孫越

十多年前,我在重譯蘇聯(lián)著名作家巴別爾的小說(shuō)集《騎兵軍》時(shí),于烏克蘭基輔文學(xué)檔案館發(fā)現(xiàn),這位出身猶太商人之家的作家,曾被父親要求長(zhǎng)大以后做農(nóng)機(jī)生意;他中學(xué)畢業(yè)后,父親還強(qiáng)迫他去讀商學(xué)院,但巴別爾最終還是選擇了文學(xué)。
戲劇和短篇小說(shuō)大師契訶夫,蘇聯(lián)文學(xué)教父高爾基,詩(shī)人馬雅可夫斯基,不少蘇俄知名作家都有被迫下海經(jīng)商,但最終又從文棄商之舉。
契訶夫的老家在羅斯托夫州亞速海邊的塔甘羅格城。他父母在他家樓下開了家小鋪?zhàn)樱?jīng)營(yíng)煙酒糖茶、黃油面粉、火柴蠟燭和紙張鉛筆之類。契訶夫和哥哥亞歷山大上午在學(xué)校上課,下午和晚上就在小雜貨店里邊賣貨,邊做作業(yè)。
冬天,店里沒(méi)有火爐,他倆凍得瑟瑟發(fā)抖,連課堂上學(xué)的拉丁語(yǔ)單詞都忘光了。契訶夫的父母經(jīng)常強(qiáng)迫他和哥哥幫著小鋪進(jìn)貨、出貨、盤庫(kù)和算賬—他眼睜睜看著同學(xué)聚會(huì)出游,心生怨恨。
契訶夫的父母希望孩子們長(zhǎng)大以后去經(jīng)商,所以才強(qiáng)迫他們?cè)谛′伖ぷ鳌5踉X夫最終也沒(méi)去經(jīng)商,而是投身醫(yī)學(xué)和文學(xué),其中文學(xué)成就最大。
蘇聯(lián)浪漫主義詩(shī)人葉賽寧,1918 年時(shí)生活遭遇危機(jī),囊空如洗。那時(shí),葉賽寧有一部詩(shī)稿將要付梓,卻沒(méi)錢支付印費(fèi)。不久,莫斯科發(fā)生糧荒,生活更是雪上加霜。于是,兩位熟人便給他出主意,慫恿葉賽寧和另外幾位作家注冊(cè)一家書店,通過(guò)賣書賺錢改善生活。葉賽寧的書店進(jìn)貨很多,店里的書堆積如山,可他對(duì)銷售一竅不通,其他合伙人也不懂經(jīng)商,更不了解莫斯科的圖書市場(chǎng),書店的銷售狀況可想而知。
書店的圖書雖賣得不好,可每天都擠得水泄不通。原來(lái),葉賽寧是蜚聲詩(shī)壇的帥哥詩(shī)人,所以引發(fā)了崇拜者前來(lái)圍觀。葉賽寧好友斯維爾斯卡婭女士回憶說(shuō),她看著葉賽寧滿頭大汗和不知所措的窘態(tài),心中暗暗詛咒慫恿他開店經(jīng)商的人。
高爾基是蘇聯(lián)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人,剛滿11 歲就被送往“人間”謀生,就像我們?cè)谒娜壳凶x到的一樣。青少年時(shí)期的高爾基,曾在一家鞋店做過(guò)門童和裝卸工:他親眼看見鞋店經(jīng)理謙恭地跪在地板上,小心翼翼地扶著女顧客的腿,用手熟練地為她試新鞋。
高爾基一邊觀摩經(jīng)理的服務(wù),一邊在心里暗自發(fā)誓,自己這輩子說(shuō)啥也不能給別人提鞋。1917 年,蘇俄爆發(fā)經(jīng)濟(jì)危機(jī),作家們賴以生存的出版社和報(bào)刊行業(yè)紛紛倒閉,靠賣文為生的作家們難以養(yǎng)家糊口。于是,高爾基便和一些作家同仁開辦了書店,主營(yíng)印刷精美的高附加值圖書。但是,盧布貶值,物價(jià)飛漲,購(gòu)書者寥寥無(wú)幾。高爾基為應(yīng)付通貨膨脹,做起了易貨貿(mào)易:買書人購(gòu)買他的書,可商品結(jié)賬后,于是高爾基的書店錢沒(méi)掙著,倒是收獲了一堆面粉、肥皂、葵花油和白砂糖。
盡管如此,書店仍不能養(yǎng)活這幫開店的作家。無(wú)奈之下,高爾基他們只得跑去講課、做編輯和從事書稿翻譯,以免挨餓受凍。最終,高爾基的書店于1922 年倒閉關(guān)張。
俄羅斯文學(xué)批評(píng)家別林斯基說(shuō),商人對(duì)錢袋子以外的事不感興趣。而渴望自由的作家們,怎么會(huì)只盯著錢袋子?這樣說(shuō)來(lái),作家棄商從文也是一種必然。