999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語篇隱性連貫及其識解機制研究:回顧與展望

2021-05-13 00:38:38耀
牡丹江大學學報 2021年4期
關鍵詞:語義研究

趙 耀

(深圳職業技術學院商務外語學院,廣東 深圳 518055)

1 引言

連貫是語篇的立足之本,具有顯性連貫和隱性連貫之分。前者指語篇表層銜接、結構完整、功能明確、語義通順、易于理解的連貫,而后者則指語篇表層語義斷裂,需要通過施加“特殊程序”[1]才能識解的連貫類型。語篇的隱性連貫值得研究者關注,因為它對于探索人類語言的語篇建構有著十分重要的啟示意義。[2]筆者通過問卷調查發現,隱性連貫識解對于大多數商務英語學習者存在困難。然而,相比于顯性連貫汗牛充棟的研究成果,隱性連貫受到的重視明顯還不夠, 很多問題仍有待解決。本文希望通過全面梳理國內外隱性連貫及其識解機制的相關研究,指出其研究現狀、不足及其發展方向,以引起研究者對該研究領域進一步進行探索,從而推動語篇隱性連貫研究的持續發展。

2 語篇隱性連貫研究回顧

“隱性連貫”(implicit coherence)作為正式術語最早由Reinhart 于1980 年提出。根據Reinhart,隱性連貫僅指需要強加或推論才能識解的語篇連貫類型(texts with imposed or derived coherence only)[1]。如,

(1) He opened the door.A few pieces of clothing were strewn about.He caught the fish in his net...[1]

(2) British Airways

To pioneer.To engineer.

To innovate.To imagine.

To connect.To care.

To fly.To serve.

Today.Tomorrow.[3]

顯而易見,例(1)、(2)均為具有隱性連貫特征的語篇。例(1)由三個分句組成,其中第三個分句與前兩句語義不相容,造成了語篇語義斷裂,需要通過強加或推論才能識解該語篇的連貫性。例(2)是一則英國航空公司的商業廣告,由八個動詞不定式短語和兩個名詞組成。由于各短語之間以及整個語篇的連貫性均不易識解,讀者同樣需要通過強加或推論才能建構其語篇連貫性。

語篇隱性連貫現象很早就受到了學界關注。正因為如此,多種術語涌現出來用以描述該現象。除“隱性連貫” (implicit coherence) 外[1][2][3][4][5][6][7][8][9],還有“隱匿性連貫(hidden coherence)”[10]“受干擾的連貫(disturbed coherence)”[11][12]“表 面 不 連貫”[13]“隱性連接”[14]“社會符號層”[15]“隱性銜接”[16][17]“有標記連貫”[18]等等(詳情見表1)。

表1 相關術語

Theme & Intention Governed Cognitive Schemata Enrichment:A Study of Strategic Principle for English-Chinese Translating of Commercial Advertising Text Featuring Implicit Coherence主題-意向統攝下的認知圖式含義充實—兼論英語商務廣告語篇隱性連貫的漢譯策略原則隱匿性連貫Hidden coherence Hobbs & Agar 1985 The Coherence of Incoherent Discourse曾利沙等 2016 Bublitz &Lenk 1999 Disturbed Coherence:‘Fill Me in’受干擾的連貫Disturbed coherence Bednarek 2005 Frames Revisited—The Coherence-Inducing Function of Frames表面不連貫Seemingly incoherent use程雨民 1986 The Seemingly Incoherent Use in English英語使用中的表面不連貫Opaque linkage 林紀誠 1989 A Pragmatic Model of Semantic Coherence語義連貫的語用模式社會符號層隱性連接Social semiotics 胡壯麟 1994 Discourse Cohesion and Coherence《語篇的銜接與連貫》牛保義 1998 On Implicit Cohesion隱性銜接論隱性銜接Implicit cohesion 張德祿、劉汝山 2003 The Development of the Theory of Text Coherence and Cohesion and Its Applications.《語篇連貫與銜接理論的發展及應用》有標記連貫Marked coherence 王東風 2006 Marked Coherence and Coherence Reconstruction in the Translation of Fiction有標記連貫與小說翻譯中的連貫重構

從表1 可見,“隱性連貫”使用最為廣泛。鑒于此,本文采用隱性連貫這一術語。隱性連貫的研究重點在于如何識解并重構語篇連貫。

3 語篇隱性連貫識解機制的研究回顧

3.1 國外研究概況

對于隱性連貫的識解機制研究,國外主要采用語義關系分析法(textual approach)、語用分析法(pragmatic approach)和認知分析法(cognitive approach)三種方法。語義關系分析法又叫“連貫關系分析法(coherence relation approach)”, 旨在分析兩個相鄰命題或句子的隱性語義關系。采用語義關系分析法的主要學者有Hobbs (1979),Roberts &Kreuz (1993),Rohade & Kehler(2011) 等。如,

(3)John took a train from Paris to Istanbul.He likes spinach.[19]

(4)The storm took the vacationers by surprise.The clothes took hours to dry.[20]

(5)John detests his coworkers.They like curry.[21]

例(3)和(5)中,只有當讀者推斷出其中的因果邏輯關系才能識解語篇連貫,而例(4)則需推斷出度假者和衣服之間的所屬關系才能識解連貫。語義關系分析法中最有影響力的理論當屬Mann & Thompson(1988)提出的修辭結構理論(rhetorical structure theory)[22]。他們共提出了23 種連貫關系,為識解具有隱性連貫特征的語篇提供了有益的理論支持。然而,以句際間連貫關系為基礎的語義關系分析法存在明顯弊端。其一,該方法僅關注句際間的邏輯關系,即局部連貫(local coherence), 而忽視了整體連貫(global coherence)的分析。正如Gruber & Redeker(2014:2)所述,連貫關系的理論和實證工作忽視了對更高層次語篇結構的分析。[23]其二,連貫關系分析法將連貫看作語篇的內在特征。然而,連貫并非語篇的內在特征,“連貫并不是一成不變地獨立存在于語篇當中的”[24]。

與語義關系分析法不同的是,語用分析法不再囿于語篇本身,而是強調交際者的意圖在連貫識解中的作用。語用分析法的主要理論依據是語用含義理論(implicature)、交際雙方的交際意圖(communicative intention)、言外行為(illocutionary act)和共有背景知識(shared background knowledge)。如:

(6) The student has clear handwriting and he has never been late for class.[25]

(7) Peter:Do you want some coffee?

Mary:Coffee would keep me awake.[26]

(8) A:That’s the telephone.

B:I’m in the bath.

A:OK.[27]

(9) Tua:Peckie refused again.

Nils:Oh damn.Where are the gloves?[28]

例(6)是一位教授在推薦信中就學生學術能力所作的評價。該評價明顯然違反了合作原則(Grice 1975),從而產生了“該學生學術能力不夠”的語用含義。只有當讀者識解了這一語用含義,該語篇連貫才得以建構。例(7) 是Sperber & Wilson (1995) 用以說明作何一個明示——交際過程中均包含信息意圖和交際意圖。此例中,只有當Mary 意識到Tua 的交際意圖是“不想喝咖啡”,這個語篇的隱性連貫識解才能得以順利完成。Widdowson (1978)則認為,隱性連貫的識解只能通過推斷命題背后的一系列言外行為才能達成。如例(8),說話人A 需要B 去完成接電話這一言外行為,而說話人B 則陳述了自己無法完成且需要A 去接電話的原因。因此,Widdowson 認為,只有當說話雙方的言外行為被識解才能將其看作是一個連貫的語篇。此外,Enkvist (1977)提出交際雙方的共有背景知識也是識解隱性連貫的重要方法。例(9)中背景知識是: Peckie 是一只寵物貓,需要注射青霉素。但Peckie 拒絕被注射藥物,因此它的主人不得不戴手套給它注射以防被抓傷。要識解此段語篇的連貫,只有當讀者理解了該語篇發生時的背景知識才能獲得。

語用分析法意識到連貫并非語篇固有的特征,因而跳出了通過分析語篇本身的語義關系識解連貫的做法,但該方法對即時語境(immediate context)的依賴性非常強。然而,與面對面的交際不同,書面語篇無法為讀者提供及時語境。因此,語用分析法在分析書面語篇時顯得捉襟見肘。隨著20 世紀80 年代的“認知轉向”,認知分析法被廣泛運用于具有隱性連貫特征的連貫識解過程中。

認知分析法認為連貫是語篇使用者認知過程的產物。認知分析法涉及用讀者的百科知識識解隱性連貫。百科知識指自然或社會環境及其它們之間的關系的知識。[29]如:

(10) Poem

Upended,it crouches on broken limbs

About to run forward.No longer threatened

But surprised into this vigilance

It gapes enmity from its hollowed core.

Moist woodflesh, softened to a paste

Of marl and white spliner,dangles

Where overhead the torn root

Casts up its wounds in a ragged orchis.[30]

此語篇中雖從未出現“樹”這個字眼,但讀者亦可利用百科知識,利用hollowed core, woodflesh, splinter, and torn root等詞推斷出該詩的主題是“樹”。

框架理論(Frame theory) 是認知分析法中識解隱性連貫的重要方法。眾多學者曾明確指出該理論對于連貫識解的啟示作用。[31][32][12]如:

(11)We came to a deserted house.White smoke came out of the chimney.[31]

(12)Mary got some picnic supplies out of the car.The beer was warm.[32]

例(11)中,如果讀者能建“房間”框架,這個語篇的隱性連貫輕易識解。同理,例(12)中隱性連貫識解的前提是讀者建立“野餐”框架。

3.2 國內研究概況

國內學術界對于隱性連貫的研究大多集中于識解機制的探討,大致可以分為三個階段:起步期、發展期和創新期。第一階段始于20 世紀80 年代中期。程雨民(1986)在“英語使用中的表面不連貫”[13]一文中提出“去蕪存菁”“語用優勢”和“揭示內含”三種方法對表面上不連貫的語段進行“連貫化”處理。黃國文(1988:11-17)指出語篇發生的具體環境、會話含義、話語雙方的共有知識以及讀者的聯想與想象對識解隱性連貫的重要性。[5]

20 世紀80 年代末至90 年代初以來,隱性連貫的研究進入迅速發展期。林紀誠(1989)指出共有知識、交際情境和交際意圖是識解隱性連貫的三大要素。[14]胡壯麟(1990:180-198)認為,需要通過語境(包括上下文、情景語境和文化語境)和語用知識(包括言語行為、合作原則和蘊含意義)來理解語篇的意義和交際意圖,[15]才能識解具有隱性連貫特征的語篇邊貫性。桂詩春(1991)[33]和熊學亮(1992)[34]分別將圖式理論、語篇程序和知識結子用于識解具有隱性連貫特征的語篇連貫性。劉正光(1999)[35]指出說話人的交際意圖是識解隱性連貫的關鍵。朱永生、嚴世清(2001)[36]介紹了語篇內部的邏輯語義關系、會話含義和世界知識對識解隱性連貫的作用。程曉棠(2001)[37]認為激活概念之間的語義聯系對識解隱性連貫十分重要。陳海慶、張紹杰(2004)則認為說話人的交際意圖和語用預設對識解隱性連貫至關重要。

進入21 世紀后,國內學術界對于語篇隱性連貫的研究進入創新階段。學者們創造性地將各種理論運用于語篇隱性連貫的識解中。[38][39][40][41][42]還有一些學者討論了隱性連貫的翻譯問題。[2][3][18]

4 思考與展望

通過梳理不難發現,已有研究注重理論方法的創新,對豐富語篇隱性連貫的研究具有積極作用。但不可否認,該項研究還存在一些不足之處。具體而言,存在如下三個方面的問題。

首先,研究缺乏系統性。現有的研究散見于部分語篇分析或語篇顯性連貫研究的文獻或專著中,對于語篇隱性連貫的專門研究仍十分罕見,至今尚未發現語篇隱性連貫及其識解機制研究的相關專著,導致現有研究對于語篇隱性連貫的研究不夠深入、系統。如,語篇隱性連貫的類型、特征未進行范疇化研究。

其次,研究缺乏充分性。現有研究未對隱性連貫識解作出深入剖析,未對語篇隱性連貫的顯性化過程作出可描寫性解析。原因在于,一方面目前語篇隱性連貫的識解研究缺乏一個動態、科學和解釋力強的語篇隱性連貫顯性化宏觀分析模式,另一方面微觀層次的隱性連貫識解機制也需進一步具體化。

此外,研究缺乏有效性。目前用于論述隱性連貫識解的案例大多來自于截頭去尾的非真實案例,導致研究的有效性存疑。同時,很多學者均指出,口語與書面語篇、不同語類的語篇都有其特有的連貫特征,[24][43][44]這一特點同樣適用于語篇隱性連貫現象。然而,已有相關研究未區分口頭語篇和書面語篇,也未區分不同語類的語篇隱性連貫現象,導致各類語篇混雜在一起,忽視了口頭、書面語篇以及不同語類的語篇隱性連貫特征存在差異這一事實。

綜上所述,語篇隱性連貫的研究還應更為系統、充分、有效。具體而言,應對不同類型的語篇隱性連貫現象進行針對性研究,通過建構“經驗模塊”和“理論模塊”[45]的方式對不同類型語篇的隱性連貫特征、類型進行定性描寫。同時,還需構建具有普適性和可操作性的宏-中-微觀層次相互融通的語篇隱性連貫分析模式,以期對隱性連貫識解的方法進行系統性研究。

5 結語

本文對國內外語篇隱性連貫及其識解機制進行了系統梳理,在肯定已有研究成果價值的同時,也指出了現有研究的不足之處,并對該領域未來的研究方向提出了建議,旨在引起學術界對語篇隱性連貫相關研究的關注,以期推動語篇隱性連貫研究的進一步發展。

猜你喜歡
語義研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
語言與語義
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
EMA伺服控制系統研究
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
認知范疇模糊與語義模糊
“深+N季”組配的認知語義分析
當代修辭學(2011年6期)2011-01-29 02:49:50
主站蜘蛛池模板: 国内精自线i品一区202| www.国产福利| 亚洲综合第一页| 国产91av在线| 久久精品国产免费观看频道| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 久久精品一品道久久精品| 福利小视频在线播放| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 99热这里只有精品久久免费| 2020久久国产综合精品swag| 伊人久久福利中文字幕| 国产精品嫩草影院av| 日韩高清一区 | 成年网址网站在线观看| 精品在线免费播放| 在线综合亚洲欧美网站| 美女啪啪无遮挡| 男女男免费视频网站国产| 日日碰狠狠添天天爽| 欧美69视频在线| 欧美另类第一页| 国产一级妓女av网站| 久久久久88色偷偷| 国内精品免费| 欧美日韩v| 亚洲综合九九| 欧美综合激情| 国产SUV精品一区二区| 日本一区中文字幕最新在线| 国产成人一区| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 国产成人精品在线1区| 永久免费无码成人网站| 在线国产你懂的| 人妻无码中文字幕第一区| 国产资源站| 一区二区三区精品视频在线观看| 欧美日韩在线成人| 少妇精品网站| 亚洲免费三区| 天天干伊人| 久久婷婷综合色一区二区| 国产主播在线一区| 色首页AV在线| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 99热线精品大全在线观看| 亚洲欧美日韩成人在线| 国产精品视频999| 国产精品短篇二区| 亚洲国产91人成在线| 精品国产污污免费网站| 国产精品视频免费网站| 久久鸭综合久久国产| A级毛片高清免费视频就| 国产精品第页| A级全黄试看30分钟小视频| 国产欧美高清| 日本成人精品视频| 国产精品三级专区| 久久精品免费国产大片| 大学生久久香蕉国产线观看| 无码aⅴ精品一区二区三区| 幺女国产一级毛片| 国产成人精品2021欧美日韩| 四虎免费视频网站| 国产精品无码影视久久久久久久 | 亚洲AV无码久久天堂| 国产免费a级片| 欧美、日韩、国产综合一区| 啊嗯不日本网站| 精品视频第一页| 91久久性奴调教国产免费| 99久久亚洲精品影院| 国产91无码福利在线| 免费A级毛片无码无遮挡| 99在线观看国产| 精品综合久久久久久97超人| 国产传媒一区二区三区四区五区| 国产黄色片在线看| 亚洲男人的天堂在线| 亚洲天堂网视频|