999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

改革開放40年來國內美國中國學的研究歷程*

2021-11-25 14:21:09
國際漢學 2021年2期
關鍵詞:研究

□ 楊 華

改革開放40年來,國內的美國中國學研究從最初的萌芽發(fā)展到日益繁盛,甚至成為“顯學”,其歷程可謂艱辛異常、精彩紛呈。考察美國中國學研究40年的發(fā)展歷程,有助于我們更好地了解美國中國學在國內的傳播與影響,也有助于國內的美國中國學研究向縱深發(fā)展,繼續(xù)保持欣欣向榮之勢。

對于國內美國中國學研究的發(fā)展,1995年是至為重要的一年。這一年,中國社會科學院在海南舉辦了首屆“中國國際漢學研討會”,80多位海內外研究中國歷史、考古、哲學、文學、藝術、宗教的學者參會。這一年,侯且岸出版了《當代美國的“顯學”——美國現(xiàn)代中國學研究》一書,該書是國內關于美國中國學研究的第一部學術專著,為國內的美國中國學研究奠定了一些基本框架,影響深遠。這一年,朱政惠發(fā)表了《日益受到關注的海外中國學研究——當代中國史學趨勢研究之五》一文,對國內改革開放以來的美國中國學研究進行學術分析和總結,并提出了“何以更深入”的學術展望。

1995年以后,特別是進入21世紀以來,國內學界有關美國中國學研究的作品呈井噴式出現(xiàn)。同時,國內對美國中國學的研究由最初的簡單引介變?yōu)橹忻缹W者之間的對話,由以往單純的學術移植變成雙方平等對話下的共同成長。因此,1995年是國內美國中國學研究歷程中的節(jié)點,1995年之前為初步發(fā)展階段,之后為不斷深入階段。

一、1978—1995年:從萌芽到吐綠綻蕾

改革開放之初,國內的美國中國學研究極其薄弱,經(jīng)過近20年的努力,美國中國學研究初具規(guī)模、蓬勃向上,并為以后的繁榮發(fā)展打下了堅實的基礎,為其成為“顯學”提供了可能。

首先,國內學者做了大量基礎性的工作,為美國中國學研究的蓬勃發(fā)展提供了條件。1975年,中國科學院哲學社會科學學部(中國社會科學院的前身)成立“國外中國學研究室”,由孫越生領導,成為我國最早開展海外中國學研究的機構,為國內美國中國學研究的起步做出了卓越的拓荒式貢獻。孫越生帶領研究室,先后推出了《國外中國研究》(1977,共3輯,其中第1輯介紹美國中國學情況)和《外國研究中國》(1978—1980,共4輯)兩套叢書,開啟國內出版海外中國學研究叢書之先河。他們還編譯出版了《美國的中國學家》(1977)、《國外研究中國問題書目索引(1977—1978)》(1981)、《世界中國學錄》(1994)。1981年,孫越生主編的《美國中國學手冊》(近65萬字)出版;1993年,孫越生、陳書梅主編的《美國中國學手冊(增訂本)》(160多萬字)出版,是國內學界了解美國中國研究不可多得的工具書。這一時期還有一些重要的工具書,如楊詩浩、韓榮芳編的《國外出版中國近現(xiàn)代史書目(1949—1978)》(1980)、馮蒸編著的《近三十年國外“中國學”工具書簡介》(1981)。

這些工具書的出現(xiàn),為學者們的研究提供了便利條件,在當時十分難得。基礎文獻工作是一項惠及學林、澤被后代的事業(yè),正如張西平所言,“在學術研究內容上,‘一代人有一代人的使命’,我們這代人的使命就在于此,我們應該做我們這代人應該做的工作,即基礎文獻的推進工作”(1)張西平:《三十年來的中國海外漢學研究略談》,《國際漢學》2009年第2期,第69頁。,從事這項事業(yè)的學者非常值得尊敬。

其次,國內對美國中國學研究成果的引進,規(guī)模較大,質量較高。中國社會科學院近代史研究所開風氣之先,創(chuàng)辦《國外中國近代史研究》(1980—1995),共出版27輯,發(fā)表400多篇譯文,旨在譯介國外有關中國近代史研究的成果和動態(tài)。中共中央黨史研究室主辦《國外中共黨史研究動態(tài)》(1990—1996),共出版42期,對于國外有關中共黨史、中國現(xiàn)代史的研究給予關注和介紹。

20世紀80年代中后期,國內集中出現(xiàn)一批較高水平的海外中國學研究譯叢,對海外著作的翻譯出現(xiàn)了一個小高潮,很多出色的美國中國學研究成果被引進。1986年和1988年,青海人民出版社先后推出了李范文主編的“國外中國學研究譯叢”(1、2),其中包括施堅雅(G.William Skinner,1925—2008)的《中國城市與地方系統(tǒng)的等級》和《十九世紀中國的區(qū)域城市化》、霍爾(John Whitney Hall,1916—1997)的《美國對中國史研究三十年回顧》、厄休拉·里克特(Ursula Richter)的《顧頡剛的最后三十年》等美國中國學家的論文。1987年,中國社會科學出版社推出王慶成、虞和平主編的“中國近代史研究譯叢”,該叢書包括芮瑪麗(Mary Clabaugh Wright,1917—1970)、施 堅 雅、費維愷(Albert Feuerwerker,1927—2013)、孔飛力(Philip Alden Kuhn,1933—2016)、魏斐德(Frederic Evans Wakeman,1937—2006)等一流美國中國學家的著作,為國內學界了解美國中國學研究的動態(tài)與方法提供了重要藍本。1988年,江蘇人民出版社推出劉東主編的“海外中國研究叢書”,截至目前,已相繼出版了拉鐵摩爾(Owen Lattimore,1900—1989)、費正清(John King Fairbank,1907—1991)、史華慈(Benjamin I.Schwartz,1916—1999)、狄百瑞(William Theodore de Bary,1919—2017)、易勞逸(Lioyd E. Eastman,1929—1993)、墨子刻(Thomas A. Metzger)、柯文(Paul A. Cohen)、魏斐德、阿里夫·德里克(Arif Dirlik,1940—2017)、周錫瑞(Joseph W.Esherick)、艾愷(Guy Salvatore Alitto)、吉爾伯特·羅茲曼(Gilbert Rozman)、韓書瑞(Susan Naquin)、艾爾曼(Benjamin A. Elman)、裴宜理(Elizabeth J. Perry)、王國斌(R. Bin Wong)、杜贊奇(Prasenjit Duara)、彭慕蘭(Kenneth Pomeranz)等著名美國中國學家的代表作,涉及政治史、經(jīng)濟史、思想史、文化史、城市史、環(huán)境史、婦女史、醫(yī)療衛(wèi)生史、身體史等多個研究領域。21世紀以來,它還推出了“女性系列”“海外學子系列”“環(huán)境系列”等子系列。該叢書自1988年推出至今已有30多年,從未間斷,它及時反映國外中國研究的進展,是國內學者了解國際學界包括美國學界的一扇重要窗口,影響深遠。1988年,山西人民出版社推出了張靜如主編的“五四與現(xiàn)代中國叢書”,包括一些美國學者關于中國現(xiàn)代思想史的著作。1991年,時事出版社推出黃興濤、楊念群主編的“西方視野里的中國形象叢書”,該叢書選取近代來華西人記述中國社會政治、民眾生活、民族性格的各種著述,為我們了解歐美視域里的近代中國形象提供渠道。

除了這些叢書外,海外中國學研究的重量級多卷本巨著《劍橋中國史》(The Cambridge History of China)在80年代末期開始陸續(xù)被國內引進出版。《劍橋中國史》由費正清和崔瑞德(Denis Twitchett,1925—2006)于1966年主持編寫,最初計劃出6卷,后擴展至16卷,集中體現(xiàn)了多位著名中國學家的學術專長與研究精華,是一部卷帙浩繁、視角新穎、影響深遠的中國學代表作。中國社會科學出版社1985年出版費正清、劉廣京主編的《劍橋中國晚清史(1800—1911)》(上下卷)(The Cambridge History of China, VOL.10–11: Late Ching, 1800–1911,Part 1—2);1992年出版麥克法夸爾(Roderick MacFarquhar,1930—2019)和費正清主編的《劍橋中華人民共和國史(1949—1965)》(The Cambridge History of China, VOL. 14: The People’ s Republic, Part 1, The Emergence of Revolutionary China, 1949—1965)、《劍橋中華人民共和國史(1966—1982)》(The Cambridge History of China, VOL. 15: The People’s Republic, Part 2, Revolutions within The Chinese Revolution, 1966—1982);1994年出版費正清主編的《劍橋中華民國史》(上下卷)(The Cambridge History of China, VOL. 12–13: Republican China,1912—1949,Part 1—2)。最早引進的《劍橋中國晚清史》在國內反響熱烈、頗受好評,如《歷史研究》1988年(1—3期)和1989年接連刊載有關《劍橋中國晚清史》的書評。《劍橋中華人民共和國史(1949—1965)》、《劍橋中華人民共和國史(1966—1982)》出版后,引起國內學者的重視和思考,一些學者紛紛撰文(1)《史學月刊》《當代中國史研究》《中共黨史研究》等刊物,發(fā)表多篇評析《劍橋中華人民共和國史》的論文。與之商榷與討論,有的指出其史實上的錯誤,有的指出其觀點上的偏頗,后有專門著作(2)金春明主編:《評〈劍橋中華人民共和國史〉》,武漢:湖北人民出版社,2001年。對《劍橋中華人民共和國史》進行全面系統(tǒng)的評析。

改革開放后選取海外作品進行翻譯的標準,較少受意識形態(tài)的影響,主要以學術質量和學術影響為標準,所以一批富有學術價值、影響深遠的經(jīng)典著作被引進,一些視角新穎、方法獨特的著作也被引進,為國內史學研究開辟新的領域提供啟發(fā)與借鑒。由于引進作品眾多,原著質量和翻譯水平存在良莠不齊的現(xiàn)象;由于語言與思維習慣的差異,譯作晦澀難懂之處也不少,所以,甄別作品質量、提高翻譯水平是學界在譯介海外中國學研究成果時面臨的一個重大挑戰(zhàn)。

最后,20世紀80年代中后期以來,學界出現(xiàn)了一批對美國中國學研究概況進行介紹的論文。1986年,李世洞發(fā)表《戰(zhàn)后美國對中國的研究》;1987年,蘇煒發(fā)表《有感于美國的中國學研究》;1988年,程洪發(fā)表《美國關于中國近現(xiàn)代史研究的趨勢和特點》;1991年,魏秦發(fā)表《戰(zhàn)后迅猛發(fā)展的國外中國學研究》;1992年,王湘云發(fā)表《中國與外部世界——關于美國學者研究中國的一些感想》;1993年,王晴佳發(fā)表《美國的中國學研究評述》;1994—1995年,張鎧連續(xù)發(fā)表《從“西方中心論”到“中國中心觀”——當代美國中國史研究的發(fā)展趨勢》《國際學術思潮與美國中國研究》《美國中國史研究專業(yè)隊伍的形成及其史學成就》《美中貿易與美國中國史研究的奠基》。1995年,陳啟能發(fā)表《海外中國學發(fā)展趨勢與文明史觀》,朱政惠發(fā)表《日益受到關注的海外中國學研究——當代中國史學趨勢研究之五》。這些文章對美國中國學研究的對象、特點和重要研究范式等方面進行介紹,是學界了解美國中國學發(fā)展的奠基性文章。除了進行綜論性的介紹,學者們還對費正清、施堅雅、孔飛力、柯文、黃仁宇(Ray Huang,1928—2000)、黃宗智(Philip C. C.Huang)等美國中國學家及其著作進行具體介紹。

值得一提的是,90年代國內出版了有關美國中國學研究的專著。1995年,侯且岸的《當代美國的“顯學”——美國現(xiàn)代中國學研究》一書出版,它是國內第一部以美國中國學為研究對象的學術專著,系統(tǒng)探討了美國中國學的發(fā)展歷程、理論模式、研究特點、啟示和局限,不僅具有開拓性意義,而且有很多深入的思考。作者在書中提出了一些富有創(chuàng)見的學術問題和學術論斷,如率先提出戰(zhàn)后美國中國學發(fā)展的三階段說,闡述麥卡錫主義時期的美國中國學,探討“越戰(zhàn)”和“文革”對美國中國學的影響,為當時與后來學者進行美國中國學研究提供了基本框架和可資借鑒的范本。

二、1995—2018年:從綻放到走向繁盛

20世紀90年代中期開始,中美之間的學術交流日益頻繁,國內對美國中國學的了解愈加真切。在很多學者的辛勤耕耘下,國內對美國中國學的研究逐漸深入,不僅取得很多豐碩成果,也出現(xiàn)一些新的特點,呈現(xiàn)一派繁榮景象。

首先,除了舉辦有關海外中國學研究的會議,學界還專門舉辦了以美國中國學研究為主題的會議,促進了國內美國中國學研究的進一步發(fā)展。

2005年5月,華東師范大學召開“傳教士與美國早期中國學”學術研討會,近50名海內外學者參會,主要探討傳教士中國學、美國早期中國學、海外中國學研究的若干理論問題等。2006年6月,華東師范大學舉辦“20世紀上半葉美國中國學”學術研討會,來自國內多家學術機構和美國等國家的30多位學者參會,主要圍繞20世紀上半葉美國中國學的發(fā)展和國內海外中國學研究的深入及學科建設等問題展開討論。2006年12月,華東師范大學、上海社會科學院和美國哈佛大學費正清東亞研究中心聯(lián)合舉辦“史華慈與中國”國際學術研討會,麥克法夸爾、柯文、艾爾曼、裴宜理、田浩(Hoyt Cleveland Tillman)、舒衡哲(Vera Schwarcz)、杜贊奇、林毓生、張灝、葉文心等多位著名美國中國學家參會并做學術報告,后來出版了兩本相關論文集,分別是許紀霖、宋宏編的《史華慈論中國》(2006)和朱政惠、許紀霖主編的《史華慈與中國》(2008)。2011年6月,華東師范大學、美國匹茲堡大學東亞圖書館和亞洲研究中心聯(lián)合舉辦“北美中國學的歷史與現(xiàn)狀”國際學術研討會,70多位海內外學者參會,包括來自美國的著名學者周錫瑞、賀蕭(Gail Hershatter)、柯嬌燕(Pamela Kyle Crossley)、許倬云、邵勤、張海惠、王晴佳、盧漢超、王笛等,是北美以外在中國首次舉辦的全面探討北美中國學與國內對其研究的國際學術研討會。

其次,國內對海外漢學、海外中國學的研究漸趨專業(yè)化,一些研究機構紛紛成立,一些專業(yè)期刊陸續(xù)發(fā)行,美國中國學研究開始在中國真正扎根,并日益開拓出自己的領地。

20世紀90年代以來,一些海外漢學、海外中國學研究機構先后成立。1991年,四川外國語學院“國外中國學研究所”成立;1992年,清華大學“漢學研究所”成立(兩年后改成“國際漢學研究所”);1996年,華東師范大學“海外中國學研究中心”、北京外國語大學“海外漢學研究中心”、北京語言文化大學“漢學研究所”成立。進入21世紀以后,又有一批新的研究機構出現(xiàn)。2003年,陜西師范大學“國際漢學研究所”成立;2004年,中國社會科學院“國外中國學研究中心”成立;2005年,蘇州大學“海外漢學研究中心”成立;2006年,中國人民大學“漢學研究中心”成立;2009年,國家圖書館“海外中國學文獻研究中心”成立、北京大學“國際漢學家研修基地”揭牌;2012年,復旦大學“中華文明國際研究中心”、北京聯(lián)合大學“海外中國學研究中心”、上海社會科學院“世界中國學研究所”成立;2013年,深圳大學“海外中國學研究中心”成立。這些研究機構的成立為海外漢學、海外中國學的研究提供了優(yōu)良的平臺,為新一代學者的成長提供了有利的環(huán)境,標志著海外漢學、海外中國學的研究在國內真正扎根。

依托這些機構,一批以海外漢學、海外中國學為研究對象的專業(yè)期刊開始出版。北京外國語大學的《國際漢學》、北京語言大學的《漢學研究》、中國人民大學的《世界漢學》、清華大學的《清華漢學研究》、復旦大學的《中國學研究》、華東師范大學的《海外中國學評論》、南京大學的《域外漢籍研究輯刊》、陜西師范大學的《國際漢學集刊》、北京大學的《國際漢學研究通訊》、上海社會科學院的《中國學季刊》、北京聯(lián)合大學的《海外中國學研究》等,都是其中的代表。這些專業(yè)刊物的發(fā)行為學者們提供了一個闡發(fā)學術、交流思想的平臺,它們的出現(xiàn)是國內海外漢學、海外中國學研究日益繁榮的體現(xiàn)。

再次,國內對美國中國學成果的引介工作,數(shù)量雖有所減少,但更加理性,出版了一些比較出色的叢書。

2002年,社會科學文獻出版社出版了“閱讀中國”系列叢書,這是關于美國中國學的一套很重要的叢書,包括一些影響比較大的名家名作,主要有蕭邦奇(R. Keith Schoppa)的《九個世紀的悲歌:湘湖地區(qū)社會變遷研究》(Song Full of Tears: Nine Centuries of Chinese Life at Xiang Lake),彭慕蘭的《腹地的構建:華北內地的國家、社會和經(jīng)濟(1853—1973)》(The Making of a Hinterland: State, Society, and Economy in Inland North China, 1853–1937),黃宗智 主 編的《中國研究的范式問題討論》,杜贊奇的《從民族國家拯救歷史:民族主義話語與中國現(xiàn)代史研究》(Rescuing History from the Nation: Questioning Narratives of Modern China),何偉亞(James Hevia)的《懷柔遠人:馬嘎爾尼使華的中英禮儀沖突》(Cherishing Men from Afar: Qing Guest Ritual and the Macartney Embassy of 1793),弗里曼(Edward Friedman)、畢克偉(Paul Pickowicz)、塞爾登(Mark Selden)合著的《中國鄉(xiāng)村:社會主義國家》(Chinese Village, Socialist State),塞爾登的《革命中的中國:延安道路》(The Yenan Way in Revolutionary China)。

2004年,廣西師范大學出版社推出周振鶴主編的“基督教傳教士傳記叢書”,其中包括《花甲記憶——一位美國傳教士眼中的晚清帝國》(A Cycle of Cathay, or, China, South and North)、《衛(wèi)三畏生平及書信:一位美國來華傳教士的心路歷程》(The Life and Letters of Samuel Wells Williams)、《朝覲東方:理雅各評傳》(The Victorian Translation of China, James Legge’ s Oriental Pilgrimage)、《狄考文傳:一位在中國山東生活了四十五年的傳教士》(Calvin Willson Mateer: Forty-five Years a Missionary in Shantung, China)、《千禧年的感召:美國第一位來華新教傳教士裨治文傳》(Elijah Coleman Bridgman(1801–1806), American’ s First Missionary to China)、《傳 教 士 新 聞 工 作者在中國:林樂知和他的雜志(1860—1883)》(Missionary Journalist in China: Young J. Allen and His Magazines, 1860–1883)等美國傳教士的自傳或傳記,對于了解晚清基督教新教傳教士在中外關系史和中外文化交流史上的貢獻有重要意義。

2004年,中國人民大學出版社出版了國家清史編纂委員會編譯的《清史譯叢》,至今已出版11輯,其中第9輯是關于美國著名中國學家羅威廉(William T. Rowe)的專輯,第11輯是“中國與十七世紀危機”專輯。《清史譯叢》及時對海外清史的研究動態(tài)進行介紹,有助于國內學界更好地了解全球化背景下的海外清史研究,并進一步推動國內的清史研究向高質量發(fā)展。

2016年,中信出版社出版了著名中國學家卜正民(Timothy Brook)主編的《哈佛中國史》(History of Imperial China)叢書,包括《早期中華帝國:秦與漢》(The Early Chinese Empires: Qin and Han)、《分裂的帝國:南北朝》(China Between Empires: The Northern and Southern Dynasties)、《世界性的帝國:唐朝》(China’ s Cosmopolitan Empire: The Tang Dynasty)、《儒家統(tǒng)治的時代:宋的轉型》(The Age of Confucian Rule: The Song Transformation of China)、《掙扎的帝國:元與明》(The Troubles Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties)、《最后的中華帝國:大清》(China’ s Last Empire: The Great Qing)共六卷,由羅威廉、陸威儀(Mark Lewis)和迪特·庫恩(Dieter Kuhn)三位知名中國學家參與撰寫。《哈佛中國史》是繼《劍橋中國史》之后又一重量級的海外多卷本中國通史著作,它與《劍橋中國史》的不同之處在于它以全球史的視角重寫“中國史”,“透過海外中國學家對‘中國/歷史’的敘述,我們不僅能看到‘異域之眼’中的‘中國史’,而且能看到塑造‘中國史’背后的理論變化,也看到重寫‘中國史’背后的世界史/全球史背景”。(1)葛兆光:《推薦序》,載卜正民主編《哈佛中國史》,北京:中信出版社,2016年,第9頁。

最后,學界出現(xiàn)了一批史料扎實、論述豐富的著作和論文,力求由對美國研究成果的簡單介紹轉向更高層次的批判研究,美國中國學研究進入新的歷程。

綜合性的著作主要有:王建平和曾華的《美國戰(zhàn)后中國學》(2003)、韓鐵的《福特基金會與美國的中國學1950—1979年》(2004)、韋磊的《美國的近現(xiàn)代中國研究》(2010)、仇華飛的《美國的中國學研究》(2011)、張注洪的《國外研究中國近現(xiàn)代史的進程與評析》(2015)、吳原元的《走進他者的漢學世界——美國的中國研究及學術史探討》(2016)和《客居美國的民國史家與美國漢學》(2018)、王德碩的《北美的中國基督教史研究述論》(2016)。值得一提的是,已故華東師范大學朱政惠教授的遺著《美國中國學發(fā)展史——以歷史學為中心》(2015),花費作者十多年的心血,共70余萬字。此書史料豐富,脈絡通達,首次系統(tǒng)梳理并完整展示了美國中國學近200年的發(fā)展歷程,是海內外第一部美國中國學通史。

個案研究的著作主要有:朱政惠的《史華慈學譜(1916—1999)》(2006)、顧鈞的《衛(wèi)三畏與美國早期漢學》(2009)、孔陳焱的《衛(wèi)三畏與美國漢學研究》(2010)、陳倩的《區(qū)域中國與文化中國——文明對話中的施堅雅模式》(2012)、譚旭虎的《鏡像與自我:史景遷的中國形象建構研究》(2017)。可以說,綜合性的著作搭建了國內美國中國學研究的骨架,而個案研究的著作則鑄成了國內美國中國學研究的血肉。

三、問題與爭論

改革開放40年來,國內學界積極探索,對相關學術問題展開熱烈討論,從而不斷推動美國中國學向縱深發(fā)展。

(一)關于“漢學”與“中國學”辨名的爭論

關于“漢學”與“中國學”名稱的關聯(lián)與差異,自20世紀八九十年代開始,國內學界對此問題的討論就一直不斷,至今未有明確的統(tǒng)一說法。主要有三種觀點:第一種主張保持“漢學”的名稱,第二種主張采用“中國學”的名稱,第三種主張保留“漢學”與“中國學”兩種名稱。

關于“漢學”與“中國學”之間的辨名,目前學界尚未達成一致意見,不過一般傾向于認為,從漢學和中國學發(fā)展的歷史來看,“漢學”(Sinology)興起于16世紀的歐洲,興盛于19世紀的法、德等國,以中國語言、文學、歷史、哲學和宗教為研究對象,目光主要投射在中國的過去,關注的是“歷史的中國”,屬于人文科學范疇;而“中國學”(Chinese Studies),興起于第二次世界大戰(zhàn)后的美國,對中國政治、經(jīng)濟、社會、歷史、文化進行全面考察,目光主要聚焦于中國的近現(xiàn)代,關注的是“現(xiàn)實的中國”,屬于“區(qū)域研究”,已超越人文科學范疇,帶有社會科學研究的特點。

(二)關于“漢學主義”的爭論

20世紀末,海外學術界出現(xiàn)“漢學主義”(Sinologism)一詞,澳大利亞學者雷金慶和德國學者夏瑞春幾乎同時提到“漢學主義”。2004年,周寧在《廈門大學學報》發(fā)表《漢學或“漢學主義”》一文,這是國內學者首次使用“漢學主義”一詞。此后,數(shù)十位學者紛紛撰文,對“漢學主義”進行探討與爭論,其中對“漢學主義”理論闡發(fā)和推廣最力的是美國學者顧明棟,他先后在國內學術期刊上發(fā)表了10多篇相關文章。2013年,其英文著作Sinologism: An Alternative to Orientalism and Postcolonialism出版,2015年被譯為中文《漢學主義——東方主義與后殖民主義的替代理論》出版,作者旨在把“漢學主義”構建成一種中西方研究的新范式和一種自覺反思的批評理論。2017年,顧明棟、周憲主編的《“漢學主義”論爭集萃》出版,結集了31篇國內學者關于“漢學主義”討論的文章和9篇英文文章的目錄。

“漢學主義”一經(jīng)提出就引起很大爭議,國內很多學者撰文探討,一度出現(xiàn)批評與反批評的爭鳴,參與論爭的主要有顧明棟、張西平、趙稀方、嚴紹璗、張博等學者。“漢學主義”論爭主要圍繞什么是“漢學主義”展開,涉及漢學與“漢學主義”的關系、“漢學主義”與東方主義的關系、“漢學主義”范式等問題。

有關“漢學主義”的論爭是21世紀以來海外漢學(中國學)研究領域進行的一次持續(xù)時間較長、規(guī)模較大的學術爭鳴,參與“漢學主義”論爭的學者秉持正確的學術批評態(tài)度展開學術思想的交鋒,不僅厘清了有關漢學主義理論的很多觀點和問題,從而促進漢學主義理論的不斷完善,也為中國學術界進行文明、理性的批評與反批評的學術爭鳴樹立了一個典范。

(三)關于“新清史”研究的爭論

20 世紀90年代,受語言學、后現(xiàn)代主義、后殖民主義、新文化史等學術理念的影響,美國中國學界出現(xiàn)了“新清史”學術思潮,一些美國中國學家“強調滿洲特性”和“滿洲族群認同”,從滿洲視角探討清朝的統(tǒng)治(1)蓋博堅:《誰是滿洲人?——綜合書評》,載劉鳳云、劉文鵬編《清朝的國家認同——“新清史”研究與爭鳴》,北京:中國人民大學出版社,2010年,第129—146頁。,這種“族群轉向”被認為是“美國近年來中國史研究中最重要的趨勢之一”(1)賈建飛:《“新清史”芻議》,《中國社會科學報》2010年3月16日,第013版。。

美國的“新清史”研究是從論爭開始的,主要在羅友枝(Evelyn Rawski)和何炳棣之間進行。美國的“新清史”論爭最初并未引起國內學界的注意。2008年,定宜莊發(fā)表《由美國的“新清史”研究引發(fā)的感想》一文,提出國內學界應對美國學界的“新清史”研究給予重視。同年,堪稱“新清史”學派宣言書的衛(wèi)周安(Joanna Waley Cohen)的《新清史》(2)衛(wèi)周安:《新清史》,董建中譯,《清史研究》2008年第1期,第109—116頁。一文也被引介,國內學界開始逐漸重視美國的“新清史”研究。這一時期學界對“新清史”的評價比較溫和,基本上有褒有貶。2013年,“新清史”再起論爭,國內學者深度參與。這場論爭以姚大力和汪榮祖為中心,鐘焓也卷入其中。2014—2015年,姚大力和汪榮祖在《東方早報》上多次撰文就“新清史”問題展開激烈論爭。2017年,鐘焓撰寫了56頁的長文《探究歷史奧妙的車道最好由考據(jù)的路口駛入:柯嬌燕構建的相關歷史命題評議》,繼續(xù)從實證史學的角度批判柯嬌燕的“新清史”。

近20年來國內學界對美國的“新清史”論爭及“新清史”研究,經(jīng)歷了從忽視到熱烈再到平緩的過程,這期間很多學者、很多學術刊物都參與討論,對美國的“新清史”研究積極回應,努力開拓清史研究的新領域。2010年,中國人民大學出版社出版了《清朝的國家認同:“新清史”研究與爭鳴》,書中選輯了國外“新清史”的代表性論著,也匯集了國內學界對“新清史”研究的相關評論文章。中國社會科學院主辦的《中國社會科學報》發(fā)表多篇文章,從多種角度對“新清史”研究進行探討。2015年7月,中國社會科學雜志社、《歷史研究》編輯部與東北師范大學歷史文化學院聯(lián)合舉辦“清代多民族統(tǒng)一國家的歷史建構”學術研討會,對“新清史”研究進行回顧與反思。

四、反思與展望

40年來美國中國學在國內的傳播和影響,有很多收獲與啟示,也有一些問題和不足,需要我們進行反思,并在反思的基礎上展望美國中國學的未來發(fā)展。

(一)全球化時代與文化自信

近代自從魏源提出“師夷長技以制夷”以來,我們開始了漫長的向西方學習的道路,中國知識分子飽受在中國文化與西方文化之間何去何從的困擾,沿著激進與保守兩條線路延伸,左右搖擺,糾結痛苦。回顧中西文化交流的歷史,在已然進入全球化時代的21世紀,我們在研究美國中國學并進行國際學術交流時,應該樹立對于中華民族的文化自信,建立文化自覺意識。

21世紀是一個全球化的時代,是各種“去中心”的時代,是提倡多元文化和文明互動的時代。美國中國學本質上是美國文化的一個方面,而美國文化屬于異域文化。全球化時代應該如何對待異域文化,是一個值得深思和探討的問題。我們應該樹立文化自信,而文化自信和文化自覺相聯(lián)系。文化自覺這一概念最初由費孝通提出,是指“生活在一定文化中的人對其文化有‘自知之明’,明白它的來歷,形成過程,所具的特色和它發(fā)展的趨向”。文化自覺是“一個艱巨的過程,首先要認識自己的文化,理解所接觸到的多種文化,才有條件在這個已經(jīng)在形成中的多元文化的世界里確立自己的位置,經(jīng)過自主的適應,和其他文化一起,取長補短,共同建立一個有共同認可的基本秩序和一套各種文化能和平共處,各抒所長,聯(lián)手發(fā)展的共處守則”(3)費孝通:《反思·對話·文化自覺》,《北京大學學報(哲學社會科學版)》1997年第3期,第22頁。。有了這樣的文化自覺與文化自信,我們才會以一種從容的心態(tài)、全球的視野和多元文化的視角去促進國內有關美國中國學研究的發(fā)展。

(二)學術平等交流與深入對話

改革開放之初,閉塞已久的學界開始接觸海外的思想文化和學術思潮,各種新理論、新方法、新名詞和新概念一時風起云涌,令國內學者深受觸動。正是出于這樣緊追西方學術的熱切渴望,很長一段時間里,我們對美國中國學更多的是推崇與贊揚,人云亦云,甚至盲目崇拜。

近20年來,國內學界對美國中國學由最初的翻譯、引進和介紹,轉向了更多地進行反思、論爭和批評。國內學界開展了一系列對美國中國學研究的討論和爭鳴,主要有對黃宗智的“過密化”理論、彭慕蘭的“大分流”理論、何偉亞(James L. Hevia)的“懷柔遠人”學說等的學術討論,從中可以看出國內學界正在努力從西方的學術影響中進行自我剝離,力求實現(xiàn)雙方學術上的平等對話并將這種對話引向深入。

展望未來美國中國學在國內的發(fā)展圖景,期盼建立一種“批評的中國學”,中美兩國學者“在平等的平臺上彼此對話、互相批評”,實現(xiàn)與美國中國學的“真正互相理解與平等交流”(1)葛兆光:《海外中國學本質上是“外國學”》,《文匯報》2008年10月5日,第006版。,使學術得以發(fā)展和進步。若要與美國中國學進行深度對話,國內學者應該有自己的學科和專業(yè)的立足點,有自己研究的一己之長,這樣才能在交流中碰撞出真知灼見的火花。如李伯重對江南早期現(xiàn)代化的高水準研究,使他能夠在同一學術水平線上與加州學派的經(jīng)濟史研究學者進行對話,甚至被看作加州學派的成員。

(三)跨文化的國際視野與跨學科的研究方法

美國中國學是一個跨國別、跨語言、跨文化、跨學科的研究領域,所以,跨文化的國際視野與跨學科的研究方法應該成為研究美國中國學的努力方向和重要路徑。就跨文化而言,美國中國學包含“中國文化”“美國文化”“世界文化”三層文化元素(2)嚴紹璗:《我對“國際Sinology”學術性質的再思考——關于跨文化學術視野中這一領域的基本特征的研討》,《中國比較文學》2011年第1期,第27頁。,至少包含四個層面的內涵,即掌握中國文化向美國傳遞的基本軌跡和方式;掌握中國文化在傳入美國之后,美國文化對中國文化的容納、排斥和變異的狀態(tài);探討美國在歷史的進程中在不同的政治、經(jīng)濟和文化條件中形成的“中國觀念”;研究美國中國學的各種學術流派和學術譜系。(3)嚴紹璗:《我對Sinology的理解和思考》,《世界漢學》2006年第1期,第11—12頁。

就跨學科而言,“二戰(zhàn)”后興起的美國中國學研究,一開始就積極與政治學、經(jīng)濟學和社會學等社會科學學科進行聯(lián)姻,具有鮮明的跨學科研究特點。20世紀70年代以來,隨著新史學式微,美國史學的社會科學化趨勢減弱,“但歷史學跨學科研究的傾向繼續(xù)存在,只不過所跨主要學科從經(jīng)濟學、社會學、人口學轉向人類學、心理學和符號學”(4)鄭群:《拓寬西方史學史學科的跨學科視野》,《史學月刊》2012年第10期,第19頁。,美國中國學也不例外。國內的美國中國學研究,作為對美國學者關于中國研究的再研究,應該以問題為導向,采取跨學科的研究方法,打破學科壁壘,擴大學術邊界,并借跨學科的研究方法,提出新問題,產(chǎn)生新視角,挖掘新史料,從而深化相關學術研究。

回顧和總結國內美國中國學研究的40年歷程,深感艱辛與不易,成就與問題并存。期待未來的國內美國中國學研究向更高質量和更高水平的方向發(fā)展,并為促進中美之間平等深入的學術對話和文化交流貢獻力量。

猜你喜歡
研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
關于遼朝“一國兩制”研究的回顧與思考
EMA伺服控制系統(tǒng)研究
基于聲、光、磁、觸摸多功能控制的研究
電子制作(2018年11期)2018-08-04 03:26:04
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
關于反傾銷會計研究的思考
焊接膜層脫落的攻關研究
電子制作(2017年23期)2017-02-02 07:17:19
主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂.com| 国产一级在线观看www色 | 中文字幕亚洲另类天堂| av午夜福利一片免费看| 99人体免费视频| 免费中文字幕在在线不卡| 欧美午夜理伦三级在线观看| 在线日韩日本国产亚洲| 亚洲激情99| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 中文字幕日韩久久综合影院| 毛片视频网址| 中文字幕日韩视频欧美一区| 亚洲九九视频| 久久人妻xunleige无码| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| av大片在线无码免费| 国产精品久久久免费视频| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 国产浮力第一页永久地址| 夜夜拍夜夜爽| 国产 日韩 欧美 第二页| 国产午夜无码专区喷水| 亚洲欧美极品| 98超碰在线观看| 亚洲精品老司机| 欧美成a人片在线观看| 亚洲成人在线免费观看| 亚洲国产看片基地久久1024| 国产成人三级| 亚洲精品欧美重口| 日韩欧美中文字幕在线精品| 毛片免费网址| 四虎AV麻豆| 国产国产人成免费视频77777| 国产青青操| 999国产精品永久免费视频精品久久| 国产欧美日韩18| 国产美女自慰在线观看| 91美女视频在线| 国产精品综合色区在线观看| 免费看的一级毛片| 97视频免费看| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 亚洲中文字幕精品| 国产国语一级毛片在线视频| 伊人丁香五月天久久综合| 成人午夜视频网站| 成人蜜桃网| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 色香蕉网站| 69视频国产| 四虎亚洲国产成人久久精品| 成人年鲁鲁在线观看视频| 日韩AV无码免费一二三区| 国产成人精品综合| 久久精品视频亚洲| 中文字幕伦视频| 亚洲色图欧美| 亚洲成人www| 欧美日韩导航| 亚洲精品在线观看91| 国产亚洲欧美另类一区二区| 一级福利视频| 国产精品页| 亚洲无码精彩视频在线观看| 欧美一区二区福利视频| 重口调教一区二区视频| 国产高清在线丝袜精品一区| 国产一区二区三区视频| 国产欧美日韩另类| 在线国产91| 日本在线欧美在线| 夜夜爽免费视频| 中文字幕欧美日韩| 成人精品午夜福利在线播放| 九月婷婷亚洲综合在线| 99精品视频在线观看免费播放 | 欧美日韩在线成人| 日韩欧美国产成人| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 人人看人人鲁狠狠高清|