周裕鍇
南宋時期,雖然禪宗成為佛教的主流,風靡天下,但是天臺宗在兩浙一帶仍然相當流行,杭州、明州、臺州尤為天臺宗淵藪。宋理宗嘉熙元年(1237),釋宗鑒繼居士吳克己(鎧庵)編成《釋門正統》八卷,宋度宗咸淳五年(1269),釋志磐撰《佛祖統紀》五十四卷,皆以天臺宗為正統,述其法門世系,足見其在南宋代有傳人。天臺宗僧人有作詩傳統,北宋九僧與西湖可久、清順,皆為一時著名詩僧。降及南宋,天臺宗僧人于講經疏論、念佛坐禪之余,也常以吟詩為副業,誠如李龏所說《送信座主過天竺寺》:“梵筵多有吟僧在,須認詩中第一流。”(《江湖后集》卷二十)天竺寺吟僧可看作天臺宗詩僧的代表,其詩風部分延續了宋初晚唐體九僧的傳統,但更不拘一格,不僅愛用七言絕句,清苦中多了幾分婉約的風致,或類似禪宗詩偈的潑辣豪放,而且有不少學“選體”的五古以及歌行體的七古,完全脫掉詩僧的“蔬筍氣”。
南宋初,車溪擇卿法師門下出了兩位大師,一為有朋,一為可觀。有朋,自號牧庵,善講天臺《止觀》,士人畏服,然而不重文字,所以幾乎沒有著述詩文留存。而可觀則相反,一生著述甚多,詩偈亦頗有流傳。可觀(1092—1182),字宜翁,號解空,又號竹庵,華亭戚氏子。平生著有《楞嚴說題集解補注》四卷、《蘭盆補注》二卷、《金剛通論》《事說》各一卷、《圓覺手鑒》一卷、《山家義苑》二卷、《竹庵草錄》一卷,另有《菊坡百草錄》十卷及法語、書疏、偈頌若干,多已散失。乾道七年(1171),丞相魏杞出鎮平江,請主北禪,入門正值重陽九日,可觀指法座吟詩一首:
胸中一寸灰已冷,頭上千莖雪未消。老步只宜平地去,不知何事又登高。
魏杞為之擊節稱賞。這時可觀已有八十歲高齡,出口成章,毫無苦吟之態。前兩句寫百念已灰冷的心境和滿頭白發的衰老,暗用杜甫《鄭駙馬池臺喜遇鄭廣文同飲》“白發千莖雪,丹心一寸灰”之句;而后兩句暗示自己應當泯跡眾中,不合再高登講席,自謙中透出幾分老當益壯的情懷。“登高”二字既指入門而逢重陽,因為登高是重陽之俗,又雙關住持北禪而登法座。此詩更像禪僧的做派,信手拈來,頭頭是道,化用杜詩,不見痕跡。《宋高僧詩選》收此詩,“千莖”作“千巖”,當為抄錄之誤。《釋門正統》卷七還收錄了可觀的幾首詩偈,大抵更接近禪宗的風格。例如以下兩首無題偈頌:
平生方寸要分明,沙土深沉水便清。為己為他只如此,出生入死一時輕。
萬緣消落一絲頭,萬里無云一片秋。直到個中無事處,瀟湘夜雨正添愁。
第一首用“沙土深沉水便清”形象地比喻天臺宗“止觀”學說。天臺宗祖師智《摩訶止觀》卷一曰:“不復流動,故名為止;朗然大凈,呼之為觀。”沙沉即是“止”,水清即是“觀”。第二首更像是禪宗的頌古,頌的是法眼文益禪師的公案:“盡十方世界皎皎地,無一絲頭。若有一絲頭,即是一絲頭。”(《金陵清涼院文益禪師語錄》)“一絲頭”比喻心有一絲系累。當真正做到完全消除向外攀緣之心,整個世界便像萬里無云的長空一般透明。然而反過來說,“個中無事”并非完全解脫,正如萬里秋空還不免有“瀟湘夜雨”,引起煩惱。這是典型的禪宗式的活句,正說反說,不拘一端。“瀟湘夜雨”本來是北宋宋迪“瀟湘八景圖”之一,因惠洪作“瀟湘八景詩”,禪僧多有仿效者,后來竟然成為新增的“禪林方語”(見《人天眼目》卷六)
可觀還有一首《禮船子》之詩偈:“夾山不在一揖上,明月蘆華夜夜寒。船子固應無可做,偶來此地弄釣竿。”船子和尚即德誠禪師,是唐代著名的禪門大德,宋人黃庭堅、惠洪等人都有禮贊船子的詩詞。這首偈收入《禪宗頌古聯珠通集》卷十七,文字有較大差異,“一揖”作“一橈”,后兩句作“誰謂華亭消息斷,儼然秋色在江山”。無論如何,作為天臺宗的僧人而崇拜禪宗大師,由此可見可觀秉持禪教合一的觀念,并無多少門戶之見。大慧宗杲禪師敬稱可觀為“教海老龍”,足見他在禪師心中的良好印象。可觀的《自贊》寫得更樸拙生動:
反著襪多王梵志,得人憎是孔方兄。灰頭垢面只如此,也好一枚村里僧。
黃庭堅《書梵志翻著襪詩》曰:“‘梵志翻著襪,人皆道是錯。乍可刺你眼,不可隱我腳’,一切眾生顛倒,類皆如此,乃知梵志是大修行人也。”(《豫章黃先生文集》卷三十)又有《次韻孔毅父》詩曰:“孔方兄有絕交書。”可觀詩的前兩句的用典和句法,都來自黃庭堅。“灰頭垢面”即“灰頭土面”,禪宗語錄常用語。在這里,我們看到的是活脫脫一個鄉野禪僧的形象,而非博通經論的義學講師。《自贊》透露出一個信息,在南宋前期詩壇,黃庭堅與江西詩派的影響,不僅滲入禪門詩偈,而且旁及天臺宗僧人的書寫。
曇瑩,號蘿月,嘉興人。善言《易》,洪邁稱其為“易僧”(《容齋續筆》卷二)有《珞琭子賦注》二卷,建炎元年自為序。曇瑩的宗派世系諸書不載,考《四明尊者行教錄》卷五載曇瑩為知禮書信所作跋云:“法智與其侄書前云:‘二子粗著工夫,后期二利之行。’于人念念不忘于道,蓋戒誓之緒余耳,百世之師也。乾道二年四月八日蘿月曇瑩謹書。”知禮法師,號法智,人稱四明尊者,是北宋初天臺宗義學大師。曇瑩稱知禮為“百世之師”,大致可見其宗派立場。《杭州上天竺講寺志》卷五:“宋曇瑩法師,善《易》,金主亮入寇,瑩卜,當自斃于江北。已而果然,時甚神之。”上天竺寺是天臺宗大本營之一,此寺志將曇瑩列入別傳,也可見他與天臺宗的瓜葛。《佛祖統紀》卷四十七稱“中竺寺沙門曇瑩學禪悟《易》”,中竺寺為天臺講寺,所謂“學禪”,應當指天臺止觀的“四禪八定”。物初大觀禪師《跋草庵蘿月詩》曰:“草庵臺宗巨擘,著書發明性具以淑學者,詩固余事耳。蘿月不唐不宋,自成一家,然見知于妙喜、宏智,又非關于詩也。”(《物初剩語》卷十五)此處“草庵”當為“竹庵”之誤。以曇瑩和可觀并論,應是法系相近的緣故。總之,就現有文獻所載來看,曇瑩的身份更接近天臺宗,在此姑且將他視為天臺宗詩僧來討論。
曇瑩既善言《易》,也頗工詩,為同時代士大夫所稱賞。鄭清之有《頔上人持瑩蘿月五詩見示因走筆和韻聊御睡魔》五首,其五曰:“病著心華須佛治,老僧眼纈要經遮。忽逢蘿月五禪偈,絕勝盧仝七碗茶。”(《安晚堂集補編》卷二)極言讀曇瑩詩的興奮感覺,如飲茶提神。樓鑰《題蘿月上人送鴻小樓》懷念曇瑩曰:“薜蘿清夜月依舊,無復新詩泣鬼神。”(《攻媿集》卷十)用杜甫評李白詩之語稱贊其“新詩”,充滿欣賞之情。可惜曇瑩的詩多已亡佚,今從《宋高僧詩選》《樂邦文類》《禪宗頌古聯珠通集》《法華經顯應錄》《禪宗雜毒海》等書中,共得其詩10首,其中七言絕句8首,五七言律各1首,皆為近體詩。
曇瑩的詩富有情韻,即使是宗教題材的作品,他也盡量避免說理。比如《西歸軒》詩:
君言樂國是吾家,自笑飄零客路賒。一點歸心懸落日,百年幻事寄空華。臍輪不鼓經簾卷,鼻觀常清篆縷斜。正念相成無外物,小窗行樹綠交加。(《樂邦文類》卷五)
西歸軒是為向往西方凈土而建,詩的首聯自嘲飄零在客路之上,距離回凈土樂國之家的道途還很遙遠。頷聯上句比喻甚妙,丹心與落日形象相似,皆為一點紅團;丹心與落日運行的軌跡相似,皆歸向西方。下句的“寄空華”雖是老僧常談,卻能做到對仗工整。頸聯寫此軒中的日常修行生活,重在放曠清閑的情味,“臍輪”句類似袒腹讀經,“鼻觀”句則是聞香思修。尾聯在“正念相成”的說理后面,以“小窗行樹”的風景結尾,留下回味的空間。這首詩中的“自笑飄零客路賒”是曇瑩心路歷程的寫照,在其他詩里面,也可看到“客”字的再三出現。如以下三首詩:
沙尾鱗鱗水退潮,柳行出沒見漁樵。客船自載鐘聲去,落日殘僧立寺橋。(《姚江》)
蕙帳煙凝晝掩關,落花時節雨闌珊。客來驚起還鄉夢,繞屋春風綠樹寒。(《睡起》)
往事明明是夢中,發霜那有舊形容。客床對臥秋深雨,聽得鄰僧半夜鐘。(《示超然上人》)
第一首寫姚江的風土人情,生動傳神。后兩句極有意味,客船載著鐘聲遠去,僧人沐浴在金色的余暉中,站在寺旁的橋上,深情眺望。那客船、鐘聲和落日,都向著西方歸去,于是這一幅落日殘僧立橋圖,便具有了幾分神圣的莊嚴。第二首寫午睡醒來的所見所想,善于刻畫春末的景物,語言清麗而典雅,如“蕙帳”一詞,出自南朝孔稚珪《北山移文》“蕙帳空而夜鶴怨”,無僧詩特有的“酸餡氣”。客中的還鄉夢,就僧人而言,象征心靈尋求歸宿之夢,即歸向西方樂國,但若把它當作客子思家之夢來看,似乎更富有詩意。第三首是贈僧詩,在兩位僧人朋友“對床夜雨”的情境中,引入半夜鐘的意象,不僅烘托出靜夜的氣氛,而且營造出一種發人深省的境界。以上三首詩中的“客船”“客夢”和“客床”,正是曇瑩“自笑飄零客路賒”在不同場景中的表現。
與此相聯系,曇瑩現存的詩中還愛寫行路的場景。比如以下不同題材的詩歌,都寫到“道中”和“行路”:
北山松粉落輕黃,濯雨蝦須麥吐芒。槐火石泉寒食后,十分春事屬農桑。(《南張道中》)
拂榻香凝夜,清眠擁衲衣。五更聞喚起,一路聽催歸。山雨寒仍重,溪云濕不飛。幽花短臨水,蜂蝶冷相依。(《宿香積寺》)
溪山盡處夕陽斜,溪上冬風雪滿沙。便是江南舊行路,和煙隔水見梅華。(《禪宗頌古聯珠通集》卷四)
第一首寫南張道中所見景象,視角有新意,首句寫松粉之落,次句將雨后的麥芒比作新濯洗過的蝦須,想象奇特。“槐火”句化用蘇軾夢參寥所作“清明寒食都過了,石泉槐火一時新”之句,結尾帶著欣喜的心情贊賞春末夏初的農桑之事。第二首雖然題為“宿香積寺”,但除了前三句扣題寫“宿”以外,下面五句都寫“一路”所見。“喚起”和“催歸”借用韓愈詩“喚起窗全曙,催歸日未西”之語,惠洪《冷齋夜話》引黃山谷語稱是兩種鳥名。“山雨”“溪云”一聯如化工之筆,準確描摹出濕冷的溪山景色。第三首是頌天臺智者大師在南岳誦《法華經》的公案,但看起來全無佛教痕跡,結句“和煙隔水看梅花”,寫其在“江南舊行路”上之所見,傳神地渲染出煙雨江南特有的冬景。
《禪宗雜毒海》卷四錄曇瑩《妙高臺》詩曰:“鴛鷺池塘芳草雨,綺羅簾幕杏花風。何如月在欄桿夜,長嘯一聲千嶂中。”清麗婉約,饒有情致,與《宋高僧詩選》中所選相比,其詩性詩味毫不遜色。總而言之,曇瑩的詩情韻優雅,不像可觀那般樸拙粗豪。
(作者單位:四川大學中國俗文化研究所)
稿約
《古典文學知識》創刊30多年來,得到了廣大讀者的愛護與支持,我們在此除了表示由衷感謝之外,更熱忱希望大家加入到我們的行列中來,踴躍為本刊撰稿。稿件要求:① 內容涉及古典文學領域,符合本刊各欄目的要求;② 語言通順流暢,角度新穎,深入淺出,雅俗共賞,圖文并茂;③ 來稿篇幅控制在5000字以內;④ 文章注釋,一律隨文簡注,不要在文外注釋;⑤ 來稿請附個人簡介及聯絡方法。
編輯部郵箱:gdwxzs1986@163.com
另,凡向本刊投稿者,如無特別說明,即視為同意本刊擁有對該稿刊發后的網絡版和光盤版的使用權。稿件一經刊用,稿酬一并支付。特此聲明。
學古知津,百讀常新,讓我們共同努力,把《古典文學知識》辦得更好!
《古典文學知識》編輯部