999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

俄語中外來詞的研究

2021-11-10 00:17:35王藝萌
文學天地 2021年9期
關鍵詞:語言

王藝萌

中文摘要:語言是民族語言、思想及文化所共同匯聚的結晶。一個民族的語言可以反映這個民族的意識,遵循了大多意識的規(guī)律。語言有音節(jié)、字母、單詞、短語、成篇。語言形成的過程中,蘊含著這個民族的行為舉止、思維方式、以及精神面貌,更反映了一個民族的特點和民族性格。語言極其具有代表性,隨著時代發(fā)展更形成了外來語,它是一個民族長期發(fā)展過程中所積累下來的鮮明的民族標志。

關鍵詞:語言 外來語 民族標志

Резюме:Язык — это кристаллическое соединение национальных языков, идей и культур. Язык одной нации может отражать сознание этой нации, следуя законам большинства ее сознания. Язык состоит из слогов, букв, слов, фраз и текстов. В процессе формирования языка, в котором содержатся поведенческие манеры, образ мышления, а также духовный облик этой нации, более характерны и характерны для одной нации. Язык является исключительно представительным и является ярким национальным признаком, накопленным в ходе долгосрочного развития нации по мере того, как развитие времени формирует иностранный язык.

Ключевые:слова:язык; Иностранный язык; Национальный знак

外來詞,也稱之為借詞,或者也可以說是外來語。是指一種語言從另一種語言借來的詞匯,或從另一種語言中受到啟發(fā),經過借鑒形成的詞匯。在俄語中,外來詞占有很重要的、不可或缺的地位,外來詞在俄語中占據(jù)很大一部分。語言是民族語言、思想及文化所共同匯聚的結晶。一個民族的語言可以反映這個民族的意識,遵循了大多意識的規(guī)律。俄語經過悠久的歷史發(fā)展至今,不斷地與其他語言進行碰撞,融合,相互接觸,相互影響。在俄語中,外來詞可以體現(xiàn)出俄羅斯的經濟、政治、文化和人民的生活情況。

1.俄語中外來詞的來源

由于全球發(fā)展模式的迅速發(fā)展,世界各國不斷深入交流,其文化也在不斷的相互融合,相互借鑒,相互采納。在此途中,他國文化與本國文化相融合,文化多元化景象在我國也是日漸繁榮。語言有音節(jié)、字母、單詞、短語、成篇。語言形成的過程中,蘊含著這個民族的行為舉止、思維方式、以及精神面貌,更反映了一個民族的特點和民族性格。

而就拿語言學來說,隨著英語的普及度,傳播度越來越高,大家脫口而出的話里,常常就會夾雜著一些英語或外來詞,網絡流行語大多也都是中英文混著來。

在歷史發(fā)展的過程中,俄語自身也在不斷的發(fā)展,它不斷的吸收其他文化,融&入到自己的語言體系當中,當然,在這一個過程中,它本身也有一些單詞在被時代淘汰。在俄語語言中,有許多來自西歐的語言,大多數(shù)都是以拉丁語和希臘語為根本詞源,不過,在進行融合為自己的語言過程中,把其意義或更加狹隘,或者發(fā)生根本性的變化。

2.俄語外來詞

2.1俄語外來詞的歷史及發(fā)展

從16世紀以來,彼得一世執(zhí)政之前,彼得一世在俄羅斯曾積極使用英語,因此,彼得一世就成為了在俄羅斯英語詞匯最早的傳播者。

后來,在彼得一世執(zhí)政期間,在他的統(tǒng)治下,俄羅斯不斷的強大起來,彼得一世不斷的進行經濟、政治、軍事等領域的改革,不斷加強與西歐各國的經濟、科學技術和文化文明等方面的深入交流,這是英語外來詞得到了一定的發(fā)展空間。

上世紀50年代中期,前蘇聯(lián)的國際地位不斷提高,國際威望也逐漸擴大,其與歐洲各國以及美國的經濟、技術、文化文明的聯(lián)系也逐漸加深,與此同時,俄語外來詞的數(shù)量得到了大幅度提升。

在此之后,隨著蘇聯(lián)解體,俄羅斯鑒于前蘇聯(lián)解體經驗,俄羅斯開始了改變前蘇聯(lián)時期所實行的高度集中的計劃經濟,不斷轉化為實施市場經濟政策,一些產生于市場經濟的俄語外來詞不斷的被俄羅斯人使用。

2.2俄語外來詞語義變化

2.2.1外來詞語義完全變化

俄語中,有許多外來詞,它由西歐的語言變化而成,如演員(Артист)。

演員一詞借用于法語語言,其詞源來自于拉丁語。在拉丁語中"Artist" 這個單詞的含義是"手藝人、工匠"。然后,在現(xiàn)代俄語當中,這個單詞所表達的含義卻相對于其他語言中更加狹隘一些,在現(xiàn)代俄語當中,Артист一般用于表示"演員",就是專指那些在舞臺上(戲劇、歌劇、文藝表演)或影視作品中的表演人員。當然,假設有個人做出了讓其他人感到驚訝的舉動,或者行為舉止不同尋常,那么也可以對他說"你真是個演員!"。然而,藝術家則不能用這個詞來形容,現(xiàn)代俄語中 這一點與其他語言不同。

旬(Декада)

該詞借用于希臘語。"Deka"("Dekados")在希臘語中表示"十個"。許多歐洲語言中都有這個單詞,表示"十年"。但"Dekada"在俄語中卻表示"十天、旬"。

2.2.2外來詞語義不完全變化

商店(Магазин)

這個詞采納于德語,在德語中單詞"Magasin"(或荷蘭語的"Magasijn"),詞源是阿拉伯語單詞"Mahsan",意為"商品倉庫"。 然而如今,這個單詞在現(xiàn)代歐洲語言中的意義發(fā)生了根本變化,今天表示"雜志"。 因此其含義在俄語中也偏離了本意,但幅度較小,其主要意義是"零售商店"。

3.俄語外來詞的應用領域

3.1俄語中來源于英語的外來詞

隨著全球化的發(fā)展,英語外來詞已經滲入到俄羅斯經濟、政治、文化、體育和日常生活等各個領域,這使俄語中英語外來詞成為現(xiàn)代俄語語言發(fā)展過程中的一個鮮明特征。

由于英語與俄語同屬于印歐語系,所以這兩種語言在語言的形態(tài)、語音等方面,會有應定程度上的相同之處。所以在學習外語的方面大部分學習英語的人,在學習俄語上會比較容易。因此,在學習英語的同時,直接遷移到俄語的學習當中,可能會得到一定的幫助,成為促進俄語學習的一種動力。

下列是一些簡單而又常見的英語外來詞:

sport—спорт(體育運動) computer—компьютер(計算機)

telephone—телефон(電話) park—парк(公園)

coffee—кофе(咖啡) notebook—ноутбук(筆記本電腦)

Internet—Интернет(因特網)video—видео(視頻)

magazine—магазин(雜志) teen-ager—тинэйджер(青少年)

3.2俄語中來源于中文的外來詞

漢語中曾一度有過許多俄語詞匯,例如格瓦斯、大列巴、大巴扎、哈啦碩、布拉吉、麻辣雞絲,有些時至今日仍然活躍,有的已經很少使用。

但一些來源于中文的外來詞的使用依然很是廣泛:

Кунфу 功夫 Тайцзицюань 太極拳

4.對俄語中外來詞的態(tài)度

語言極其具有代表性,隨著時代發(fā)展更形成了外來語,它是一個民族長期發(fā)展過程中所積累下來的鮮明的民族標志。

俄語中外來詞的演變發(fā)展可以反映出俄羅斯社會文化的變化,而且外來詞也是組成俄語的重要組成部分。文化傳播過程中的包容性,是各種語言相互碰撞、相互融合,語言之間不斷地滲透,既有利于文化間的交流傳播,又有益于豐富俄語語言的內容。

但是,如果過度地追求外來詞,就可能會出現(xiàn)某些令人費解的詞語,對俄語的發(fā)展產生了不利的影響。曾經有一個原則,是為了能夠保證俄語語言的純潔性,就是,如果語言中有意義相同的詞語,你們若要再繼續(xù)引入一個新的詞匯,通常來講將是沒有必要的。但還是有一些外來詞,盡管與俄語中原有的詞語含有相同的含義,但引用進來之后,在文章中交叉使用,反而會使這篇文章更加豐富,充足的表達了俄語的語言手段。

因此,在面對俄語中的外來詞是,我們要理性地對待,樹立正確的觀點,對于外來詞要做到精益求精,能夠正確的分辨外來詞的合理性。取其精華,去其糟粕。在面對俄語中的外來詞時,要在其滲透的過程中保證民族語言的純潔性,不能濫用亂用。以正確的態(tài)度對待以及使用外來詞,規(guī)范的使用語言,這樣既能使俄語能夠更好地發(fā)展,又不會是民族文化遭到破壞。

結論

俄語作為世界上最為豐富的語言表達形式之一,在其發(fā)展過程中的每個階段都會不斷地有外來詞的引入。

俄語中西歐各國外來詞不斷被吸收、融合,這些詞有的能夠逐漸沉積下來,被俄語人廣泛的使用,而有的則轉瞬即逝玩。因此,在引進和使用西歐各國外來詞的過程中,我們應該要考慮到語言使用者的特點,以及本國政治、經濟、文化等方面的環(huán)境因素,懂得如何理性的選用符合使用者,符合本國具體情況的外來詞詞匯,才能是語言能夠真正的成為人們交流交往的便捷工具,才能達到有效的、良好的、和諧的溝通的目的,不然可能會適得其反。

參考文獻

A.期刊

1.孫梅子.《后蘇聯(lián)時期俄語外來借用語的現(xiàn)狀探析》[J].黑河學院學報,2019年9期

2.張雪琳.《后蘇聯(lián)時期俄語外來詞特點分析》[J].黑河學院學報,2019年8期

3.林芊芊.《海南話中英語借詞來源》[J].海南廣播電視大學學報,2019年4期

B.學位論文

4.柳達.《漢俄語中英語外來詞對比研究》[D].安徽師范大學, 2016

5.馬會.《影響語言連讀因素的實證研究》[D].華中師范大學,2018

6.徐曼璐.《當代俄語外來詞的結構特點和文化內涵》[D].南京師范大學 2017

猜你喜歡
語言
詩之新,以語言創(chuàng)造為基
中華詩詞(2023年8期)2023-02-06 08:51:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
日常語言與播音語言
新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:15:04
語言技能退化與語言瀕危
我有我語言
論語言的“得體”
語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
Only Words慎用你的語言
主站蜘蛛池模板: 日本成人在线不卡视频| 国产免费自拍视频| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 欧美性爱精品一区二区三区| 三级欧美在线| 精品国产黑色丝袜高跟鞋 | 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 小说 亚洲 无码 精品| 毛片大全免费观看| 人人看人人鲁狠狠高清| 在线观看视频99| 亚洲va欧美ⅴa国产va影院| 国产精品 欧美激情 在线播放| 亚洲AV色香蕉一区二区| 五月婷婷亚洲综合| 黄色片中文字幕| 国产v精品成人免费视频71pao| 亚洲精品无码不卡在线播放| 亚洲一区免费看| aⅴ免费在线观看| 欧美午夜在线视频| 真实国产乱子伦视频 | 99久久国产综合精品2023| 免费一看一级毛片| 看av免费毛片手机播放| 国产福利拍拍拍| 欧美亚洲国产精品第一页| 色偷偷综合网| 国产特一级毛片| 国产精品久久自在自2021| 亚洲色大成网站www国产| 亚洲中文字幕日产无码2021| 久久中文字幕2021精品| 91午夜福利在线观看精品| 中文字幕不卡免费高清视频| 日韩欧美中文字幕在线韩免费| 大香伊人久久| 亚欧成人无码AV在线播放| 五月婷婷亚洲综合| 91口爆吞精国产对白第三集| 五月天婷婷网亚洲综合在线| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 亚洲无码免费黄色网址| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 欧日韩在线不卡视频| 国产永久无码观看在线| 欧美h在线观看| 亚洲日韩精品伊甸| 亚洲色欲色欲www在线观看| 国产成人AV大片大片在线播放 | 亚洲一级毛片在线观播放| 在线欧美国产| 囯产av无码片毛片一级| 欧美午夜网| 91久久大香线蕉| 国产在线精彩视频论坛| 亚洲人成电影在线播放| 天堂成人在线视频| 黄片在线永久| 亚洲an第二区国产精品| 青青草原国产| 成年片色大黄全免费网站久久| 特级做a爰片毛片免费69| 亚洲一区无码在线| A级毛片高清免费视频就| 毛片在线播放网址| 中文字幕在线欧美| 91丝袜乱伦| 国产情侣一区二区三区| 欧美97欧美综合色伦图| 日本久久久久久免费网络| 久久国产精品嫖妓| 精品色综合| 久久婷婷六月| 国产成人精品一区二区免费看京| 国产精品人人做人人爽人人添| 青青操国产视频| 亚洲午夜天堂| 日韩成人午夜| 精品国产成人国产在线| 伊人国产无码高清视频|