郭延昌
英國著名戲劇家威廉·莎士比亞1956年所著的《威尼斯商人》(TheMerchantofVenice)是膾炙人口的四大喜劇之一。劇本圍繞威尼斯紳士安東尼奧與猶太商人夏洛克之間“一磅肉的合約”展開,對劇中人物真摯的友情與愛情予以歌頌并將夏洛克歹毒、奸詐的“吝嗇鬼”形象刻畫得入木三分。劇中,巴薩尼奧的妻子鮑西婭化身“正義的法官”,運用詭辯的解釋技巧,借用法律的絕對權威,迫使夏洛克敗訴并喪失不菲的財富。該戲劇以“正義”的安東尼奧方贏得最終勝利而夏洛克慘敗并灰溜溜退場收尾,看似皆大歡喜,實則不然。若將該劇置于我國當代法律視角下來解讀,審判對猶太商人夏洛克有失公正。夏洛克在整個庭審過程中的行為及訴求都是合法的,恰如德國法學家耶林在其演講《為權利而斗爭》(TheStruggleforLaw)中所述:“夏洛克道出的臺詞是被侵害的法感情超越時代和國家差別的內心獨白……他所代言的不是他個人的事,也包括法律在內,表現出他精神的高尚和莊重?!盵1]繼耶林為夏洛克辯護之后,諸多學者也曾從不同視角為夏洛克翻案。本文旨在從我國當代的法律視角出發,闡釋該劇作中的法律理念與法治精神。
《威尼斯商人》圍繞一系列合約展開,安東尼奧與夏洛克之間的“一磅肉”合約系該劇的主線[2]?!耙话跞狻焙霞s系通俗用語,法律用語表達應為借款合同。依據《中華人民共和國合同法》(以下簡稱《合同法》)第196條之規定,夏洛克與安東尼奧雙方當事人就借款事實達成合意,借款合同內容一方面為安東尼奧向夏洛克借款,借款金額為三千錢,期限為三個月,另一方面為違約責任以及違約責任的承擔方式,且合約經過公證。