(shí),推動(dòng)世界鋼琴藝術(shù)的繁榮。而中國鋼琴文化自身也會(huì)在這個(gè)對話、交流、融合的過程中獲得自身的壯大。其次是有利于“一帶一路”倡議的建設(shè)與實(shí)施。“一帶一路”是國家級頂層合作倡議,旨在與沿線國家共同打造政治互信、經(jīng)濟(jì)融合、文化包容的利益共同體、命運(yùn)共同體和責(zé)任共同體。在這個(gè)過程中,文化無疑是開路先鋒,特別是音樂,更是被譽(yù)為“無國界的語言”,其能夠跨越地域、種族、語言的障礙,在最短時(shí)間內(nèi)獲得情感共鳴和民心互通。所以中國鋼琴文化的海外傳播,可以對“一帶一路”倡議的建設(shè)與實(shí)施起到積極的推動(dòng)作用。
中國鋼琴文化的海外傳播,必須以正確認(rèn)識(shí)為前提,方能保證沿著正確的方向發(fā)展。具體來說,便是“為什么”和“怎樣做”的問題。首先是“為什么”。為什么要推動(dòng)中國鋼琴文化的海外傳播,其價(jià)值和意義前文已有論述,是一項(xiàng)多方共享、共贏的事業(yè)。其次是“怎樣做”。在具體的傳播過程中,有兩個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)需要牢牢把握。一個(gè)是立足民族文化自信。中國鋼琴文化的海外傳播,并不是中國單方面的一廂情愿,而是中國對世界鋼琴藝術(shù)的反哺。作為一個(gè)有著五千年文明發(fā)展史的大國,中國有著無比豐厚的文化和思想,這既是中國鋼琴文化繁榮的基礎(chǔ),而且也應(yīng)該在中國鋼琴作品中有著鮮明的體現(xiàn),也是傳播的核心內(nèi)容。這對于世界鋼琴藝術(shù)的繁榮發(fā)展是具有重要意義的。第二是準(zhǔn)確詮釋中國鋼琴。近年來,雖然中國鋼琴藝術(shù)在世界舞臺(tái)上備受矚目,但是實(shí)際上還未能形成自身的話語體系和身份標(biāo)識(shí)。所以要借“一帶一路”倡議之東風(fēng),盡快形成一套中國鋼琴文化語匯,并在此基礎(chǔ)上獲得話語權(quán)。比如在中國鋼琴作品演奏之前,可以先對作品的背景和內(nèi)容進(jìn)行介紹,定期舉辦中國鋼琴作品沙龍、選擇外國鋼琴演奏家作為中國鋼琴的代言人等,盡可能多地給觀眾提供了解和走進(jìn)中國鋼琴作品的機(jī)會(huì),為他們喜歡中國鋼琴打下良好的基礎(chǔ)。只有從本質(zhì)上把握住“為什么”和“怎么做”這兩個(gè)關(guān)鍵問題,才能避免走彎路和進(jìn)入誤區(qū)。
鋼琴作品是鋼琴文化傳播的載體。百年前,鋼琴傳入中國后,中國音樂工作者立足于民族音樂文化,改編和創(chuàng)作了一系列有著鮮明民族風(fēng)格的佳作,后經(jīng)過中國演奏家在世界舞臺(tái)上的演繹而獲得了世界觀眾的認(rèn)可。下一步,則需要在繼承、創(chuàng)新與融合三個(gè)方面繼續(xù)發(fā)力。首先是繼承。繼承是指對百年來優(yōu)秀的中國鋼琴作品,按照年代、體裁、風(fēng)格等進(jìn)行系統(tǒng)分類,并展開系列研究,對成功的創(chuàng)作理念和技法予以充分的繼承。比如在20世紀(jì)中葉,曾涌現(xiàn)出了一大批中國鋼琴改編曲,這些改編自民歌、民間器樂的作品,不僅是中國獨(dú)有的作品類型,而且是展示中國鋼琴文化特色的代表,這就是一個(gè)需要繼續(xù)深入探索的方向。其次是創(chuàng)新。創(chuàng)新是指要將創(chuàng)作投向當(dāng)代生活。正所謂“文章合為時(shí)而著,詩歌合為事而作”。隨著中國在國際社會(huì)影響力的不斷增強(qiáng),也有越來越多的外國民眾想要了解和感受當(dāng)代中國,而具有時(shí)代特色的鋼琴作品正是一個(gè)獨(dú)特的視角。所以創(chuàng)作者應(yīng)該善于利用一些新的創(chuàng)作理念和技法,將當(dāng)代中國的變化和發(fā)展融入作品中,讓作品成為時(shí)代發(fā)展的見證者和記錄者。最后是融合。中國鋼琴文化從來都不是閉關(guān)自守的。近當(dāng)代以來,世界音樂文化發(fā)展日新月異,新理念、新技法、新風(fēng)格層出不窮,對此中國鋼琴創(chuàng)作應(yīng)該對一些重要的發(fā)展潮流有足夠的關(guān)注,善于吸收和借鑒其中的優(yōu)秀因子為我所用,并在國際舞臺(tái)上大力推廣,獲得外國觀眾的認(rèn)可。以上的繼承、創(chuàng)新和融合,分別對應(yīng)著中國鋼琴文化的民族性、時(shí)代性和世界性,正是其海外傳播的基礎(chǔ)所在。
中國鋼琴文化的海外推廣是一個(gè)長期、系統(tǒng)的過程,絕非舉辦幾場演奏會(huì)、召開幾次曲目推薦會(huì)這般簡單,所以要對整個(gè)推廣過程進(jìn)行從宏觀到微觀的全面思考。對此可以將傳播界著名的“5W”傳播理論作為重要的參考。“5W”傳播理論由五個(gè)英文單詞組成,分別代表著傳播者、傳播內(nèi)容、傳播渠道、傳播受眾和傳播效果,這個(gè)要素構(gòu)成了傳播的全過程,也正是中國鋼琴文化海外推廣的關(guān)鍵。首先是傳播者。在“一帶一路”倡議下,中國鋼琴文化海外推廣的主體應(yīng)以政府和行業(yè)協(xié)會(huì)為主,以整體的形式對外宣傳。同時(shí),也充分鼓勵(lì)鋼琴創(chuàng)作者、演奏者等以個(gè)人形式全面參與到各類國家交流活動(dòng)中。其次是傳播內(nèi)容。正所謂“越是民族的,越是世界的”。在傳播內(nèi)容方面,要精選那些最能夠展示民族精神、彰顯民族風(fēng)格的作品,并充分考慮到外國觀眾的審美需要,盡可能保證他們聽得懂。以中國民歌《茉莉花》為例,其旋律曾被歌劇大師普契尼用于歌劇《圖蘭朵》中,多數(shù)外國觀眾都是耳熟能詳?shù)模瑢Υ司涂梢宰鳛槭走x。再次是傳播渠道。一方面要積極參與到“一帶一路”倡議的各類文化活動(dòng)中,另一方面則要積極借助互聯(lián)網(wǎng)和新媒體,打破傳播的時(shí)間和空間限制。第四,在傳播受眾上,則以海外華人和對中國有著濃厚興趣的觀眾為首選,并制定長期的觀眾培養(yǎng)計(jì)劃。最后,在傳播效果上,要在認(rèn)同作品內(nèi)容和風(fēng)格的基礎(chǔ)上,最終引導(dǎo)外國觀眾認(rèn)可中國鋼琴文化特有的情感、態(tài)度和價(jià)值觀,并由此擴(kuò)展至對民族文化的理解、尊重和認(rèn)同。
中國鋼琴文化的海外傳播是一種長久的文化輸出,在這個(gè)過程中,必須以量多質(zhì)優(yōu)的專業(yè)人才為保障。自新中國成立以來,伴隨著高等音樂教育的發(fā)展,中國已經(jīng)形成了較為豐富的創(chuàng)作、演奏和教學(xué)人才體系。但是從海外傳播的角度而言,還需要在以下幾個(gè)方面予以加強(qiáng)和完善。首先是繼續(xù)培養(yǎng)在國際舞臺(tái)上具有重要影響力的演奏家。演奏是鋼琴文化最直接的呈現(xiàn)方式。近年來,中國先后有多位演奏家在國際比賽中獲得大獎(jiǎng),并得到了外國觀眾的充分認(rèn)可。下一步,則需要為更多優(yōu)秀的演奏者提供國際交流的機(jī)會(huì),通過比賽、演出活動(dòng)等主動(dòng)向國外進(jìn)行宣傳和介紹。在演奏過程中,也盡可能多地演奏中國鋼琴作品。其次是盡快構(gòu)建起中國鋼琴學(xué)派。縱觀世界鋼琴文化發(fā)達(dá)的大國,如德國、法國、俄羅斯等,均在漫長的發(fā)展歷程中形成了鋼琴學(xué)派,集中展示著這個(gè)國家和民族在鋼琴藝術(shù)領(lǐng)域所取得的成果和特色。中國鋼琴在經(jīng)過了百年的發(fā)展后,也具有了學(xué)派構(gòu)建的基礎(chǔ),特別是在文化多元化發(fā)展的當(dāng)代,通過學(xué)派的構(gòu)建可以最大化體現(xiàn)出中國鋼琴藝術(shù)的民族特色,這也是中國鋼琴文化在海外傳播的基礎(chǔ)所在。因此要從創(chuàng)作、演奏和教學(xué)三個(gè)方面一齊發(fā)力。在創(chuàng)作方面,要做到前文中提到的民族性、時(shí)代性和世界性的統(tǒng)一,并將這些作品廣泛應(yīng)用于各類鋼琴教學(xué)中。在演奏方面,則要通過對中國以往演奏經(jīng)驗(yàn)的梳理,形成中國特色的演奏技法。在教學(xué)方面,宏觀上要對各類開設(shè)鋼琴專業(yè)的院校在培養(yǎng)方向上有所區(qū)分;微觀上則應(yīng)充分做到因材施教和因勢利導(dǎo),形成立體化的人才體系,為中國鋼琴文化的海外傳播打下最為堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
綜上所述,一百年前,鋼琴漂洋過海來到中國,為了讓這門“樂器之王”在中國落地生根,一代代中國音樂工作者通過在創(chuàng)作、演奏、教學(xué)等多方面的探索和努力,終于形成了獨(dú)具民族特色的中國鋼琴文化。在世界文化多元化發(fā)展的當(dāng)代,在“一帶一路”倡議提供了更多機(jī)會(huì)和平臺(tái)的今天,中國鋼琴文化應(yīng)該也必須走出去,讓全世界共享這一優(yōu)秀的文化成果,并在與世界各國鋼琴文化交流的過程中獲得自身的壯大,為“一帶一路”倡議的實(shí)施添磚加瓦,開創(chuàng)出中國鋼琴文化發(fā)展新的明天。
本文系2020年度院級科研項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):2020YLQ01)的研究成果。
參考文獻(xiàn):
[1]辛珺:《中西方文化價(jià)值的碰撞與交融——以鋼琴藝術(shù)為例》,《音樂生活》2020年第12期。
[2]李潔媛:《我國鋼琴藝術(shù)的音樂文化內(nèi)涵》,《山東農(nóng)業(yè)工程學(xué)院學(xué)報(bào)》,2020年第2期。
[3]張璇:《中國鋼琴音樂文化的價(jià)值取向與文化認(rèn)同》,《音樂創(chuàng)作》2018年第11期。
[4]陳蓓:《略論中國音樂文化“一體多元”的構(gòu)成特征》,《音樂創(chuàng)作》2015年第4期。
程楚喬 沈陽音樂學(xué)院教師