□文/約翰·伯恩 譯/盧寧

這本書講了一個什么故事
奧菲和爸爸媽媽住在英國倫敦的達姆利路,這條路上還住著奧菲的奶奶、奧菲的好朋友卡琳娜、卡琳娜的爸爸雅納切克先生、奧菲爸爸的好朋友喬……大家開開心心地過著日子。奧菲最大的夢想就是長大了能和爸爸駕著馬車送牛奶,他覺得這是天底下最好的工作。
1914年,就在奧菲5歲生日的當天,第一次世界大戰爆發了。奧菲的生日過得郁悶又冷清,大家都被戰爭的陰云籠罩著,沒有多少人在意一個5歲小男孩的生日。
奧菲雖然還不能理解戰爭是什么,但卻慢慢發現一切都變得不一樣了。先是爸爸報名參了軍,離開家去了軍事訓練營。接著,雅納切克先生的商店被砸了,他和女兒被抓走關到了馬恩島上……戰爭把什么都改變了。
在一次機緣巧合下,奧菲得知爸爸已經從國外的戰場回到了倫敦,在一家醫院養傷。他偷偷一個人去醫院找爸爸,卻看到醫院到處是血,病人在哭號、在發瘋,爸爸似乎也神志不清了。奧菲覺得醫院是個可怕的地方。這個小小的少年,歷經千辛萬苦,終于把爸爸從醫院帶回了家。
約翰·伯恩,愛爾蘭小說家、編劇、制片人。1971年出生于都柏林。曾就讀于都柏林圣三一大學,學習英國文學,后又在東英吉利大學學習文學創作,代表作有《穿條紋衣服的男孩》《山頂上的男孩》《逃跑的諾亞》《飄浮男孩巴納比》等。
《穿條紋衣服的男孩》是他的第一部兒童小說,講述的是一個發生在第二次世界大戰期間的故事,獲得了愛爾蘭圖書獎和英國圖書獎,曾位列《紐約時報》暢銷書榜第一名,被翻譯成幾十種語言,銷量超過700萬冊,后改編成電影在全球引起轟動。
《爸爸,我們回家吧》則入圍2013年愛爾蘭圖書獎之年度最佳童書獎提名,該書通過一個小孩子的視角,講述了第一次世界大戰給人們帶來的傷痛。
伯恩的這兩部作品,用細膩的文筆,描述了戰爭的殘酷,充滿了反戰的思想。
但我也是個勇敢的人
“一開始,”喬解釋道,“在強制征兵之前,人們是出于自己的意愿去報名的,報名參軍,我是說。你爸爸第一天就去報名了,還記得嗎?”奧菲點點頭。喬接著說:“我現在仿佛還能看見他那天的樣子,穿著軍裝,看上去興高采烈的。我正在外面洗窗戶。‘喬治,’我問他,‘你不是去報名參軍了吧?是不是?快告訴我你沒有。’
“‘我這是報效國王和祖國,不是嗎?’他對我說。‘為了什么呢?國王可曾為你做過什么事?’
“‘這么說來倒真沒有。但一個人有義務……’然后就是那套陳詞濫調。
“奧菲,我記得我注視著他,就好像他神志不清了。他真是完全失去了理智。‘你一定是瘋了。’我對他說。
“‘你雖然現在這么說,喬,但你也會有這一天的。瞧著吧,最遲到這個周末,你也會報名參軍的。’
“‘要到那一天,除非豬飛上天,從國會大廈上空飛過去,喬治。’我告訴他,‘我才不會報名去殺人。說到底,德國人到底對我做了什么?其實也沒有什么。’
“但是你爸爸只是笑,搖著頭,說我也會有那一天的。”
“你瞧,奧菲,”喬說著掐滅了煙,然后又點了一支,“我也不贊同你爸爸去參軍。我覺得他瘋了。但是,他這么做叫我欽佩。他上了前線,同我們身邊的許多男人一樣。一九一四年的時候有一股入伍狂潮,奧菲,是狂潮,似乎人人都覺得這只是一場游戲。到一九一六年,開始強制征兵了,他們說每一個十八到四十一歲之間的健康男子都要參軍,除非死了妻子而家里又有一兩個孩子需要照顧的。這件事上完全沒有自己做主的余地!你自己沒有權利發表意見!但就是因為這樣,才出現了因道德或宗教理由而拒服兵役者。我們這樣的人有許多,你知道。站出來拒絕打仗的人。”
“你害怕嗎?”奧菲問。“是的!”喬說,俯身向前直視著男孩子的眼睛,“我當然害怕。什么樣的傻子才不會害怕?跑到遙遠的外國去挖塹壕,殺陌生人,殺得越多越好,最后再被陌生人殺掉?只有瘋子才不會害怕。但我不是因為害怕才拒絕去的,奧菲。不是因為我知道我會受傷或者被殺,而是正好相反。我不想殺任何人,為此我才拒絕參軍。我被送到這個世界上來,不是為了殺死和我同為人類的同胞。如果我現在出門到街上去,用錘子砸在一個人的腦袋上,送他去見上帝,那么他們會送我去坐牢,甚至可能會絞死我。但是,就因為我不愿意去法國做同樣的事情,他們就不分青紅皂白地把我關進牢里。這里有什么公正可言,你能告訴我嗎?哪有什么道理?”
奧菲回想起那段長長的日子,他差不多有兩年沒有見到喬。然后,當他重新出現在達姆利路時,他看起來不一樣了。他顯得老了,更悲傷了。所有這些傷疤也是那時候有的。
“所以,發生了什么事?”奧菲問。“他們把我抓起來,”喬轉過臉,聳聳肩說,“審訊我,說我是個懦夫。”
“那監獄呢?”過了一會兒奧菲說,“監獄是什么樣子?”
“你覺得那會是什么樣子呢?”喬問,“他們因為我不愿意上戰場而把我送進那里。你看到這道疤了?”喬指指臉頰上那條深深的疤痕,奧菲點點頭。“這就是坐牢的結果。還有這個……”他指著頭上燒傷的地方,說,“你不會想知道這是怎么發生的,還有他們對我做了什么。”
“你覺得我爸爸做錯了嗎?”奧菲問,“我是說,去打仗?你覺得他應該留在家里,也跟你一樣?”
喬搖搖頭。“我不對別人指手畫腳,告訴他們該怎么做。”他說,“我不告訴他們該想什么,不該想什么。我只是過我自己的生活。你爸爸是個勇敢的人,他覺得是正確的事情,他就去做了。但我也是個勇敢的人。”