999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

原型范疇理論視野下的慣用語劃界問題探討

2021-11-26 20:37:58周鑫
魅力中國 2021年37期
關鍵詞:語義理論

周鑫

(天津大學外國語言與文學學院,天津 300350)

一、慣用語的研究情況及劃界問題

慣用語不像成語,有著悠久的歷史,它是近幾十年才被重視并引起學術界的研究熱情。

(一)關于慣用語的界定

學術界對慣用語的定義一直莫衷一是。

1.慣用語的定義

對于慣用語的定義主要有以下幾種比較有代表性的觀點:

呂翼平等學者認為慣用語有形式結構固定、意義凝固、具有口語色彩以及具備一些修辭作用這四個特征。[1]

劉叔新認為“凡充分具有結構成分固定的特點,但是不具表義雙層性,其含義體現成類事物的一般概念而非個別事物概念或專門概念的,就是慣用語”。[2]

周薦認為“慣用語是指原‘慣用語’中除去三字格的部分”。[3]

李行健認為館用于慣用語語義有雙層性,結構固定,句法功能與成語近似以及具有濃厚的口語色彩。[4]

2.對上述觀點的評價

呂翼平、劉叔新與李行健等學者都從結構、語義這兩個方面對慣用語進行了界定,但是其內容并不能把慣用語與其他類熟語明確區分開來,并且其規范性值得商榷。呂翼平等學者列出的前兩個慣用語特征,以及劉叔新和李行健提出的“結構成分固定”的特點,也是成語所具備的一些基本特征;而劉叔新和李行健在是否具有“表義雙層性”這一方面對慣用語的劃分完全相反,并且他們倆的觀點都存在爭議之處。

呂翼平和李行健等學者都認為慣用語的語體是俚俗的、口語化的,這一點也被學術界所廣泛認同,并且也是區分四字格的慣用語以及成語的一個重要依據,但值得注意的是,俚俗與典雅是可以相互轉化的,而這一過程的過渡期必然會給慣用語與成語的區分造成困擾;此外,成語中還包括“俗成語”,因此,我們并不能用語體是否典雅為慣用語劃出明確的范圍。

周薦認為原“慣用語”中非三字格的部分才是“慣用語”,三字格部分應劃分為“詞”,但原“慣用語”的界定學術界并沒有達成共識,并且并非所有原“慣用語”中的三字格部分都具有詞的資格。

3.影響慣用語劃界的主要因素

我們通過慣用語劃界的不同觀點可以看到,影響慣用語劃界的因素主要有以下幾個方面:

第一個是固定短語的語義是否具有比喻性。正如我們前文所說的那樣,具有比喻性的三字三語素單位易被劃分為慣用語,而只具有字面義的三字三語素單位易被認作是詞。

第二個是固定短語的語體是典雅的還是通俗的。典雅的易被認為是成語,而通俗的通常被認為是“慣用語”。

第三個是固定短語的語法屬性和結構關系的性質。“其中組合的語法屬性對該組合詞語身份的確定起著至關重要的作用”。[5]

二、原型范疇理論與經典范疇理論

經典范疇理論認為:“①范疇劃分是根據一組充分必要條件來決定的。②‘特征是二元的’,具有該特征的事物則屬于該范疇,否則就不屬于該范疇。③‘范疇具有清晰的邊界’。④范疇成員之間地位相等,成員之間沒有典型與非典型之分。”[6]

經典范疇理論對客觀事物的劃分有著不可替代的作用,如“有無生命”這個范疇,邊界清晰,不存在既有生命,又無生命的狀態,自然也就不存在既有生命,又無生命的物體。很多學科的方法論以及劃界都是在經典范疇理論上建立起來的,這個理論也流行了兩千多年,但是當經典范疇理論解釋更廣的現象時,卻遇到了一些困難,因為隨著人們對事物的認知不斷深入,人們發現有些東西很難歸類,即難以將其歸入相應的范疇,認知心理學認為這是由于大部分范疇其實不具備二分性,而更具有家族相似性,其邊界是模糊的,比如人的性別雖然可分為男女,但是世界上還存在“陰陽人”,這種人就很難用經典范疇理論來將其劃分為某個特定的性別范疇,因此二十世紀下半葉,原型范疇理論開始興起。

原型范疇理論認為:“①范疇成員之間不一定都具有共同特征,范疇內部各個成員由‘家族相似性’聯系在一起。②范疇邊界具有模糊性,相鄰范疇互相重疊、滲透。③范疇原型與該范疇成員共有的特性最多;范疇邊緣成員既與該范疇成員有一部分特征相似,又與相鄰范疇的成員有一部分特征相似。④范疇成員依據擁有該范疇特性的多寡,具有不同的典型性,范疇成員之間地位不平等。⑤范疇內部呈放射性結構;多數范疇呈現的是多中心結構,既有多個原型。”[7]

原型范疇理論最著名的是“鳥”的范疇的實驗,這個實驗顯示,在“鳥”這一范疇中,知更鳥和燕子這些典型成員就是“鳥”類范疇的原型,雞和鴕鳥則是“鳥”類范疇的邊緣成員,因此,原型就是一個范疇中最好、最典型的實例,并且一個范疇會有多個原型。

三、基于原型范疇理論的慣用語劃界爭議的原因分析

通過上文第一章的分析,我們可以知道影響慣用語的劃界主要有三個因素,而關于這些因素,通過了解了經典范疇理論和原型范疇理論,我們可以知道以往的爭議都是建立在經典范疇理論之上:學者們都想將所有固定短語找到一個合適的分類,并且是邊界要絕對清晰,非此即彼,結果往往都無法做到盡善盡美,其理論觀點都還有可商榷之處。其原因不僅有這些因素本就屬于認知層面,與人的感知有關,其邊界往往是模糊的,因此不適用經典范疇理論里的二元對立,并且,從根本上來說,如果我們探究慣用語這個術語的來源,我們會發現“慣用語”這個范疇本就是學者為了給一些固定短語進行分類而創造出來的術語,而這些固定短語就是“慣用語”這個范疇的經典原型。

(一)語義屬于原型范疇

原型范疇理論認為范疇的邊界具有模糊性,而慣用語的語義是否具有比喻性,或者說是否具有非字面義,本就是一個動態的變化的過程,并不是一成不變的,在不同的歷史時期,其語義會擴大或者磨損,在考察固定短語的語義是否具有比喻性時,不僅要從共時的角度進行考察,還應將歷時的變化考慮在內,而這中間必然出現處于模糊狀態的過渡性階段,這符合原型范疇理論。例如“游擊戰”這個固定單位被創造并使用之初,它是沒有非字面義的,但是在人們后來的使用中,“游擊戰”的語義范疇逐漸擴大,具有了非字面義,也即具有了比喻義,那么在游擊戰這個語還不具有非字面義時,按照劉叔新的意義決定論,“游擊戰”在最開始是屬于詞的范疇,而游擊戰有了非字面義后,便應被劃入語的范疇。

通過以上分析,固定單位的語義是否具有雙重性,也即是否具有比喻義,不僅需要從共時的角度進行考察,還應注重考察歷時的變化,而在共時層面,語義本就是一個邊界模糊的原型范疇,在歷時層面,也會有處于模糊狀態的過渡性階段,因此,我們可以說,固定短語的語義是否具有比喻性本就屬于一個原型范疇,這也是慣用語劃界產生爭議的原因之一。

(二)語體屬于原型范疇

語體是俗白還是典雅也是慣用語區別于其他范疇,尤其是“成語”這個范疇的一個重要分類標準,但語體與語義一樣,其邊界具有模糊性,同樣適用于原型范疇,這也是慣用語劃界產生爭議的重要原因之一。

典雅與俚俗是一種比較主觀的認識,屬于認知層面,因此區分一個固定結構的語體是俗白的和典雅的,歸根結底還是符合認知語言學里的原型范疇理論,我們應該注意從共時和歷史的角度來考察。有很多固定結構在誕生之初是俚俗的,但是在之后被一些文人或者名人在作品中使用,便慢慢沾染了典雅的色彩,逐漸變得典雅,也有一些固定單位在使用過程中,因為其本來意義變得鮮為人知,因此漸漸不為人所理解,也就慢慢變得典雅起來,同理,一些本就典雅的固定單位,在后來的使用中,逐漸變得下里巴人,在市井文化中被廣泛使用,也就變得俚俗起來,這些固定單位在不同的歷史階段理應被劃分到不同的范疇。

我們認為,在固定單位的語體色彩發生歷時變化的過程中,一定會存在難以分辨的中介狀態,在這個時期,這個固定單位的分類一定會存在爭議。可見,固定單位的語體色彩屬于原型范疇理論,因此對其進行一個邊界清晰的分類勢必會產生爭議。

(三)語法結構影響人們對慣用語劃界的認知

原型范疇認為不是所有范疇都能劃出一條清晰的界限。固定單位的語法屬性和結構關系會影響人們對其分類的認知,而慣用語中的一些邊緣成員在語法結構的使用上會呈現出“詞”這個相鄰范疇的特點。

述賓結構容易被看作語,這個顯然和人們的認知有關。述賓結構的固定單位如:“捅馬蜂窩”“穿小鞋”“吃大鍋飯”等被認作是慣用語應該沒有什么疑問,至于為什么述賓結構容易被人們判定為語,我們認為是因為述賓結構是謂詞性關系,支配結構,在使用過程中會占兩個語法結構,例如,“打秋風”,我們可以說“劉姥姥到大觀園來打秋風”,“打秋風”這個固定單位填補了句子中的謂語以及賓語,因為占了兩個語法結構,所以容易被看作是語,但是“救心丸”“馬蜂窩”“大鍋飯”這樣的固定結構,我們在使用時通常將其作為賓語這樣一個單個的語法屬性來使用,我們認為因為這樣單純的語法屬性,使得它更容易被看作是詞。這些更容易被看作是詞的固定結構,

可見,固定單位的語法屬性與結構關系影響人們對其分類的認知,而慣用語中的一些邊緣成員在語法結構的使用上呈現出“詞”這個相鄰范疇的特點,如果用經典范疇來進行區分解釋,容易陷入難以解釋的困境。

(四)基于原型范疇的“慣用語”定義

從根本上來說,“成語”“慣用語”這些術語本就是人們根據一些比較典型的固定單位所創造出來的類別,因此這些術語在誕生之初就不是一個邊界清晰的概念,也就是說這些概念不適用于亞里士多德提出的經典范疇。

因此,想要將一個頗有爭議的固定短語進行一個慣用語和成語的區分,可以說是不合適的,甚至可以說是本末倒置,同理,想要把慣用語與成語這些概念做一個邊界清晰,能夠作為固定短語劃分標準的一個概念界定,更是不現實的,如果強行區分,就會陷入無休止的爭論之中。

我們認為慣用語可以被認為是形式上多為三字格,結構相對固定,大多具有比喻義及較強的口語色彩的固定短語。“穿小鞋”、“打秋風”等是慣用語中的典型成員,它們具備慣用語范疇的特性最多;而“總而言之”、“丁是丁,卯是卯”等是慣用語范疇的邊緣成員,它們只具備一到兩個慣用語特性,不需要具備一組充分必要條件,有些還與“成語”以及“詞”這些相鄰范疇的部分成員有一部分特征相似,但它們靠家族相似性聯系在一起,都在慣用語范疇的輻射范圍之內。

四、結語

本文結合認知語言學的原型范疇理論,試圖從慣用語的語義、語體、語法結構這三個角度來分析慣用語劃界困難的原因,并且基于原型范疇理論對慣用語的劃界提出了一些建議,希望能對慣用語劃界問題有所助益,但需要注意的是,劃界并不應成為慣用語等熟語研究的要務,將固定單位放大差異強行區分,不僅是一種本末倒置的行為,還會脫離研究的正軌。

猜你喜歡
語義理論
堅持理論創新
當代陜西(2022年5期)2022-04-19 12:10:18
神秘的混沌理論
理論創新 引領百年
相關于撓理論的Baer模
語言與語義
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
理論宣講如何答疑解惑
學習月刊(2015年21期)2015-07-11 01:51:44
認知范疇模糊與語義模糊
“深+N季”組配的認知語義分析
當代修辭學(2011年6期)2011-01-29 02:49:50
語義分析與漢俄副名組合
外語學刊(2011年1期)2011-01-22 03:38:33
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久久伊一| 精品91在线| 亚洲av成人无码网站在线观看| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 91小视频在线观看免费版高清| 色欲色欲久久综合网| 国产精品亚洲αv天堂无码| 免费激情网站| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 国产成人艳妇AA视频在线| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 亚洲—日韩aV在线| 中文字幕欧美日韩| 精品一区二区无码av| 欧美中文字幕在线视频| 992Tv视频国产精品| 国产99视频精品免费视频7| 亚洲精品视频在线观看视频| 国产白丝av| 国产伦片中文免费观看| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 成人福利在线看| 天堂成人在线视频| 亚洲欧洲免费视频| 喷潮白浆直流在线播放| 亚洲免费黄色网| 午夜不卡视频| 久久久久久高潮白浆| 免费人成视网站在线不卡| 91亚洲免费| 无码高潮喷水专区久久| 日韩精品视频久久| 在线观看91精品国产剧情免费| 九九线精品视频在线观看| swag国产精品| 国产av一码二码三码无码| 免费观看国产小粉嫩喷水| 在线观看热码亚洲av每日更新| 狠狠色狠狠综合久久| 久久亚洲国产一区二区| 一区二区三区国产精品视频| 久久精品国产999大香线焦| 久久中文无码精品| 久久这里只有精品66| 欧美日韩va| 中文字幕永久视频| 欧美午夜精品| 老色鬼久久亚洲AV综合| 四虎免费视频网站| 成人亚洲国产| 伊人久久青草青青综合| 毛片免费视频| 国产自在线播放| 欧美色综合久久| 国产精品丝袜在线| 久久免费看片| 欧美特黄一免在线观看| 久久香蕉国产线| 伊人激情久久综合中文字幕| 日韩免费中文字幕| 四虎亚洲国产成人久久精品| 婷婷99视频精品全部在线观看| 国产91麻豆视频| 欧美视频二区| 国产欧美日韩视频怡春院| 毛片免费在线| 91精品福利自产拍在线观看| 亚洲欧洲日产国产无码AV| 中文字幕精品一区二区三区视频 | 久久精品这里只有精99品| 国产女人喷水视频| 色悠久久久| 亚洲成a人片77777在线播放| 日本在线亚洲| 亚洲中文字幕久久无码精品A| 国产亚洲高清视频| 国产亚洲高清在线精品99| 22sihu国产精品视频影视资讯| 国产激情国语对白普通话| 日本人妻丰满熟妇区| 91亚洲精选| 日本91视频|