郭 瑋
(北京工業大學 文法學部,北京 100022)
大學英語是一門兼具工具性和文化性的課程,也是大學生步入校園之后的必修課程之一。近年來,為了強化語言的工具功能,各高校的大學英語課程教材除了一部分是原版引進的以外,大多是由英美專家和學者主持編寫的。在新時期的英語教學中,如何將思政教育注入大學英語課程,把課程思政與大學英語教材有機融為一體,是每一位大學英語教師在落實“立德樹人”工作中都面臨的嶄新課題。上海外語教育出版社出版的《跨文化交際英語——閱讀教程》是大學英語(綜合)課程使用的一套教材,這套以跨文化元素為特點的教材為學生提供了豐富的語言材料和中西方社會歷史文化知識。但由于編者大多是來自歐美國家的學者,囿于世界觀和思維模式的差異,教材中包含的課程思政內容明顯匱乏。因此,教師在使用教材的過程中需要將“社會主義核心價值觀”和“家國情懷”等內容融入其中,以實現對學生的思想引領。
《跨文化交際英語——閱讀教程》是由上海外語教育出版社與麥克米倫教育傾力打造的一本教材。該教材將大學英語的工具性和人文性有機結合,并融跨文化交際元素于通用英語教學體系中。選材注重對世界不同文化的對比,以充分喚醒學生的本土文化意識和跨文化意識。
該教材在選材上突出“跨文化”特點,除了一些介紹西方社會歷史文化的選篇之外,還增加了與中國文化和中西文化交流相關的選篇。如圍繞“音樂”單元主題,既有介紹歐洲音樂之都維也納歷史與文化的文章,也有講述中國鋼琴家郎朗奮斗歷程的文章;在涉及“中西文化交流”這一主題時,既有有“中西文化使者”之稱的林語堂的文章,也有大眾并不熟悉的中國科技史專家、英國著名學者李約瑟的文章。此外,還有闡述中西文化橋梁——絲綢之路的文章。這套教材致力于突出“跨文化”這一特點,旨在將傳授文化知識與提升跨文化交際能力融入閱讀技能的培養中,涵蓋的主題非常廣泛,并且與時俱進地選擇了一些能引發當代大學生共鳴的話題。
《跨文化交際英語——閱讀教程》這套教材以“跨文化”為主要特點,選取的主題和內容非常豐富。但社會主義核心價值觀與當代西方普世價值論中的“自由、民主、平等”是有本質區別的[1]。“既然教學素材本身不可能價值中立,科學建設其中的思政內容將產生重要作用。”[2]因此,教師在教學時既要肯定教材中中西方文化傳遞出的美好和善良這些人性共有的品質,更要增加與社會主義核心價值觀相關的內容,幫助學生分辨兩種價值觀之間的差異。在增強學生對中國特色社會主義道路自信、理論自信、制度自信和文化自信的過程中,實現“立德樹人”的目標。
要想實現思政育人,《跨文化交際英語——閱讀教程》(以下簡稱《跨文化——閱讀》)的教學素材尚有不足,仍需拓展思政深度。教師可以通過“分析—篩選—增補”3個步驟挖掘與拓展現有教學素材中的思政內容[2]。
《跨文化——閱讀》教材涵蓋的主題有知識產權、網絡信息、轉基因食品、激光、網戀以及絲綢之路的文化傳播和身份識別等。這些主題涉及社會現象、健康問題、科技醫療和歷史文化等話題,但直接提及中國文化的只有《跨文化——閱讀》第三冊第十五單元的《七大誤解》一課。課文通過一位歷史學家和一位美國游客的對話,反駁了一些對絲綢之路的誤解,同時介紹了絲綢之路的歷史以及它在國際貿易和文化交流中曾經的重要地位,并闡述了它在“新絲綢之路經濟發展帶”和“海上絲綢之路”的價值。從課程思政的角度來看,所有的主題都包含著思政內容,都是有價值取向的,關鍵在于教師如何把握和運用這些主題。以第八單元《Feeding or Poisoning the World?(福兮禍兮)》為例,轉基因食品是一個具有爭議的世界性話題,不同價值觀和處于不同國家與地域的人對此會有不同的看法。在講解轉基因食品對解決全球糧食短缺問題的利弊時可將袁隆平等人對解決中國人民溫飽問題的巨大貢獻等內容加入課堂教學環節。
“語言(語篇、話語)反映現實,構建現實(過去、現在和將來)。因不同的發話人和受話人、不同的交際目的、在不同的場合、不同的交際方式等因素,話語就會表達不同的意義,也會直接表達或隱含一定的價值取向。不同的話語分析者的不同價值觀、判斷力就會對同一話語做出不同的解釋。”[3]教師在特定的語境中,面對多層次的學生需求,要選擇有助于實現課程思政目標的教學素材,既要提升學生的語言能力,也要幫助學生樹立正確的價值觀。以《跨文化——閱讀》第三冊第十四單元《Lasers:Light Swords》為例,這篇文章介紹了激光在多種外科手術中的應用,也討論了使用激光手術時的利與弊。教師在對課文內容進行講解的過程中,要讓學生思考科學技術在醫學發展中所起的作用,激勵他們努力學習,未來投身于祖國的科技事業中,為中華民族的偉大復興和人民的幸福生活貢獻自己的智慧與力量。
針對《跨文化——閱讀》教材的特點,在教學實踐過程中,教師可以結合語篇主題,加入一些學生感興趣的并能夠引發他們更深層次思考的素材。如第三冊第七單元《Making Money:An Ordinary Millionaire》一課,通過兩位百萬富翁迥異的工作態度、金錢觀和生活觀來探討什么是財富,以及如何積累財富,以此告訴人們金錢買不到健康和幸福。這些觀念是中西方文化所公認的,但文中并沒有涉及“有錢人”應該承擔的社會責任等問題。因此,在講授這個單元之前,教師可推薦學生觀看有關中國企業家曹德旺的英文紀錄片《美國工廠》和記錄短片《Tech Billionaires:Mark Zuckerberg》,并布置問題:兩位企業家分別是如何積累財富的?從他們的經歷中可以體現出中美企業家的哪些相同點和不同點?曹德旺的創業經歷體現出中華民族的哪些優良傳統?通過思考幫助學生了解名人的奮斗歷程,思考中國的“共同富裕”與西方金錢觀的根本差異。
面對出生于“Z時代”的大學生,如何在跨文化——閱讀課堂教學中“春風化雨”地融入思政內容,是教師們面對的一個全新挑戰。教師需要從提升自身能力和改進教學手段兩方面在跨文化——閱讀課堂中實踐思政教學。
現行的大學英語教材雖然能夠“及時反映世界科技新進展,吸收人類文明優秀成果”,但教材中鮮有能直接反映社會主義核心價值觀的內容。因此,英語教師需要結合教材內容挖掘大學英語課程思政素材,對學生進行中國特色社會主義核心價值觀教育、中國優秀傳統文化教育、“中國精神”教育、法制教育、勞動教育和心理教育等,切實發揮大學英語課程的育人功能[4]。教師的教育理念要從過去的以語言能力提升為主要目標向以知識和能力教學為基礎、全過程融入思政教育轉變。教師的授課關注點不再僅停留于語言應用本身,更要著力探索教材中的思政元素,讓學生在課程學習中不但要體驗語言和文化的魅力,還要提高明辨是非的能力。在課程中有機地融入思政內容,不僅需要教師熟諳大學英語的教學目標和內容,還要廣泛涉獵政治、經濟、歷史、文化和科技等內容,與時俱進地更新知識儲備和教學方法。教師只有不斷地提升自己的思想境界和專業素養,才能在教學中更好地加強對學生的品德教育,幫助學生樹立正確的價值觀,促進他們身心的全面健康發展。
根據“零零后”大學生的思維方法和性格特點,在保留傳統教學方法的同時,可利用短視頻和社交媒體等平臺增加與教材相關的新聞和時事等內容。在課堂教學過程中,利用小組討論或者自我展示環節增加課程思政內容。如《跨文化——閱讀》第三冊第五單元《Youth,Beauty and Health》探討了一個青年人普遍關注的話題:美的真正含義是什么?為什么健康是無價之寶?在課堂小組討論階段,教師將課前學生們收集的一些年輕人采取不健康方法試圖獲得“美”的視頻和圖片與一些充滿活力的健康形象進行對比,讓學生討論健康的意義以及美與健康的關系。這可以幫助學生樹立正確的健康觀念,形成良好的健康習慣,積極面對未來的社會競爭。再如《跨文化——閱讀》第三冊第十三單元《Online Romance》中講述了一段網絡時代的愛情。教師在課上針對“網戀”這個世界性話題組織小組討論之后,可給學生布置一些與話題相關的自學任務。如讓學生尋找一些中國歌頌愛情的詩詞或文章,并思考古今中外世人所贊頌的美好愛情的共同之處,要求學生用中華民族秉持的愛情觀念分析網戀這一現象,并寫出一篇200個左右單詞的作文。把中國傳統文化與課本內容相互融和,是大學英語課程幫助學生增強文化自覺和文化自信的有效手段。
綜上,落實“立德樹人”根本任務是新時期大學英語教師必須承擔的責任。大學英語教材是實現大學英語“立德樹人”目標的依托。在充分發揮《跨文化交際英語——閱讀教程》教材“跨文化”特點的基礎上,教師要從課程思政的視角對教材進行分析,并結合教學目標增補相應的思政素材。在提升學生語言能力的同時,將思想道德教育融入其中,實現大學英語課堂的全面育人功能。