2017年11月28日,“莫斯科詩(shī)人雙年展”暨中俄詩(shī)歌節(jié)在莫斯科普希金國(guó)家博物館開(kāi)幕。這屆雙年展以中國(guó)詩(shī)歌為軸心,內(nèi)容豐富多彩,別開(kāi)生面。我和歐陽(yáng)江河、陳東東等一行13位中國(guó)詩(shī)人參加了此次詩(shī)歌盛會(huì)。莫斯科詩(shī)人雙年展國(guó)際藝術(shù)節(jié)又稱(chēng)莫斯科詩(shī)人雙年展,是一個(gè)促進(jìn)文學(xué)和教育交流的大型項(xiàng)目,創(chuàng)辦于1999年。正是在這次詩(shī)歌節(jié)活動(dòng)期間,我欣喜地見(jiàn)到了許多老朋友,也結(jié)識(shí)了許多新朋友。新朋友中,瑪麗娜·博羅金茨卡婭是給我印象最深的一位。
她中等個(gè)頭,身材勻稱(chēng),鏡片后的眼睛大而有神,走路步態(tài)輕盈,面頰上始終掛著燦爛的笑容。當(dāng)時(shí),她給我的感覺(jué)也就是四十出頭的樣子,而后來(lái)才知道,她當(dāng)時(shí)已經(jīng)63歲了。相互介紹后,她知道了我的俄語(yǔ)譯者身份,便贈(zèng)送自己的兩本著作給我,一本是童詩(shī)繪本《小狗馬丁及其他》,一本是抒情詩(shī)集《原來(lái)是可以的》。我向她表達(dá)了謝意,對(duì)她說(shuō),希望有時(shí)間能翻譯一些,介紹給中國(guó)讀者。她聽(tīng)后非常高興。
而當(dāng)我從書(shū)架上重新翻出她的詩(shī)集閱讀并翻譯時(shí),已經(jīng)是四年之后的2022年,因疫情封控在家,想找本書(shū)給四歲的兒子讀,于是,她的《小狗馬丁及其他》闖入了我的視線。兒子很喜歡里面的小狗插圖,非常想知道關(guān)于它的故事,我就邊讀邊給他翻譯,解釋。《小狗馬丁的日常生活片斷》這一組詩(shī)由7首詩(shī)組成。當(dāng)我讀到第五首,小狗因?yàn)橐牧酥魅说男樱绘i在房間里,為自己遭受委屈憤憤不平地發(fā)出哀鳴時(shí),兒子竟然同情地大哭起來(lái)。我不得不停下來(lái),勸慰了好一會(huì)兒,他才算平靜下來(lái)。
從那一天開(kāi)始,我便決心再忙也要抽出時(shí)間選譯一些她的作品,介紹給中國(guó)的大小朋友們。
瑪麗娜·博羅金茨卡婭是俄羅斯著名兒童文學(xué)作家,詩(shī)人,翻譯家。她14歲時(shí)便開(kāi)始寫(xiě)詩(shī)。1978年在《外國(guó)文學(xué)》雜志發(fā)表翻譯的吉卜林、弗羅斯特等英語(yǔ)作家的作品。上世紀(jì)80年代,開(kāi)始在青少年雜志《篝火》《少先隊(duì)員》等發(fā)表詩(shī)歌作品。1990年加入蘇聯(lián)作家協(xié)會(huì)。截至目前,她共出版了3本抒情詩(shī)集和12本兒童詩(shī)集,2006年,獲得英國(guó)藝術(shù)委員會(huì)“獅子與獨(dú)角獸”獎(jiǎng);2010年,獲得俄羅斯“大師”獎(jiǎng);2008年獲得楚科夫斯基獎(jiǎng)、馬爾夏克獎(jiǎng)、紅帆船獎(jiǎng)。
她曾經(jīng)說(shuō)到閱讀對(duì)兒童的重要性:孩子坐著看電腦、電視、電影等影像作品時(shí),全身心都處于非常松弛的狀態(tài),他的想象力便停止了運(yùn)轉(zhuǎn),天長(zhǎng)日久,想象力就會(huì)慢慢地萎縮,退化。而當(dāng)一個(gè)人讀書(shū)的時(shí)候,他的想象力會(huì)得到拓展,那些畫(huà)面會(huì)在他的頭腦中閃現(xiàn)。有人會(huì)問(wèn),想象力有那么重要嗎?當(dāng)然非常重要了。只有具備想象力的人才會(huì)在頭腦和心靈中對(duì)別人的痛苦和快樂(lè)感同身受。一個(gè)具備豐富想象力的人,哪怕他將來(lái)做司機(jī)、廚師,他都會(huì)是一個(gè)藝術(shù)家。而一個(gè)沒(méi)有想象力的人,他的腦瓜會(huì)慢慢生銹。讀書(shū),尤其是讀詩(shī),可以收獲神奇的效果:女孩會(huì)變得溫柔,細(xì)致,善于思考,而男孩呢?則會(huì)變得勇敢,堅(jiān)強(qiáng),獨(dú)立。
《小狗馬丁及其他》這本詩(shī)集是她和畫(huà)家葉琳娜·謝里瓦諾娃合作的。2012年出版后,以其輕松活潑、妙趣橫生、想象豐富的風(fēng)格,征服了成千上萬(wàn)兒童讀者的心靈。詩(shī)集中的每一首作品都仿佛帶領(lǐng)著讀者返回了童年時(shí)光,那里充滿了純潔美好和無(wú)憂無(wú)慮的氛圍。詩(shī)人以幽默詼諧的筆觸,孩子般真實(shí)的熱情,新奇獨(dú)特的想象,描寫(xiě)了各種好玩有趣的情景。我從她的這本詩(shī)集中選譯了一部分,希望你們喜歡。