佟曉宇 黃思韻 高冀蒙 何欣欣 李迎

當地時間2 月6 日凌晨4 時1 7 分(北京時間9時17分),土耳其南部靠近敘利亞邊境地區發生7.7級地震,這是土耳其80多年來發生的最嚴重災難,已造成當地超過4萬多人遇難。盡管救援的“黃金72小時”早已過去,但沒有人想放棄,一批批國際救援隊伍趕往震中,來自世界各地的救援物資也在發往那里。這場生死營救從震中的廢墟之上,延伸到萬里之外。
“嘀嘟嘀嘟”的救護車鳴笛聲一直在黃運兵耳邊響起,幾乎沒有中斷。他數了數,1分鐘之內,至少有10輛救護車經過。地震造成的房屋坍塌、道路損壞,使交通變得擁堵不堪,救護車也擠在了一起。
這里是位于震中區域的哈塔伊省,也是這次受災最嚴重的三個省份之一。地震發生當天,黃運兵所在的中聯重科土耳其分公司,派出了包括他在內的兩名現場服務工程師、一名客戶經理,從伊斯坦布爾出發,一同上路的還有五臺挖掘機。
救援需要和現場的專業救援力量配合。先通過呼喊確定被困人員的大致方位,然后清理出可以供救援人員鉆入的洞口,救出被困人員后要及時保暖,再由救護車載去醫院。救援小隊連續30多小時無法休息,累了就住在附近的兩臺車上,每臺車擠了4個人。
黃運兵在這里工作了一年多,從未見過如此破敗的土耳其。剛到現場時,他手足無措,“最大的困難就是需要救援的地方實在太多了,樓房都是倒塌、破碎、開裂的狀態”。他并沒有告訴家人自己到現場參與救援,“等事情結束了再跟他們聯系”。
救援人員人手短缺,發電機也缺,手持的破拆工具經常無法工作。在2月8日凌晨3點的一次救援中,由于沒有發電機,救援隊只能靠人力,用錘子、錐子、鏟子刨出缺口, 歷經3 個多小時,才救出一個被壓在床墊和石板下的小女孩。
土耳其艱難的冬天,對傷者和匆忙逃離的人是致命的。這次發生地震的北部地區,氣候“就像哈爾濱一樣”,寒冷和降雪都在加劇災情。
地震后,杰姆所在的在華土耳其人社群籌備物資運回國,杰姆也捐了款。他們在石家莊采購了1000件棉大衣,在江蘇丹陽買了2萬件應急保溫毯,還從不同的省份采購了手套、暖寶寶等御寒物品,然后空運回土耳其。
通過一個廣東的朋友,哈里還采購了1000頂帳篷。哈里也收到了一些中國合作伙伴的捐款,有人給他轉了兩萬塊錢,告訴他,自己經歷過汶川地震,能夠理解哈里的心情。
采購的物資從付費到裝箱,每一步哈里都仔細拍下照片和小視頻。他希望把物資送到災區的這個過程記錄下來,也能夠被那些給他捐款的中國朋友看到。“要讓為我們付出的人看到,放心,錢沒有白花。”
Emir曾經在北京外國語大學中文學院上學,他很理解那些身在海外的土耳其人的牽掛和焦慮。即使遠隔萬里,很多千絲萬縷的聯系是斷不掉的,Emir現在住在伊斯坦布爾附近,從事國際貿易工作,但他的朋友、戀人都還在中國。“救災不一定要趕赴災區,大家都在自己的城市里,用自己的方式行動。”
地震過后,土耳其大大小小城市的中心廣場,都出現了物資捐贈活動,很多店主還整理出紙箱子擺在街上,供想要向災區發送物資的人使用。收集、搬運等工作都由市民自己完成,Emir 49歲的母親也參與到其中。
“在華土耳其學生會”原本是一個舉辦講座和交流活動的聯誼組織,地震發生后,這里成了一個連接中國和震區、調配物資人力的“中樞”。
自2月7日以來,土耳其學生會的成員,是在不斷的電話與會議中度過的。打電話聯系使館、領事館、救援隊詢問是否需要服務,線上會議協調救援資源,轉發宣傳物資、籌集捐贈活動,還要幫忙協調航空公司與物資倉庫……
許多土耳其留學生回國后,還會與學生會保持長久聯系。在華土耳其學生會又集結了約20名會講土耳其語、中文的人,與中國救援隊共同趕往災區。
當土耳其聚集了如此之多的國際救援隊,翻譯成了急需的人才。震后第二天,一個北京藍天救援隊的朋友找到了郭國英,想尋找身在土耳其能夠講中、英文的朋友。
郭國英是貴州安順人,曾在菲律賓、南非留學生活,眼下經營著一家英語培訓機構,兼做外國人在華務工的代理。因為工作關系,郭國英認識不少在中國工作的土耳其人,她先后聯系了20個朋友,幫忙尋找語言志愿者。
一開始,溝通需求的微信群只有3個人——郭國英、救援隊員、土耳其朋友麗莎。在藍天救援隊之后,向他們尋求幫助的志愿組織越來越多,一些即將趕往震中的救援隊不僅需要翻譯援助,還需要了解當地信息。大家開始把更多能參與服務的朋友拉到群組里,如今,翻譯人員已經擴充到90多人。一個在土耳其工作的中國女孩找過來,主動承擔起了海外人員的調配協調,趁著兩地5小時時差換班工作,確保24小時有人輪崗。
郭國英陰差陽錯成了這個國際救援隊志愿團體的負責人,她開始以為只要找到翻譯就好,后來發現協調才是更大的難題。志愿者不知道去哪里、接下來怎么做,但是第二天,藍天救援隊就要抵達土耳其了。郭國英忙著統計翻譯志愿者信息,了解大家所會語言、所在城市、可隨隊救援的時間,“打了一天的電話”。
郭國英最擔心的是安全,她建議所有志愿者購買人身保險,甚至產生了親自去土耳其的想法。參與援助翻譯的志愿者還需要自己負擔航班費用。盡管前方天氣寒冷、缺乏物資,但由于缺乏資金支持,沒法采購更多東西,只能號召志愿者帶上多余的睡袋、帳篷、頭燈、電池。
志愿團隊在8日晚上起了一個名字——“中國愛援翻譯”。郭國英說:“接下來如果救援團隊需要的話,我可能還會找其他國家的人來加入這個隊伍,畢竟救援隊員之間還有其他語言的翻譯。”
2月9日,郭國英協調救援工作到凌晨4點才睡下。上午9點她起床接班時才發現,前一天早餐的牛奶還沒喝完。
這樣的辛苦是值得的,當又一批中國救援隊即將抵達時,16名翻譯志愿者已經等在伊斯坦布爾機場。他們帶著頭燈、睡袋、保暖設備等物資,舉著的接機牌上寫著“土耳其挺住,中國支持你”。
棟梁//摘自北青深一度微信公眾號,本刊有刪節