金永兵
(西藏大學(xué) 文學(xué)院,西藏 拉薩850000)
除了語言上的白話化、思想觀念上的文學(xué)進化論傾向之外,在總體的論說形式上,文論作為一個學(xué)科開始謀求自身的獨立性和表達邏輯的系統(tǒng)性。此時的文論建設(shè)開始從“詩文評”向系統(tǒng)的“論文”形式過渡,追求一種科學(xué)化的話語形式過渡,而這種學(xué)科話語的系統(tǒng)性追求又滲透著深刻的人文啟蒙價值性訴求。有學(xué)者認(rèn)為:


這種說法從另一個側(cè)面肯定了文章學(xué)和現(xiàn)代文學(xué)理論/文藝?yán)碚撝g的區(qū)別與聯(lián)系。文藝?yán)碚搶W(xué)科本身是一種既入乎文學(xué)之內(nèi),又出乎文學(xué)之外的寫作方式,它既涉及文學(xué)的技巧,又涉及對貫穿在文學(xué)之中的各種觀念的研究。雖然文章學(xué)往往只能入乎文學(xué)之內(nèi),對文學(xué)的技巧進行分析,并不涉及文學(xué)中貫穿的各種政治的、哲學(xué)的、歷史的觀念,但是如果文章學(xué)已然將文章視為“經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事”,這表明文章學(xué)實際上已經(jīng)有了現(xiàn)代文藝?yán)碚摰碾r形。這種在文章學(xué)中強調(diào)經(jīng)國之用的做法,在晚清及民國初年的“詩文評”的演化中越來越明顯。
傳統(tǒng)的“詩文評”實則并不完全與現(xiàn)代文藝?yán)碚摳窀癫蝗耄谕砬寮懊駠跄甑脑娢脑u中已出現(xiàn)了現(xiàn)代性的轉(zhuǎn)型,從個人情趣走向社會、人生關(guān)切,走出詩文的內(nèi)部,打開了文學(xué)研究更大的世界和更復(fù)雜的多維關(guān)系,從而與現(xiàn)代文學(xué)理論有了某種近似性。吳宓在《空軒詩話》中就以討論詩歌為起點,將自己的話題延伸到了國家與社會的現(xiàn)狀,一改傳統(tǒng)詩話的個人化傾向。他說道:


這種評述實際上已經(jīng)超出了“詩文評”體裁的論域,變成了社會評論。當(dāng)時大量的“詩文評”作品都發(fā)生了與此相似的變化。林庚白在《孑樓詩詞話》中說:

他借論詩歌的思想性,將話題拓展到了民族性中的惰性成分上,詩歌在這種“詩文評”中只是一個引子而已,實際上不需要借助詩歌,作者也可以說同樣的話。梁啟超在《飲冰室詩話》中專論變法中的詩歌,更是將這種做法發(fā)展到了極致。如果說在林庚白等人的“詩文評”中,借詩詞論國事還是一種借題發(fā)揮的話,那么在梁啟超那里,則直接在“詩文評”的選材取向上將審美標(biāo)準(zhǔn)或者個人趣味轉(zhuǎn)化為了社會標(biāo)準(zhǔn)。
同時,“詩文評”此時也大大拓展和更新了自己的論說范圍,從論詩詞、文章,發(fā)展到了總論作為一種思想形式的“文學(xué)”,形成了“大文學(xué)”觀:


這一時期興起的一系列有關(guān)《文心雕龍》的研究、有關(guān)《詩品》的研究都是“文學(xué)話”的組成部分。這些所謂的“文學(xué)話”介于傳統(tǒng)“詩文評”和采用西式論文形式的文學(xué)研究之間。一方面它們將對“詩”“文”的研究歸納在一起并以“文學(xué)”的眼光看待它們,另一方面又對“文學(xué)”施以傳統(tǒng)“詩文評”中常常采用的研究方法。這些研究往往將“文學(xué)”視為一個獨立的學(xué)科,大多在廣義上將對社會、人生等諸多問題的論述也算在文學(xué)之內(nèi),并從“大文學(xué)”觀的角度對其加以論說,其實已經(jīng)非常接近后來的現(xiàn)代文學(xué)理論。



也有學(xué)者在區(qū)分廣義和狹義的文學(xué)觀的時候以“美”作為區(qū)分的依據(jù),如沈天葆。這類論述更具有現(xiàn)代“文學(xué)”的意味:

他們的具體觀點或與現(xiàn)代文學(xué)觀念不盡相符,但這種定義文學(xué)的邏輯思維是傳統(tǒng)“詩文評”中闕如的,已經(jīng)非常接近后來的文學(xué)理論的定義方式,呈現(xiàn)出明顯的科學(xué)性特征。此外其研究對象正是本民族的文化經(jīng)典,而非外國的文學(xué)文化歷史,或者說,他們是以本民族的文化經(jīng)典、文化歷史來定義文學(xué),既不是以其他民族的文化經(jīng)典來置換本民族的文化經(jīng)典、文化歷史,也不是以外來的理論觀念和范疇剪裁文化歷史事實。這一點頗值得當(dāng)代中國文學(xué)理論建設(shè)者們重視。
其二,“大文學(xué)”觀的另一維度是為“學(xué)”賦予獨立的地位,將“文”與“文學(xué)”區(qū)分開來,并借由對“文”的方法規(guī)律的探求,使“文學(xué)”從一種只局限于語言文字、趣味風(fēng)格等問題的研究開始演化成一種認(rèn)識論。章太炎提出,“文學(xué)”就是關(guān)于“文”之“法式”的研究:


不過,當(dāng)時的理論家在論述和建構(gòu)具體“法式”的過程中尚未走出傳統(tǒng)“詩文評”的范疇體系,此時他們所作的仍是一種“文學(xué)話體”的評論,而不是現(xiàn)代意義上的文學(xué)理論建構(gòu)。盡管黃侃等學(xué)者也非常強調(diào)體系性:

不能不說,此類論述已經(jīng)有了科學(xué)思維的雛形,已經(jīng)在科學(xué)化的探索中邁出了堅實的一步。但是,這種“系統(tǒng)條理”主要說的是將傳統(tǒng)的范疇、研究方法和價值轉(zhuǎn)化成一個體系。黃侃此論就是在“系統(tǒng)”的意義上來說明對經(jīng)學(xué)中的“小學(xué)”進行現(xiàn)代意義上的研究的重要性。他認(rèn)為:


這里的“系統(tǒng)條理之學(xué)”實則指的是在傳統(tǒng)學(xué)術(shù)研究的內(nèi)部應(yīng)有各自明確的學(xué)科體系,并將這些體系進行排列重組,以期對傳統(tǒng)學(xué)術(shù)研究有更明晰的認(rèn)識。于是,即便這種研究方法具有了現(xiàn)代的論說形式,但是從價值內(nèi)核上來看,它們依然是傳統(tǒng)的。同一時期,學(xué)者們對《文心雕龍》的研究也非常重視體系化,如范文瀾的“兩分法”、羅根澤的“三分法”、劉永濟的“四分法”,都是其中比較有代表性的例子。但是他們的問題均在于即便是擁有了系統(tǒng)性的分析方法和學(xué)科獨立的自覺意識,由于缺乏文學(xué)觀上的實質(zhì)變革,這種研究只能停留在用現(xiàn)代的系統(tǒng)化方式整理講述傳統(tǒng)思想的層面上,未能完成從“文學(xué)話”向文學(xué)理論的飛躍。



而當(dāng)時的思想家們之所以對“詩文評”進行改革,主要就是因為“詩文評”“文以載道”的傳統(tǒng)承載著的封建倫理道德,不但無啟蒙的功能,而且是啟蒙所要革除之物;同時,“詩文評”既然不以求“真”為目的,自然無法提供關(guān)于文藝的真知識,無法打破人們的蒙昧狀態(tài),無法達成啟蒙的目標(biāo)。一如朱希祖所批判的:



另一種傾向于自然科學(xué)的客觀性的“科學(xué)”定義則如陳獨秀所指出的那樣:


雖然陳獨秀在論述中區(qū)分了“自然科學(xué)”與“社會科學(xué)”,但是他對“社會科學(xué)”的解釋卻強調(diào)只有那些應(yīng)用了自然科學(xué)方法的研究才能算作科學(xué)。這種科學(xué)的定義非常接近英語中的“Science”。我國的“賽先生”雖然取自英語中“Science”一詞,但是實際意義卻溢出了該詞,不應(yīng)只從單一維度來理解。
早期現(xiàn)代文學(xué)理論中用自然科學(xué)的方法研究文學(xué)實際上大多僅流于一種形式上的模仿。陳穆如在《文學(xué)理論》一書中提出:

這一定義中的等號、乘號等符號實際上都只能作比喻式的理解,相等并不是真正意義上的數(shù)量相等,而相乘相除也與數(shù)量沒關(guān)系。嚴(yán)格地來看,這些數(shù)學(xué)符號在定義中只表示這些要素的性質(zhì)在邏輯上具有關(guān)聯(lián),以及它們在文學(xué)定義中的重要性層級,因此該“公式”完全是一種定性的描述,而不是數(shù)學(xué)上的量化關(guān)系。這種“自然科學(xué)”的研究方法于是也只能是一種對“數(shù)學(xué)”的模仿,數(shù)學(xué)的形式并未給文學(xué)理論帶來如數(shù)學(xué)一樣的嚴(yán)密性和客觀性,相反,由于不通過文字解釋讀者便無法理解這一公式的具體含義是什么,它實際上還在理論中造成了不必要的含混。這樣的失誤在文學(xué)理論的后來發(fā)展中也還常常出現(xiàn)。


老舍的論述雖然混淆了文學(xué)和文學(xué)研究,但還是很清楚地指明科學(xué)方法(主要指自然科學(xué)研究方法)在文學(xué)研究中的價值功能,并提出其功能的限度:“有非科學(xué)所能解決之點”,因此文學(xué)理論需要尊重文學(xué)自身的特點和研究主體的文學(xué)經(jīng)驗、體會在文學(xué)研究中的作用,以免被自然科學(xué)殖民。
另外,吳宓等學(xué)者認(rèn)為,文學(xué)作為一種人文學(xué)科包含有太多的個人主觀性和個性成分,文學(xué)研究無法像自然科學(xué)一樣尋找研究對象之規(guī)律,因而科學(xué)面對文學(xué)無用武之地:


從文學(xué)等人文科學(xué)的獨特性出發(fā)來看問題是可取的,意識到文學(xué)的科學(xué)化和物理學(xué)、數(shù)學(xué)的科學(xué)化有所不同也是一種進步,但是這些反思和批判的意見中又大都呈現(xiàn)出一種認(rèn)為文學(xué)研究和自然科學(xué)截然不同、不可能獲得客觀性和規(guī)律性的認(rèn)識。無論是認(rèn)為文學(xué)的科學(xué)化就是要通過條理清晰來使文學(xué)研究更容易被理解,還是認(rèn)為文學(xué)個性太強,無法被規(guī)律性地認(rèn)識,都在一定程度上走上了非此即彼的道路。文學(xué)理論確實無法如自然科學(xué)的理論一樣具有全然客觀的規(guī)律性,但是文學(xué)理論卻可以追求相對的客觀性和普遍性,這種相對的客觀性和普遍性既可見于對文學(xué)內(nèi)部的規(guī)律和形式的揭示,又可見于對文學(xué)與作為其思想來源的社會現(xiàn)實之間的關(guān)系的闡釋。
如果說在早期“文學(xué)話”形態(tài)的文學(xué)研究中,論者由于在體系的建構(gòu)上仍然保留著傳統(tǒng)的范疇體系而導(dǎo)致這些理論建構(gòu)更多是將傳統(tǒng)學(xué)術(shù)思想體系化,還缺乏思想觀念的根本科學(xué)性變革的話,那么用西方文學(xué)理論和哲學(xué)范疇進行的理論范疇體系建構(gòu),就具有了新的思想啟蒙、思想革命的意義。因為范疇作為認(rèn)識的紐結(jié),新范疇便意味著新思想的出現(xiàn),而這些新范疇本質(zhì)上并不是對我國已有文學(xué)傳統(tǒng)的新認(rèn)識,而是一種對我國未來的文學(xué)走向的應(yīng)然式預(yù)測或者價值期待。這些新范疇無疑承載著對文學(xué)的新的認(rèn)知,一種在新的學(xué)科體系框架內(nèi)關(guān)于文學(xué)的新知。也許用后世的眼光來看,其中的某些認(rèn)識已經(jīng)失去真理性,但是真理是一個過程,其在當(dāng)時無疑是具有真理性、科學(xué)性的,并且是與啟蒙價值融為一體的。



“同情”與“情感”之所以能夠與人文主義和啟蒙思想建立起密切的聯(lián)系,其主要原因在于一方面“情感”在一定意義上代表著個人的主體性,在啟蒙思想家那里個人的情感體驗往往被視為人性的核心要素之一。另一方面,這一“情感”又并不是純粹個人性的,其中包含著普遍性的成分,在啟蒙主義中,思想家們并不鼓吹極端的“情感”和現(xiàn)代主義作品中常出現(xiàn)的那種病態(tài)性的情感,他們重視的情感是最具普遍性的情感,以這種情感為基礎(chǔ),人與人之間能夠形成有力連結(jié),由于情感之間的連結(jié)是每個人依據(jù)自身的人性自發(fā)形成的,因此這種連結(jié)便帶有了本質(zhì)性。文學(xué)作品能夠通過“審美”活動激發(fā)思想中那些具有普遍性的情感體驗,如此便可使啟蒙思想在某種程度上擺脫抽象性和精英性,與廣大民眾之間建立起有效的聯(lián)系。正是因為看到了情感、審美和文學(xué)之間的這種關(guān)系,深受本間久雄影響的田漢在《文學(xué)理論》中提出:


此處說的“感動”,實際上是一種“共情”,作者和讀者之間的想象和感情之間產(chǎn)生共鳴的時候,配合以這種體驗的崇高性和審美性,一種啟蒙就以審美的方式完成了。同時為了確保這種啟蒙性,田漢又強調(diào)了要使“一般人”易于理解,這與文學(xué)領(lǐng)域中俗語化、大眾化的傾向是一致的,其最主要的目標(biāo)是要調(diào)和啟蒙所涉及的兩種話語體系——精英話語和民間話語之間的矛盾。
在對西方文論范疇進行譯介和借鑒的時候,理論界并沒有完全放棄調(diào)動中國傳統(tǒng)資源,通過比較研究的方法來激活本土思想元素。劉永濟在《文學(xué)論》中就曾指出:

而作為文化組成部分之一的文學(xué)同樣也遵循這一規(guī)律,最終要走向融合。錢鍾書也曾表示要進行“比較詩學(xué)”的研究:

朱光潛在《詩論》的《抗戰(zhàn)版序》中也說:


雖然這種中西詩學(xué)的比較與融合還存在著諸多問題,但是這種傾向更加表明,文學(xué)理論建設(shè)的范疇化究其實質(zhì)就在于通過范疇的整理和融合,以新的范疇為紐結(jié)將新思想提煉并固定下來。構(gòu)建范疇并不是要無中生有構(gòu)建全新的理論體系,而是要從借鑒西方思想已有范疇和對中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的研究出發(fā),找到將兩部分理論融匯在一起的交叉點。一個新范疇就是一個被結(jié)構(gòu)起來的理論的立足點、出發(fā)點。
相較于從語言、邏輯體系等話語形式上進行的科學(xué)化轉(zhuǎn)型而言,范疇建構(gòu)的特殊性在于,“范疇”同時兼具內(nèi)容和形式兩個方面的紐結(jié)效力。從思想內(nèi)容方面來看,對西方范疇論的學(xué)習(xí)和借鑒真正實現(xiàn)了對思想觀念的提煉而使其得以固定化和明晰化。單純將文學(xué)理論學(xué)科化、體系化其實并沒有完成這一目標(biāo),學(xué)科獨立和思想的科學(xué)性之間并沒有必然的聯(lián)系,譬如西方中世紀(jì)的神學(xué)便是一個獨立的體系化的學(xué)科,但是其中并不包含什么科學(xué)性。只有當(dāng)我國的文學(xué)理論建設(shè)出現(xiàn)了明確的范疇意識的時候,科學(xué)精神、啟蒙意識等才有了在文學(xué)理論中立足的可能性。從形式的角度來說,范疇意味著要將思想觀念明晰地凝固下來,形成一個概念,并為這一概念在理論體系中找到一個邏輯結(jié)構(gòu)上的位置。這便是科學(xué)化的“范疇”和存在于我國傳統(tǒng)文論特別是“詩文評”中的“道”“意境”等概念的不同,“詩文評”中的概念經(jīng)常需要靠作品來詮釋,靠讀者來意會、領(lǐng)悟,它們難以被闡釋或定義,而且它們?nèi)狈Α胺懂牎彼婕暗脑诶碚擉w系中的位置。我國傳統(tǒng)文論的一些概念有其思想內(nèi)涵,但是并不必然與其他所有概念之間具有嚴(yán)格的關(guān)聯(lián)性,同一“詩文評”作者的很多概念之間甚至可以毫無理論性關(guān)聯(lián)而只在思想旨趣上有著總體上的相似性。但是,從我國早期現(xiàn)代文論中引入“范疇”開始,這種總體上的相似性不再能滿足理論家們進行思想現(xiàn)代性建設(shè)、進行思想啟蒙的需要,總體性的相似性被轉(zhuǎn)化為體系內(nèi)的嚴(yán)格的邏輯關(guān)聯(lián)性。這正是我國通過翻譯借鑒西方文學(xué)理論著作而獲得的寶貴財富。如果單從思想性出發(fā)來看這一時期理論家們提出的新范疇,那么對“感情”的強調(diào)其實與我國傳統(tǒng)上講的“興觀群怨”并沒有太大差別,都是指作者的思想情感態(tài)度和讀者的思想情感態(tài)度之間的共鳴。但是“興觀群怨”并沒有明確的理論體系支撐,而田漢等人的理論借鑒了西方文學(xué)理論的構(gòu)建方式,對“情感”問題做了體系化的理論建構(gòu),第一次將“情感”放置在了一個完整的體系框架中來看待,這便是早期范疇論的形式意義,也就是說,有了科學(xué)的范疇,文學(xué)理論體系化的科學(xué)性便大大增強了。
當(dāng)然,早期的文學(xué)理論范疇論的問題亦很多,尤其表現(xiàn)在范疇的建構(gòu)上以“空范疇”來承載新學(xué)說的“西方中心主義”傾向上。拿“同情”范疇來說,如果圍繞“興觀群怨”重建范疇體系,那么“興觀群怨”在文言文話語體系中所涉及的儒家思想就會隨著范疇的確立而一并出現(xiàn),要想摒棄它們的影響,就必須通過有效的論證說明這些思想為什么要被排除在外,這一任務(wù)是急于完成文學(xué)啟蒙任務(wù)的理論家們無法負(fù)責(zé)的。而新范疇則可繞開傳統(tǒng)觀念,直接與西方理論接軌。換言之,傳統(tǒng)學(xué)說是有文化語境的,即便它們從來沒有被范疇化,但是它們在被范疇化之后是充實的概念,西方思想只能與之融合、斗爭而不能直接占據(jù)這個概念;而白話的新范疇則不然,它在傳統(tǒng)的文化語境中沒有任何文化含義,至多只有字面意義,在成為范疇之后闡釋的空間極大,西方思想可以直接由這種“空范疇”承載,而不用討論它們與傳統(tǒng)思想之間的差異。“空范疇”現(xiàn)象表明,此時的文學(xué)理論建構(gòu)并不主要意在闡釋我國的文學(xué)現(xiàn)象,而是一種通過總結(jié)西方文學(xué)理論、哲學(xué)思想而形成的對我國文學(xué)的應(yīng)然式期待。大量從日語、英語和文言詞素中來的新“白話”范疇由于本身并不具有任何文化語境,基本上是直接對西方理論的挪用,這些具有嚴(yán)格“科學(xué)形式”的文學(xué)理論,雖然往往建構(gòu)了嚴(yán)格的范疇體系,但是卻“不接地氣”,而那些有現(xiàn)實闡釋力的理論又并未構(gòu)建起范疇體系,難以形成有效的學(xué)術(shù)積累而進入現(xiàn)代學(xué)科體系之中。范疇論雖然是科學(xué)性的一個主要表現(xiàn),也在一定意義上促進了我國文學(xué)理論的科學(xué)化發(fā)展,但是由于范疇本身是一種對西方理論的翻譯和拼接,缺乏文化內(nèi)生語境,可能只是一個并沒有明確所指的能指,一個“空范疇”,因此實際上這些文學(xué)理論范疇試圖繞過傳統(tǒng)文學(xué)研究中包蘊的價值指向而直接達諸科學(xué)性和啟蒙性。但是科學(xué)化永遠是對非科學(xué)的科學(xué)化,啟蒙永遠是針對蒙昧的啟蒙,“空范疇”實則并未消除“新”與“舊”之間的緊張關(guān)系,而只是繞開了問題的現(xiàn)實性、歷史性。這一直是我國現(xiàn)代文學(xué)理論發(fā)展的一個癥結(jié),即文學(xué)理論與本民族文學(xué)及文論資源缺乏內(nèi)在的聯(lián)系,自我造血功能不足。這一問題一直糾纏到今天還沒有真正得到解決。
中國早期現(xiàn)代文學(xué)理論的科學(xué)性追求在白話語言革命、文學(xué)進化論思想的引入、文學(xué)思想的學(xué)科化體系化努力以及現(xiàn)代文學(xué)理論范疇的熔鑄及理論體系建構(gòu)等不同維度得到呈現(xiàn),這些維度是交織在一起的,單一的維度是無科學(xué)性可言的。理論的這種科學(xué)性不是凝定的、永恒不變的,它是一種真理探索過程。并且,這一過程中,中國早期現(xiàn)代文學(xué)理論一直保持有自己的獨特性和理論張力,即其科學(xué)性與以啟蒙性為中心的人文價值融為一體,科學(xué)主義的思維始終沒有占據(jù)主流。雖然存在著科學(xué)與科學(xué)之用的混淆,但是反過來說,若沒有科學(xué)之用的內(nèi)在規(guī)定性,人文科學(xué)乃至于自然科學(xué)是否還有存在的必要呢,是否走向自己的反面?在新科技革命如火如荼的當(dāng)代社會,似乎應(yīng)該更全面地看待科學(xué)的內(nèi)涵及其價值意義。




對于文學(xué)理論的科學(xué)性建設(shè)而言,文學(xué)規(guī)律可通過兩種途徑獲得,其一是對文學(xué)現(xiàn)象進行內(nèi)部分析,其二是從社會語境中尋找外部的客觀參照。就后者而言,它可以為文學(xué)研究提供某種客觀性,但是它所關(guān)注的主要是社會現(xiàn)象而非文學(xué)現(xiàn)象,這種純粹的外部客觀研究無法深入考察與文學(xué)的相對獨立性相關(guān)的現(xiàn)象。對于前者來說,它幾乎從頭至尾都是人文主義的,因為文學(xué)由人創(chuàng)作,最終也必須作用于人,因此什么樣的文學(xué)現(xiàn)象能夠被規(guī)律化,什么樣的規(guī)律應(yīng)被總結(jié)出來,這本身就是一次價值選擇。不過,這種價值選擇在自然科學(xué)中也同樣存在,自然科學(xué)研究在一定程度上也要服從于人文主義,反人類的自然科學(xué)研究難以得到支持。但是文學(xué)規(guī)律與自然規(guī)律不同的地方在于,文學(xué)不僅是一種對過去的總結(jié),還是一種對未來的應(yīng)然式期許。因此,文學(xué)的科學(xué)性建設(shè)既是一種認(rèn)識論、方法論,又是一種面向未來的價值論,而且后者更為重要。
美國學(xué)者卡林內(nèi)斯庫提出存在著“美學(xué)”現(xiàn)代性和“科學(xué)技術(shù)”的現(xiàn)代性之間的沖突:


這種對立實則是思想文化現(xiàn)代性和經(jīng)濟社會現(xiàn)代性之間的沖突,雖然它們都追求人性的實現(xiàn),但是思想文化上的現(xiàn)代性追求獨立,而經(jīng)濟社會的現(xiàn)代性則要將一切納入整體的秩序中去。換言之,它們實則是“理性”這塊硬幣的兩面。我國早期的思想現(xiàn)代性建設(shè)中亦存在這樣的對立,但是這種對立存在于“啟蒙—救亡”與“美學(xué)—文學(xué)”兩種現(xiàn)代性之中,前者試圖把文學(xué)藝術(shù)納入民族和國家的命運中來,而后者則追求“科學(xué)性”以謀取學(xué)科的獨立,研究范式的體系化、明晰化。盡管二者均強調(diào)理性和人文主義,但是它們在精神實質(zhì)上依然存在著深刻的對立,一味忽視這種對立是不可取的。雖然一種全然自主的科學(xué)性并不可能存在,因為全然的科學(xué)性意味著純粹的客觀性即一種徹底的非人性。但是,“價值交融”和“價值從屬”是有本質(zhì)區(qū)別的,“價值交融”意味著同時存在科學(xué)性和啟蒙性,二者在理論體系中以一種對話和爭論的方式共存;而“價值從屬”則意味著如我國早期文論建設(shè)中的某些時候出現(xiàn)的那樣,將科學(xué)性的檢驗標(biāo)準(zhǔn)定位在人文主義那里,將科學(xué)性的實現(xiàn)定位在啟蒙任務(wù)的完成那里,以非科學(xué)性的價值為科學(xué)性的檢驗標(biāo)準(zhǔn)。我國文論科學(xué)性的特點和未完成性正在于科學(xué)性尚未能獲得相對的獨立性,而始終被糾纏在“啟蒙”和“救亡”年代預(yù)設(shè)的理論邏輯之中。(完)