□李 蔚 楊 香 強文娟
語言能夠體現出人類的思想和世界觀,文化是人類的思想經過沉淀和演變而形成,所以說語言是文化的最直接的表現形式。語言和文化之間具有密不可分的聯系。不能用語言所表達的文化是難以理解的,沒有文化背景作為支撐的語言是沒有意義的,無法進行傳承。隨著英語的頻繁應用,我們需要同時掌握并運用兩種語言,而將文化背景知識引入到教育行業中是不容忽視的。
語言是人們日常交往當中用于交流和溝通的符號系統,是文化的載體,語言與文化之間具有相互聯系、相互影響的關系。在學習語言的過程中勢必會接觸到與語言相關的文化知識,英語語言的學習過程中,不僅是學習英語知識,同時也要掌握相關的英語文化背景。如果對英語的文化背景不了解,是無法熟練應用英語語言的。相反掌握的文化背景知識越多,就越能準確地理解和應用這門語言。在經濟全球一體化的發展背景下,跨文化交流日益頻繁。英語作為一門國際通用的語言,在各國進行經濟交流和文化交流中的應用也越來越頻繁。因此,學習英語成為了一種趨勢,在語言發展過程中為文化的交流提供了基礎條件,而文化的發展又對語言提出了更高的要求。語言是根植于民族靈魂中的文化符號,而文化是復合的整體,不僅包括道德、藝術、風俗、信仰、知識,還包括人作為社會成員形成的習慣和其他能力。語言是民族文化的映射體,每個民族所具有的思維方式、文化背景、歷史傳統都會通過語言反映出來。由此可見,語言和文化背景存在密切的聯系,缺一不可[1]。在英語教學過程中一定要重視英語文化背景知識的講授,這樣才能幫助學生提升英語水平和應用能力。
(一)對于滲透文化背景知識的意識不強烈。在英語學習過程中最重要的三個因素是語法、詞匯、語音,所以教師在英語教學實踐中,往往將精力都投放到語法結構、詞匯和單詞等知識點的講授上面,卻忽視了在教學過程中滲透文化背景知識的重要性,以致于學生對英語知識一知半解、不甚了解,在實際的交際場合中不能靈活應用英語語言而處于尷尬境地。例如一位外國朋友買了一件衣服,而中國朋友一直追問衣服的價格,使得外國朋友很為難,因為對于外國人來說這屬于個人隱私,是被忌諱的。由此可見,學習文化背景知識很重要,只有掌握了更多的文化背景知識才不至于在實際的交際場合中產生誤會。
(二)教學模式有待改善。高職英語的教學目標不僅是讓學生掌握基層的英語知識和技能,還要提升學生靈活應用英語知識的能力。但是在當前的英語教學過程中,教師依然采用傳統的“填鴨式”教學模式,授課內容還是以教師講授為主,并沒有重視學生的主體地位,學生處于被動的聽課狀態中,教師也沒有培養學生的自主學習意識,這種教學模式與新課標提出了學生為主體,教師為主導的教學理念還存在一些差異有待改善。
(三)學生缺乏學習英語的興趣和動機。對于高職院校而言,大部分的學生學習英語只是為了順利拿到畢業證便于求職,缺乏主動學習英語的意識的積極性。另外,由于高職院校的學生水平層次不齊,有的是來自中職院校的學生,有的是高考失利的學生,他們的文化水平普遍較低,學習意愿不強烈,尤其是那些高考失利的學生,因為受到了高考失敗的打擊,失去了學習的動力[2]。此外,還有一部分學生認為高職院校就是培養專業技能的,所以只要把專業課程學好即刻,沒有學習英語知識的必要。
(一)學會從不同的文化背景角度進行思考。上文中已經提到,學習英語知識不僅是掌握英語知識的過程,還是學習文化背景知識的過程。因此,高職英語教師在講授英語知識的時候,還要針對英語內容所對應的文化背景進行講授,讓學生們了解英語和漢語的文化背景是存在差異的,應該站在不同的文化背景角度進行思考,在掌握英語知識的同時并能合理地運用英語。例如“green hand”從中文層面來看,很多人會將其翻譯成“綠色的手”,但是在英語文化中,它的真正意思是“新手”。因為England是個島國,所以對于他們來說船是最主要的交通工具,在對船進行保養的時候總是用一種綠色油漆來進行粉刷,而不熟練的油漆工總是會弄得滿手油漆,所以“green hand”在中英文化中具有不同的理解和含義。在出現中英文化相沖突的情況下,英語教師為了調動學生的好奇心,可以讓學生從不同的文化背景角度去思考,這樣可以幫助學生提高英語思維能力。
(二)提升學生學習英語知識的自主性和積極性?,F在的高職英語教材在編寫的過程中引入了較多的文化背景知識,不僅包括英語國家的政治、地理和歷史,還包括生活方式、風土人情等眾多領域,因此,在開展英語教學的過程中,教師可以利用多媒體等技術通過視頻和圖片的形式來滲透文化背景知識。例如教師在講授“Wall Street”文章時,教師可以先介紹單詞的表層意識,然后指出華爾街的前身其實是“大墻大院”,再介紹它的由來,“大墻大院”當初是由荷蘭人建筑的,用來保護他們不受英國人和美洲土著的侵略,從而引出華爾街,而我們常說的紐約一開始是荷蘭城市,并非是美國城市[3]。這些知識都顛覆了學生的傳統思維,學生會懷著強烈的好奇心,急于探索這些知識背后所隱藏的鮮為人知的事實。在好奇心的驅使下,教師通過多媒體技術以視頻播放的形式將與紐約相關的文化背景知識呈現到學生面前,圖音相結合的形式給學生直觀的感受,開拓了學生的視野。通過學習新知識,增強了學生的成就感,從而激發出學生學習知識的渴望,這樣便能充分地提升學生學習的自主性和積極性。
(三)培養文化意識,提升對關聯詞的猜測能力。在英語教學過程中,教師不僅要針對閱讀材料中含有的文化背景知識進行講授,還要針對語言材料之外令學生費解的、困惑的文化因素進行分析和講解,要讓學生知道每個國家的文化都存在一定的差異,并正確區分我國文化與他國文化存在的差異之處。
以“Dutch”為例進行說明?!癎o Dutch”相信很多人會翻譯成“去荷蘭”,但是在了解了相應的文化背景后,會發現它指的是“各自付賬”。該詞最早出現與威尼斯和荷蘭,當時這兩個地方是早期資本主義和海上商品貿易的發源地。整日奔波的荷蘭和意大利商人已經形成了聚在一起交流信息,而離開時各付資費的風俗習慣。因為商人的流動性很大,這次見面后也許以后再也不會遇到,所以在請客的時候為了大家都不吃虧,就選擇彼此分攤的方式。而荷蘭人因為做事分的太清楚,又過于精明,因此漸漸形成了“let’s go Dutch”的俗語,意思是“讓我們都做荷蘭人”,經過解釋后,學生們知道了“Go Dutch”指的是“各自付賬”,在理解“a Dutch party”的時候,學生們通過分析關聯性就能知道其意思是“各人自帶食物的聚會”。如此一來,學生不僅能夠了解更加豐富的歷史背景知識,還能提升學生對關聯詞的猜測能力。
(四)可以培養學生具有理性的文化觀念。英語知識與文化背景知識相結合,不僅可以增強學生對英語知識的理解能力,還能提升學生的思維敏捷性,自主探究能力,挖掘文化之間存在的關聯性和差異性,有助于培養學生具有理性的文化觀念[4]。例如“speaking of the devil”說的是“說曹操,曹操就到”。從表層意識上看,曹操與devil并沒有實質性的聯系,但是曹操在歷史上不僅是一代梟雄,從另一個角度來看還是一名“奸賊”,可見中西方文化還是存在著異曲同工之妙。
(一)通過播放影片的方式,強化文化背景知識教育。高職英語教師在教學的過程中,可以利用多媒體播放一些能夠激發學生興趣的影片來開展西方文化教育。電影以畫面和音效相結合的方式對相對內容進行描述和記錄,不僅能夠將語言知識傳遞給學生,還能將相關的文化知識傳遞給學生。通過這種方式能夠增強學生的直觀感受,便于學生對語言進行更好的記憶和理解,在調動學生學習興趣的同時,還讓拓寬學生的知識面,使他們對西方國家的風土人情、文化習俗、地理、歷史等領域都有一定的了解和認知。
(二)學生應該拓寬學習文化背景知識的渠道。文化背景知識涵蓋了風俗習慣、信仰、哲學等方面的知識,而這些風俗習慣和信仰代代相傳。所以,想要對一種文化有正確的理解和認知就要從多個角度對它的行為動作、習俗、方式等進行了解。我們在學習英語的過程中,常常會出現這種現象,在看一段話的時候,里面的單詞和詞組都認識,也沒有不能理解的句子和語法結構,但是卻存在一定的理解上的問題。因此,缺乏對文化知識的理解,勢必會在人際交往中出現溝通障礙。因此,學生在學習英語知識的時候,為了避免文化背景差異造成的理解誤差,應該拓寬學習文化背景知識的渠道,減少人際交往中的溝通障礙。
綜上所述,將文化背景知識應用到高職英語教學中具有重要的意義和價值,不僅可以提升學生學習英語知識的自主性和積極性,培養學生的文化素養,深化英語所學習的知識,還能培養學生的文化意思,提升對關聯詞的猜測能力,使學生具有理想文化觀。因此,高職院校應該積極采取有效方式將文化背景知識引入到英語教學中,使學生們能夠在實踐中感悟文化傳遞的魅力。