999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論紀錄片《偉大詩人杜甫》的“技”與“道”

2021-09-22 11:23:59林茜
南腔北調 2021年9期
關鍵詞:敘事紀錄片

林茜

摘要:21世紀以來,紀錄片在對外傳播及交流方面起到越來越重要的作用,并逐漸成為跨語言、跨國界、跨民族的文化載體,為世界了解并認識中國打開了新的窗口。紀錄片《偉大詩人杜甫》在敘事的“技”上,借助畫面、朗誦、音樂等多媒介整合敘事來彌補杜詩翻譯中音美、形美、意美的流失;又通過網絡技術的發展、平臺可供性來增強該片的跨媒介敘事能力;在敘事的“道”上以事實服人,以形象動人,以情感感人,以道理影響人,將杜詩推向世界,促進各族人民的思想交流。可見,以紀錄片為文學載體的敘事方式,可以更好地促進中國優秀傳統文化的傳播,為講述中國故事提供可資借鑒的經驗。

關鍵詞:紀錄片 《偉大詩人杜甫》 跨媒介 多媒介 敘事

紀錄片《偉大詩人杜甫》由英國廣播公司、中央廣播電視總臺影視劇紀錄片中心、華影制片公司和英國Maya Vision公司聯合制作。英國著名歷史學家、主持人邁克爾·伍德(Michael Wood)為該片的導演主持,傳奇影星伊恩·麥克萊恩爵士(Sir Ian McKellen)為該片朗誦英譯版杜甫詩歌。原版長58分鐘,于2020年4月6日在英國播出后便引起了廣泛的關注。國內版本長48分鐘,在B站上共獲得320多萬的播放量(截止2021年4月),并于2020年被國家廣播電視總局辦公廳評為優秀海外傳播作品。該片成功地以杜甫的詩歌為載體,講述了他跌宕起伏的一生,并向世界展現了中國傳統文化的魅力。

中國文化,按愛德華·霍爾的劃分,屬于高語境文化,其傳播高度依賴于交際語境。杜甫詩歌中的隱喻、象征、晦澀信息可以被長期生活在該文化語境下的中國人所感知,但卻很難被低語境文化,如美國文化以及多數歐洲文化的持有者所理解。如何使西方觀眾了解并認可在中國家喻戶曉的詩人杜甫及其詩歌?楊義先生的《中國敘事學》一書給出了啟示。他提出:“中國人談論文章,講究‘道與‘技的關系。這種思維模式與結構的動詞性相遇相值,就產生了結構中的道與技的命題。”[1]這種并存的雙構思維,即寓道理于講故事的技巧之中:故事背后的精神理念傳承為“道”;而把“道”融于故事中,引人入勝的講述手法即為“技”。《偉大詩人杜甫》雖然是英國人邁克爾·伍德的作品,但在敘事特征上,卻恰好契合了中國敘事學的“技”和“道”。

一.“技”

杜甫的一生是與詩歌緊密相連的,他的詩以律詩見長,語言精練,詩歌本身具有的抑揚頓挫的美感和音韻美很難被翻譯。其實,弗羅斯特早在20世紀就發出了“詩者,譯之所失也”[2]的感嘆。制片人兼主持人的伍德深諳中華文化,既然翻譯不可避免地會丟失部分原意,那么就借用影像的優勢,用圖像、旁白和詩歌朗誦來呈現。該片聚焦杜甫的思想、情感和經歷,采取多媒介的整合敘事手法來彌補翻譯遺憾,使受眾盡可能產生共鳴,走進這樣一位心懷天下的偉大詩人,從而理解并欣賞他。

(一)多媒介的整合敘事

紀錄片《偉大詩人杜甫》的亮點之一是邀請到曾經扮演過《指環王》中的甘道夫的英國著名演員伊恩·麥克萊恩來朗誦杜甫的15首英譯詩歌。杜詩沉郁頓挫,配合具有磅礴質感的“莎翁腔”朗誦,給人以跨越時空、重現歷史的感覺。伊恩的吟詩看似靜止不動,但其面部表情豐富,時而悲痛,時而深情,對杜甫的遭遇感同身受。最典型的一首詩歌是杜甫由長安回奉先縣探望妻兒時所作的《自京赴奉先縣詠懷五百字》。當伊恩吟誦到“入門聞號咷,幼子饑已卒”時,緊閉的嘴角和停頓恰到好處。緊接著畫面切換,烏云密布,大雪紛飛;畫面拉近,靜止在門口的臺階,渲染出杜甫的滿腔悲痛:“所愧為人父,無食致夭折。”襁褓中的幼子被餓死,常人肯定被悲傷壓垮,但哀痛愧疚中的杜甫想到的卻是平常百姓:“生常免租稅,名不隸征伐。撫跡猶酸辛,平人固騷屑。”通過畫面、朗誦、文字以及背景音樂的多媒介整合敘事,國外觀眾能更好地感悟杜甫的無私大愛和坎坷經歷。

錢鐘書在談論詩畫關系時,這樣定義藝術的“出位之思”:“詩的媒介材料是文字,可以抒情達意;大詩人偏不專事‘言志,而要詩兼圖畫的作用,給讀者以色相。詩跟畫各有跳出本位的企圖。”[3]其實詩歌的意象和韻律也有“出位之思”,都欲打破文本固有的限制和束縛。這種多媒介敘事的典型場景之一是該片對《閣夜》的解讀。在主持人介紹完三峽全景退場后,空曠久遠的背景音樂響起,伴隨著伊恩厚重的朗誦,鏡頭畫面從山巒層疊到燦爛星空,再到奔流的大江、高聳的山巖和寒滄冬夜里的船只,讓觀眾不禁感嘆“寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟”的雄偉氣象。與此同時,《閣夜》的文字也如同燈光般逐漸出現在屏幕右側。音樂和吟誦、圖像、漢字三種媒介在時空中交相輝映,很好地傳遞了杜甫詩歌中的“意美、音美和形美”[4]。同理,紀錄片對“子美七絕,此為壓卷”的《江南逢李龜年》的介紹也借助了“出位之思”,把以文字來傳播的詩歌轉換為可詠唱的歌曲模式。中南大學的學生們用流行音樂的曲調來創作,用唐代樂器長笛、阮、二胡、蕭等來配樂吟唱該詩,正好體現了詩歌和音樂的密不可分性。這種加入音樂性和表演性的多媒介敘事方式,拓寬了杜甫詩歌的闡釋形式,也能讓缺少中華文化背景的西方觀眾更直觀地鑒賞杜詩。

(二)網絡平臺的可供性

沃爾夫把跨媒介性分為兩類:“作品內的(intracompositional)跨媒介性和作品外的(extracompositional)跨媒介性。”[5]紀錄片《偉大詩人杜甫》的跨媒介傳播主要得力于網絡平臺的可供性。“可供性,在我國內地及港澳地區也譯作功能可供性、承擔特質、直觀功能、預設用途、可操作暗示、符擔性、支應性、示能性等,指事物能夠提示其可以幫助人們做什么的一種屬性或特征。”[6]在數字網絡時代,隨著技術的快速發展,社交媒體、視頻網站等新媒介平臺也為紀錄片的海外傳播提供了新陣地。網絡平臺的可供性包括可關聯性、持久性、可見性、可搜索性等。豐富的可供性為用戶提供了多樣的操作可能。點贊、轉發、評論、加標簽等都在無形間推動了紀錄片《偉大詩人杜甫》的海外傳播,使杜甫“在場”,進入西方觀眾的視野,被更多的人看到并接受。

網絡平臺的互動性和關聯性還促進了杜詩的翻譯。為了使高語境文化能更為暢通有效地向低語境文化傳播,導演選取了相對更為明確、直接的杜詩翻譯——洪業版本。觀眾因為紀錄片而對杜甫詩歌產生興趣,進而又進入文本形式的詩歌中,并借助網絡平臺的轉發和評論進行翻譯對話。這部紀錄片激發了很多境外網友在推特上對杜詩的翻譯嘗試和評價。國內微信公眾號、豆瓣、朋友圈等也出現了很多相關的點評、推送和評價文章。當人們開始在各種網絡平臺評論《偉大詩人杜甫》的內容、價值和詩歌翻譯時,跨文化傳播便得以實現。盡管紀錄片選擇的杜詩譯本受到很大爭議,但網絡平臺的多種可供性,使更多的受眾參與到文本的闡釋中來,這便拓寬了該片的傳播廣度和深度。網友就紛紛指出,杜甫的詩歌雖然講述的是唐代社會問題,但仍有其當下的意義。加拿大導演斯塔法·克什瓦里(Mostafa Keshvari)在接受《環球時報》采訪時,也引用了杜甫《雨晴》中的詩句“今朝好晴景,久雨不妨農”來鼓勵在新冠疫情中受苦的人們,賦予2000多年前的杜詩以當下意義。可見,該片播放后,在網絡、電視和現實中擴展、延伸,形成了一個更為廣闊的互文網。這種廣義的文本間網絡邀請受眾參與到杜甫詩歌的意義構建和內容生產中,也在傳播過程中促使更多受眾構建屬于自己的杜詩文化。網絡平臺的可供性,使不同媒介的文本和內容發揮各自的作用,促成了更為有效的跨媒介文化傳播。

二.“道”

(一)以事實服人

《偉大詩人杜甫》訪談了眾多的專家學者,其中包括美國著名漢學家、唐詩翻譯家宇文所安,人大教授曾祥波,牛津大學中國文學講師劉陶陶,中南大學古典文學教授楊雨等。他們的講述為理解杜甫詩歌及其價值提供了學術化的專業視角。但與此同時,主持人也在杜甫草堂采訪了普通民眾對杜甫的看法:朗誦《春夜喜雨》的五歲小孩兒,發音標準的年輕人和老者……一千個讀者就會有一千個哈姆雷特,人們對于杜甫生平及其詩歌的不同闡釋和評價,形成了多維的比較視野,也從各個方面證明了該片的結論:杜甫的詩歌有著強大的力量,塑造了民族的價值觀,用漢語中最精煉的詞句詮釋了中華民族的內蘊。

文化參照物的選取也至關重要。紀錄片一開始便將杜甫和莎士比亞相提并論,這不僅使觀眾產生期待,更好地理解杜甫的文學成就,也讓故事的講述更引人入勝。同時,把杜甫的詩與《荷馬史詩》作比,也能凸顯杜詩“史詩”的特點。這樣的例子很多,例如:用酒神和日神的對比來闡釋李白杜甫詩歌風格的差異。把偏南方一隅、歌舞升平的長沙比作二戰中的卡薩布蘭卡。安史之亂三千萬人的死亡與一戰聯系起來,使觀眾體會到戰亂時期杜甫顛簸流離的境遇。甚至把英國搖滾樂隊平克·弗洛伊德的歌曲、弗洛伊德的哀傷與抑郁與杜詩中人與時間、宇宙的關系以及他憂國憂民的家國情懷聯系起來。這些參照物的對比解讀,對于中國人來說比較陌生,甚至有些還不太貼切,但對于了解西方文化和術語的觀眾,無疑能拉近他們與這位中國古代詩人心靈的距離,更直觀地理解異質陌生文化。

(二)以情感感人

習近平總書記在“講好中國故事”的五個論斷中提道,“講情感才能感染人。動情對于加深印象、改變態度具有重要作用。”[7]杜甫的詩歌是理解杜甫一生的關鍵,因而譯本的選擇尤為重要。洪業的杜詩翻譯是最早的版本,雖然內容準確度、韻律和意境等都有欠缺,但卻抓住了紀錄片想要表達中華文化的情感語匯。在采訪中,導演兼主持人,同時也是英國歷史學家的邁克爾·伍德坦言,唐詩的復雜性使這部片子遠不完美,但他從局外人的視角出發,選擇展示了一些西方觀眾可能感興趣的內容。這些不一定是中國人耳熟能詳的杜詩名句,但都蘊含著豐富的情感和撥動人們心弦的故事。

自古以來,杜甫都是一位憂國憂民的愛國詩人形象。但如果將其局限于此,人物塑造則會過于單薄,從而扁平化。得益于詩歌的選取和串聯,在《偉大詩人杜甫》中,杜甫既是父親、丈夫,也是友人和臣子。通過誦讀“國馬竭粟豆,官雞輸稻粱。舉隅見煩費,引古惜興亡”,塑造了一位直言見忠的臣子形象。《月夜》中的詩句“今夜鄜州月,閨中只獨看”,是杜甫想象妻子的望月長思和自己被禁長安的望月相思之苦。“遙憐小兒女,未解憶長安”則從妻子的角度出發考慮兒女的負擔。紀錄片通過對該詩的選擇展示了一位體貼、深情的丈夫。《夢李白》創作于李白被流放之際,“故人入我夢,明我長相憶。君今在羅網,何以有羽翼?”刻畫的則是杜甫對友人的長久思念和不安憂慮。紀錄片中霧氣彌漫的水墨背景和詩句“水深波浪闊,無使蛟龍得”的英文朗誦,體現了杜甫對友人命運的殷憂和惴惴不安的祈禱,展現的是杜甫對人與人之間情誼的重視。

對摯友的情誼追思,對家人的思念和離亂之痛,對普通百姓的憐憫之心,對朝廷的憤慨和忠貞,在詩歌的文字、旁白、音樂、朗誦渲染之下增強了吸引力,感染觀眾的同時有效地加強了西方觀眾的情感認同,同時傳達出杜甫的倫理精神和道德情操。

(三)以道理影響人

詩以言志、文以載道,一個故事之所以能歷久彌新,是因為這個故事不僅在形式上創新,而且形式蘊含于內容。話語之下是思想,導演伍德把他想要講述的“道”貫通于杜甫的故事之中。

闡釋杜甫的現實主義詩歌離不開唐代的創作時空。但文學闡釋人類經驗這一根本命題是不變的。伍德認為,杜甫的詩歌之所以能千古流傳,是因為他呈現了詩中人性的相通處,比如友誼、忠誠、堅韌、博愛、良知,這些都能夠跨越種族、語言和時間。因此,杜詩敘述的不僅僅是關于中華民族過去的生活史,更是民族命運和個人命運的觀念史;敘述中的重要人物、重要階段、重要事件也就有了原型的作用。《偉大詩人杜甫》播出之際正好是新冠疫情猖獗之時,杜甫的詩歌和情感,讓不少網友評論在疫情的焦慮中找到了慰藉并產生了共鳴。可見杜甫的詩歌可以跨越時空,喚起人們對苦難的體驗。這也證實了此片能在類似的歷史文化語境里再現杜詩的現實啟示。

在中國文學史上,杜甫擁有眾多的追隨者、研究者和崇拜者。這都與杜甫的愛國血誠、高尚道德情操密不可分。杜甫是一個看重家庭和親情,對社會、國家及民族懷有高度責任感的人。他的詩歌除了體現憂國憂民的家國情懷之外,還體現了華夏民族重信交、厚人倫的美德。慶幸的是,《偉大詩人杜甫》的“道”不僅僅停留在事實、形象和情感層面,它還展現了人們對于杜甫的追思和其詩歌的文化傳承,從旁觀者的角度來觀察中國人對杜甫精神的宣傳和弘揚,并提出“在西方文化中沒有人可以和杜甫相比”的結論,因為“他不僅展現了自己的感情,還能象征整個文明在道德上的感悟能力”。這也是為什么導演邁克爾·伍德在訪談中提道:“杜甫用漢語中最偉大的語言闡述了作為一個中國人意味著什么。”[8]至此,被伍德發現的杜詩超越了國別和文化的壁壘,不再只屬于中華文明,而成為世界文學的瑰寶。

結語

紀錄片《偉大詩人杜甫》始于杜甫的起伏跌宕的一生,將杜詩和中國文化的核心精神貫穿其中。在“技”上,即在形式上,網絡技術的發展、平臺的可供性增強了該片跨媒介敘事和傳播的能力,從而影響西方觀眾。在“道”上,即內容上,詩歌的共情可以消除偏見,推動各族人民的心靈溝通和思想交流,拉近觀眾與文化的距離,從而加深觀眾對文化的理解。以紀錄片為載體承載文學的手段,的確可以使“中國故事”得到“國際傳播”,促進中外文化交流融通,這為中國本土紀錄片的創作和講述提供了可資借鑒的經驗。

參考文獻:

[1]楊義.中國敘事學[M].北京:人民出版社,2009:45.

[2]海岸.詩人譯詩 譯詩為詩[J].中國翻譯,2005(06):27-30.

[3]錢鐘書.錢鐘書集:七綴集[M].上海:三聯書店出版社,2002:8.

[4]許淵沖.翻譯的藝術[M].北京:五洲傳播出版社,2006:75.

[5]鐘雅琴.超越的“故事世界”:文學跨媒介敘事的運行模式與研究進路[J].文藝爭鳴,2019(08):126-134.

[6]徐艷珠,張志安.從平臺可供性視角看中國企業海外傳播[J].對外傳播,2020(07):10-1.

[7]劉亞瓊.習近平關于“講好中國故事”的五個論斷[EB/OL](2019-04-23)[2021.1.8]. http://www. globalview.cn/html/culture/info_31253.html

[8]張進.是什么讓杜甫“破圈”?專訪BBC紀錄片〈杜甫〉主持人[EB/OL](2020-05-01) [2021.1.8].

h t t p : / / w w w . b j n e w s . c o m . c n / culture/2020/05/01/723400.html

本文系德陽市哲學社會科學研究“十四五”規劃項目(編號:DY21C077)和中國民用航空飛行學院校級項目(編號:QJ2021-163)的階段性研究成果

作者單位:中國民用航空飛行學院

猜你喜歡
敘事紀錄片
超贊的自然紀錄片
一部微紀錄片的感悟
小讀者(2020年4期)2020-06-16 03:33:50
紀錄片之頁
傳記文學(2019年3期)2019-03-16 05:14:34
紀錄片拍一部火一部,也就他了!
電影(2018年12期)2018-12-23 02:18:40
紀錄片之頁
傳記文學(2018年11期)2018-11-13 08:48:26
《建黨偉業》的愛國情懷敘事與當代啟示
電影文學(2016年19期)2016-12-07 20:01:35
東方奇幻與眼球審美:對中國魔幻電影的解讀
今傳媒(2016年10期)2016-11-22 11:37:26
略析沈從文小說創作的藝術特質
戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 19:45:39
《猩球崛起2:黎明之戰》中的隱喻探究
電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:49:38
論紀錄片中的“真實再現”
電影新作(2014年4期)2014-02-27 09:13:24
主站蜘蛛池模板: 婷五月综合| 一级不卡毛片| 国产在线第二页| 国产特一级毛片| 国产精品第| 伊人精品视频免费在线| 国产97视频在线观看| 国产成人无码AV在线播放动漫| 国产91无码福利在线| 国产爽妇精品| 久久久久人妻一区精品| 波多野结衣中文字幕久久| 亚洲欧洲免费视频| 黄色a一级视频| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 本亚洲精品网站| 26uuu国产精品视频| 97视频在线精品国自产拍| 午夜无码一区二区三区| 精品人妻系列无码专区久久| 无码啪啪精品天堂浪潮av | 亚洲不卡网| 国产99热| vvvv98国产成人综合青青| 免费毛片在线| 国产亚洲精品91| 九九视频免费在线观看| 老色鬼欧美精品| 欧美一区二区啪啪| 精品剧情v国产在线观看| 最新国语自产精品视频在| 亚洲欧洲日韩综合| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 中文字幕天无码久久精品视频免费| 国产精品成| 国产精品对白刺激| 亚洲第一黄色网| 亚洲美女一级毛片| 久久毛片基地| 成人亚洲视频| 内射人妻无码色AV天堂| 国产sm重味一区二区三区| 亚洲无线视频| 国产精品久久精品| 欧美午夜网站| 丁香婷婷综合激情| 玖玖精品在线| 色视频国产| 四虎AV麻豆| 人与鲁专区| 免费毛片网站在线观看| 欧美不卡视频在线观看| 国产精品中文免费福利| 国产亚洲精品资源在线26u| 精品一区二区三区自慰喷水| 国产成人亚洲欧美激情| 人妻丰满熟妇av五码区| 国产精品va免费视频| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 国产激爽大片高清在线观看| 国产香蕉在线| 日韩无码白| 国产哺乳奶水91在线播放| 夜夜拍夜夜爽| 99在线免费播放| 99精品免费欧美成人小视频| 在线观看av永久| 亚洲成人精品| 亚洲无码精品在线播放| 香蕉在线视频网站| 日韩成人高清无码| 日本高清视频在线www色| 国产精品高清国产三级囯产AV| 亚洲日本韩在线观看| 国产精品久久久久久影院| 永久免费精品视频| www亚洲天堂| 国产性生大片免费观看性欧美| 丰满人妻中出白浆| 亚洲国产成人久久精品软件| 国产一区二区网站| 国产精品999在线|