■
山東師范大學
進入21世紀以來,伴著互聯網技術的變革,網絡語言在互聯網媒介的傳播中迅速興盛。網絡語言是指形成于網絡或應用于網絡交往的一種語言,包括中英文字母、拼音、文字等多種組合,在特定的網絡媒介傳播中闡釋不凡的含義,是社會經濟文化發展的產物。正因為互聯網等新興媒介文化的持續滲透,娛樂文化產業的蓬勃發展,青少年群體的文化娛樂形式產生了明顯的改變——粉絲文化逐漸興起,粉絲群體不斷擴大,粉絲圈的常用語言——飯圈用語,也從網絡語言中衍生出來,被大眾所廣泛關注。
“粉絲”一詞與“偶像”相對,廣義的“偶像”是人類崇拜對象的統稱,狹義的“偶像”則指被他人關注并仰慕的人。對偶像的仰慕可能是出于對其形象的喜愛,也可能是將其作為榜樣等。“粉絲”則是“迷戀、狂熱、追隨、支持者”的意思,是英文單詞“fans”的音譯,是一種群體,也稱為“飯”,他們組成的圈子叫“飯圈”。因此,稱“粉絲圈的常用語言”為“飯圈用語”。
網絡粉絲文化是指粉絲在網絡環境中,對由崇拜和追捧的心理造成的文化消費并由此生發的為了自己喜愛的對象過度消費和付出無償勞動時間的一種綜合性的文化傳媒以及社會文化現象的總和。在如今的粉絲文化中,粉絲作為參與者見證偶像的成長,以“飯圈”的形態,空前絕后地介入到偶像的工作生涯中。
金艷麗指出,“部分流行語源于網民原創,而有些用語的流行則源于以下兩種情況:由詞語所指代事件在現實生活中的時效性和影響力而流行;普通用語經網民改造、加工和傳播后隨著網絡語言的發展而演變,成為了一種新的語言現象。”由此可見,“飯圈用語”是粉絲有意無意地用修辭手法修飾一些詞匯并傳播,是粉絲文化的特殊呈現模式,也是網絡語言的關鍵構成部分。
運用讀音相同或相近的字和數字,替換原詞,起到簡單易記、朗朗上口、幽默有趣的效果。
1、漢語語音轉換
石錘:實錘,實在有力的證據。例句:這個事情時隔兩年終于有石錘了!
2、外來詞語音轉換
愛豆:idol,偶像。例句:我永遠支持我的愛豆!
3、數字語音轉換
7456:氣死我了。例句:他的這種行為真是7456!
為了稱說簡便,人們往往把形式較長的名稱或慣用的短語簡化緊縮為縮略語。主要由漢語詞組縮略、字母詞組成。
1、簡稱
官宣:官方宣告。例句:震驚!他倆官宣戀愛了!
2、字母詞
(1)漢語拼音縮略。nsdd:你說得對,表達對某人發表的言論的肯定。例句:nsdd,我認同你的看法。
(2)外來詞縮略。nbcs:nobody cares,表示沒有人在乎。例句:nbcs他在發布會上說了什么。
(3)混合縮略。srds:雖然但是。既是漢語拼音首字母縮略,又省略了“雖然”后面的人們都認可的內容。例句:雖然但是,我不喜歡。(雖然她很漂亮,但是我不喜歡。)
舊詞是一個歷史性和相對的概念。某個詞在漢語詞匯中已經存在,但是由于社會的發展、交際的需要、人們認識的改變、在社會生產發展中要反映日趨復雜的客觀現象,使詞義處于變化之中,不可避免地要從該詞的本義中引申、派生、衍生出新的意義。
1、詞義擴大
狗:本義是指一種動物。在飯圈里指“喜歡一個明星的行為”,名詞動詞化。比如“狗明星”指追星。粉絲認為喜歡一個明星就像小狗忠誠地追隨主人一樣。例句:我好想狗他的演唱會啊!
2、詞義縮小
糊:在《漢語大詞典》中指“食品、衣物等經火變得黃黑發焦;不清楚,不明事理”。在飯圈里特指明星沒有人氣、淡出大眾視線、知名度變低、開始走下坡路,或指某個事物沒有發揮平均水平、沒有達到預期的反響和效果。例句:這部電視劇好糊,都沒有人看。
3、詞義轉移
二字:本義是指“兩個字”,二是一個數詞。在飯圈里特指“王源”這個人,因為他的名字只有兩個字。這是粉絲給自己喜歡的明星起的代號、代稱。同理,“三字”特指“王俊凱”,“四字”特指“易烊千璽”,這三位都是組合TFBOYS里的成員。例句:二字弟弟現在正在伯克利音樂學院上學。
外來詞也叫借詞,表示徑直從外語中引入的詞,也可以經過翻譯一個概念或效仿一個概念,源自另一種語言的詞。飯圈用語中包含大量的外來詞,以英語外來詞、韓語外來詞、日語外來詞為主。
從飯圈用語的構成來看,雖然由諧音轉換、縮略語、舊詞新義、外來詞四類構成,但是縮略語占主要部分。縮略語不僅在粉絲群體內部有相對高的認知度和認可度,而且粉絲群體以外的群眾也能較好地理解。
特別的是,由于粉絲群體內部間的溝通互動主要依托網絡,網絡上聯系交往重視訊息傳達的效率,無論是輸出端,還是收受端,都希望訊息的反應有良好的速率。但是用輸入法打字的速率遠遠不及說話的速率,發送語音又延遲了收受端接收訊息的時間,因此,對語言的要求不僅是簡單明了、凝練概括,在語言表達上還要盡量通俗易懂,少用華麗語言,達到簡潔和高效的效果。
在上文高效性這一特點中也提到,粉絲群體內部間的溝通交往主要依附于網絡。而互聯網在數據傳輸方面有著不可比擬的優勢,在大數據時代下,信息處理的速度加快,信息傳播的時效增強,網絡媒介也打破了傳統媒介的壟斷局面。因此,飯圈用語只要一更新,就會在互聯網上得到迅速傳播,體現了及時性。
在電子媒體發達的今天,無論溝通雙方身在何地、距離多遠,都可以通過傳播媒介獲得信息,從而快速地進行交流。飯圈用語通過電視、廣播、網絡、數字產品,甚至通過報紙、雜志、廣告冊等紙質媒介,廣泛傳播,這就是其快捷性。
在諧音轉換、拼音縮寫、句子簡寫、詞義演變、外來詞本土化等飯圈用語的準則下,飯圈用語飛速變更,粉絲為了突顯自己的個性,會沖破一貫的思維形式,重新尋找角度,反復思索,獲取特別的、具有創造性性的詞語。其中往往還會受到網絡流行語的影響,始終追隨時代潮流。
更值得注意的是,由于網絡用語的自由性,飯圈用語也沒有固定的語言規范,不管是從語音、語義、語法、語用中的哪個要素出發,都沒有特殊的規定,從而產生新詞的環境非常隨性自由,也在極大程度上增強了粉絲的創新能力。
這些具有創新性的新造詞語,大都符合造詞規則,其詞義的演變往往遵循詞義擴大或者縮小的原則,且都是用基本詞作為語素創造出的新詞,便于讓大眾通曉和接納,易于傳播,對于粉絲群體內部而言,并不會產生比較嚴重的認知障礙,因此具有一定的沿襲性。但對于普通群眾來說,理解起來有一定困難,這也是飯圈用語的隱蔽性。
由于互聯網的高速更新和娛樂產業的蓬勃發展,飯圈用語逐漸從粉絲群體內部轉向被更多普通群眾知悉。雖然飯圈用語不能為全體群眾所普遍掌握,但是人們在生活實踐和交際過程中,一般習慣性掌握和使用一些和自己使用的語言風格特點相似、與自己的工作生活環境和素養密切相關的詞語。
社會語言學家認為,“語言不僅僅是交際的工具,同時也是社會和集團同一性的符號,是集團成員資格和團結一致的象征。”飯圈用語是粉絲創造的屬于粉絲群體內部的語言習慣,具有獨特性,不僅加強了粉絲的身份認同,還使粉絲更有歸屬感。
但是,語言并非一成不變、始終靜止的,它有很大的靈活性。語言的含義、使用范圍、使用對象和語音、詞匯、語法三要素,始終呈現動態發展狀態。在互聯網和娛樂產業一直前進的狀態下,粉絲文化越來越被人們所熟知,粉絲群體的社會影響力也在逐漸增大,飯圈用語不斷滲透進人們的生活,與日常用語融為一體。
語言具有社會性,飯圈用語的產生體現了語言發展的延續性和創新性,隨著社會發展的日新月異,社會和大眾作為一把標尺衡量新詞,決定著飯圈用語的淘汰更替——那些符合語法規范、符合人們的使用習慣、能夠反映客觀事實的飯圈用語,會自然而然地留存在人們的生活中,被粉絲甚至是普通大眾所繼續使用;而那些跟不上社會發展變革的會被人們漸漸遺忘。
飯圈用語的出現和發展體現了網絡語言的進一步發展,是社會進步的表現,更是文化進步過程中的必然走向。雖然飯圈用語還存在著許多問題,但是通過語言自身的調節性和社會的持續發展,飯圈用語在未來會得到更加良好的規范,并被完善得更加豐富。