999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“雅言”與《爾雅》

2024-01-19 00:00:00王啟濤
南通大學學報(社會科學版) 2024年6期

摘" 要:“雅言”就是“雅正之言”,也就是“夏言”,是夏商周以來的通用語言,它以河洛方言為基礎方言。中國古代王朝國家以“正名”論、“辯說”論等政治哲學觀和語言哲學觀為思想指引,以“雅言”為通用語言和讀書音,以《爾雅》為推廣雅言的教科書,全面推進“書同文”,促進國家大一統。

關鍵詞:雅言;《爾雅》;中國通用語言文字史

中圖分類號:H1-09 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2359(2024)06-0121-09

作者簡介:王啟濤,教育部“長江學者”特聘教授,西南民族大學中國語言文學學院教授。

基金項目:2023年“十四五”國家重點出版物項目“中國通用語言文字史”;2022年度國家語委“十四五”科研規劃項目“中國通用語言文字史研究”(WT145-16)

直到目前,學界對“雅言”與《爾雅》的性質還有不甚明晰的地方。現在我們從中國通用語言文字史的角度,對之重新探討,以就教于海內外方家。

一、“雅言”考

(一)“雅言”即“雅正之言”,也就是通用語言

先秦時代的通用語言被稱為“雅言”。“雅言”始見于《論語》。《論語·述而》:“子所雅言,《詩》、《書》、執禮,皆雅言也。”何晏注:“孔曰:‘雅言,正言也。’鄭曰:‘讀先王典法,必正言其音,然后義全,故不可有所諱。禮不誦,故言執。’”宋邢昺疏:“此章記孔子正言其音,無所諱避之事。雅,正也。子所正言者,《詩》《書》《禮》也。此三者,先王典法,臨文教學,讀之必正言其音,然后義全,故不可有所諱。禮不背文誦,但記其揖讓周旋,執而行之,故言執也。舉此三者,則六藝可知。”②“雅言”即讀書音,也就是經典誦讀之音,荀子也有類似的論述。《荀子·勸學》:“其數則始乎誦經,終乎讀禮;(中略)故《書》者,政事之紀也;《詩》者,中聲之所止也;《禮》者,法之大分,類之綱紀也。故學至乎禮而止矣。”王先謙集解:“數,術也。經,謂《詩》《書》,禮,謂典禮之屬也。”③由此可見,“雅言”是一種通用讀書音,在誦讀先王典法的時候,必須把音讀正確(后世之《切韻》,即沿此思路而產生,“切韻”指“切正之韻”)。

“雅”在古代有“規范的”“標準的”“正確的”意思。考《詩·大序》:“言天下之事,形四方之風,謂之雅。雅者,正也,言王政之所由廢興也。政有小大,故有小雅焉,有大雅焉。”唐孔穎達《毛詩正義》:“‘雅’者,訓為‘正’也,由天子以政教齊正天下,故民述天子之政,還以齊正為名。王之齊正天下得其道,則述其美,雅之正經及宣王之美詩是也。若王之齊正天下失其理,則刺其惡,幽、厲小雅是也。《詩》之所陳,皆是正天下大法,文、武用《詩》之道則興,幽、厲不用《詩》道則廢,此雅《詩》者,言說王政所用廢興,以其廢興,故有美刺也。”①《荀子·儒效》:“道過三代謂之蕩,法二后王謂之不雅。”楊倞注:“雅,正也。其治法不論當時之事,而廣說遠古,則為不正也。”揚雄《法言·吾子》:“中正則雅,多哇則鄭。”②《三國志·蜀書·諸葛亮傳》:“陛下亦宜自謀,以諮諏善道,察納雅言。”《北史·魏紀·太武帝》:“蕭何之對,非雅言也。”《文鏡秘府論·地·六義》:“五曰雅。皎云:‘正四方之風謂雅。正有小大,故有大小雅焉。’王云:‘雅者,正也。言其雅言典切,為之雅也。’”③

“雅”代表官方,是中央王朝的權威象征,因此,唯有官方確定的語言標準才算“正確”“規范”“標準”,《詩譜》曰:“小雅、大雅者,周室居西都豐、鎬之時詩也。”宋鄭樵《〈通志〉總序》:“風土之音曰‘風’,朝廷之音曰‘雅’,宗廟之音曰‘頌’。”傅斯年言:“‘詩三百篇’中的話言,如《國風》,大體上自應是當時的俗話,如《小雅》,大體上自應是當時的官話,如《魯頌》《商頌》及《大雅》的大部分,自應是當時的制作中標準話,已漸有文語之趨勢。”④正因為如此,所以“雅言”“雅聲”是“王者之制”的重要一環,而古今中外的行政首先是語言文字行政,也就是在大一統的中央王朝背景下推行以“雅言”為代表的通用語言文字。

推行“雅言”,就是推行“書同文”“語同音”,這是中央王朝治國理政的一項基本國策,往往掌握在最高統治者手中,《禮記·中庸》:“非天子,不議禮,不制度,不考文。今天下車同軌,書同文,行同倫。”實際上,無論是“書同文”“車同軌”“行同倫”,還是統一度量衡、推行法律制度,相互之間都是密切聯系的,這幾件大事都是“國之大者”,體現了國家意志,也就是“大一統”。

《論語》所載孔子所說的“雅言”,其實就是周王朝的通用語言。因為孔子要復辟周禮,《禮記·中庸》:“(魯)哀公問政。子曰:文武之政,布在方策。”周禮在魯,《左傳·昭公二年》:“二年春,晉侯使韓宣子來聘,且告為政而來見,禮也。觀書于大史氏,見《易象》與《魯春秋》,曰:‘周禮盡在魯矣,吾乃今知周公之德,與周之所以王也。’”杜預注:“《易象》《春秋》,文王周公之制。當此時,儒道廢,諸國多闕,唯魯備,故宣子適魯而說之。”⑤正因為魯國保存和沿用了周禮,保存了西周文獻,所以與杞宋不同,魯國可以驗證周禮⑥。《禮記·中庸》:“子曰:吾說夏禮,杞不足征也。吾學殷禮,有宋存焉。吾學周禮,今用之,吾從周。”朱熹集注:“此又引孔子之言。杞,夏之后。征,證也。宋,殷之后。三代之禮,孔子皆嘗學之而能言其意;但夏禮既不可考證,殷禮雖存,又非當世之法,惟周禮乃時王之制,今日所用。孔子既不得位,則從周而已。”①周禮當然包括周朝的雅言,孔子對周禮頂禮膜拜并且力主復辟周禮,當然包括周朝的雅言,而他自己對周朝的雅言身體力行,也就順理成章了。

流傳到今天的《詩經》這樣的經典,在古代也被學者從“雅言”角度進行整理過。在孔子的心目里,用“雅言”對《詩》的閱讀,本身就是“禮”的一部分,而在行政、外交等重要場合能夠用雅言誦《詩》,是懂“禮”的體現,也是“雅言”這種通用語言文字發揮作用的體現,甚至是“正名”的體現。傅斯年指出:“春秋戰國時,各國都有方言,但列國間卻有標準語,這個標準語中那(哪)國的方言占成分多,現在無可考了。儒是魯國人的職業,孔子弟子及七十子后學者散在四方設教,或者因這層關系,魯國的方言加入這個里面者不少,亦未可知。”②《論語·子路》:“子曰:‘誦《詩》三百,授之以政,不達;使于四方,不能專對,雖多,亦奚以為?’”《漢書》卷三○《藝文志》:“名家者流,蓋出于禮官。古者名位不同,禮亦異數。孔子曰:‘必也正名乎!名不正則言不順,言不順則事不成。’此其所長也。”《漢書》卷三○《藝文志》:“縱橫家者流,蓋出于行人之官。孔子曰:‘誦《詩》三百,使于四方,不能專對,雖多亦奚以為?’又曰:‘使乎,使乎!’”可見,以《詩》為代表的經典,與政治、外交、教育是緊密結合的。《詩經》已經成為先秦時期重要的“雅言”經典,在諸侯國間廣為傳播。

“雅言”可以理解為偏正性復合詞,指“雅正的語言”,但“雅”的標準究竟是什么?《論語》沒有交代。我們認為它應該有以下六個標準:(1)典雅存古、保存了不少夏商周傳下來的古音、古義、古形,還有古代的語法和修辭;(2)官方通用的,與地域方言和社會俗語是相對的;(3)規范標準的,與訛俗竄亂是相對的;(4)權威正確的;(5)持久使用的③,包括過去、現在、未來都會一直使用的;(6)可作范本的④(比如字典辭書,往往都以“雅”命名,如《爾雅》《廣雅》《通雅》)。

先秦的“雅言”,從通用讀書音和文學創作標準音角度講,為后世的《切韻》奠定了思想基礎;“雅言”從通用詞義和訓詁的角度講,為《爾雅》奠定了思想基礎。不僅如此,“雅言”與先秦時代的“正名”論、“辨說”論這兩個語言哲學和政治哲學觀緊密相連,互為因果,互相印證。“雅言”是中國古代四大語言文字學著作《爾雅》《方言》《說文解字》《釋名》所反映的語言文字系統的總源頭。

(二)“雅言”即“夏言”,也就是夏朝人的語言

“雅”即“夏”⑤,《荀子·儒效》言:“居楚而楚,居越而越,居夏而夏。”但《荀子·榮辱》:“越人安越,楚人安楚,君子安雅。”王念孫《讀書雜志》引王引之曰:“古者‘夏’‘雅’二字互通,故《左傳》齊大夫子雅,《韓子·外儲說右篇》作子夏。”⑥《說文·攵部》:“夏,中國之人也。”此處的“夏”指“諸夏”。汪啟明等指出:“齊人、秦人、楚人、趙人都是夏人,也就是周人及其有血緣關系和親緣關系的諸國人,《左傳·閔公元年》‘諸夏親昵’,杜注:‘諸夏,中國也。’周人自稱為‘夏’或‘有夏’,因為他們是夏人同姓分支,就把他們勢力的中心區域稱為‘中國’。”①

“雅言”是以夏朝所在中原地區的語言為基礎的。“雅言”出現在春秋時期孔子的口中,記載于《論語》里,指周朝的通用語言文字,卻與“夏朝”之“夏”發生聯系,背后體現的是夏商周三代通用語言文字的一脈相承。“夏”本指“大”,常指中原廣大地區,也就是“中國”,尤其是河洛地區,它是夏王朝的中心地區。“雅言”既指“夏言”,亦即“夏朝之言”;又指“雅正之言”,前者體現了周語對夏語的認祖歸宗,后者體現了周人對夏語的敬畏尊崇。《論語·為政》:“子曰:‘殷因于夏禮,所損益,可知也。周因于殷禮,所損益,可知也。其或繼周者,雖百世,可知也。’”朱熹集注:“馬曰:‘所因,謂三綱五常。所損益,謂文質三統。’”周之雅言,實際上可以理解為是夏、商、周三代的雅言,它以洛邑地區的方言為基礎方言。

夏朝是中國第一個王朝國家,“夏人活動的地區,西起今河南西部和山西南部,沿黃河東至今河南,河北,山東三省交界的地方,南接湖北,北入河北,今河南西部的河、洛流域是夏人居住的中心”②。夏部落的語言最早通行于中原河洛地區,那是夏王朝的官方通用語言。夏與商、周,都是黃帝以來并存的部落集團,夏商周三代的祖先禹、契、棄都在堯舜的朝廷里服務過,三族即使非出一源,在語言文化上也是比較接近的。夏商周的中心地帶都在中原,以河洛為重鎮。《史記》卷二八《封禪書》:“三代之君,皆在河洛之間。”周人以“夏”自居,是追溯先朝,標明正統,與殷抗衡。③夏商周三代的更替只代表三朝之間勢力強弱的浮沉而已。④其語言即便不同,差別也不會太遠(或許夏和周的語言更近),經過新石器時代和銅石并用時代的部落戰爭,語言與文化發生融合,商湯代夏,西周代商,但均以中原為統治中心,夏人的語言在融合商周人的語言后,沒有發生質變,而是更加充實完善。商周(商王直接管理的王畿之地“大邑商”包括今河南大部、山西南部、河北北部及山東省西南部)把中原的語言推廣到四周(商朝諸侯貴族間接管轄的有“四土”,包括幽燕以南、漢水淮水以北、甘肅以東、蘇皖以西。商人沿用、發展了中原河洛地區夏人的語言,推廣到諸侯“四土”之地)⑤,商最早在亳(今河南商丘北),經過六次遷徙,定都殷墟(河南安陽小屯一帶),并形成以殷墟話為代表的共同語。準確地說,是在當時口語的基礎上加工過的書面語,還具有口語的省略、重復以及語序上某一成分易位和割裂的特征⑥。商代甲骨文是這種共同語的書面語,且已經奠定了現代漢語及漢字(國家通用語言文字)的基礎⑦。商語是迄今為止有文字記載的漢語的最早形式。張光直指出:“關于商人的語言,我們無須多談它的類屬和卜辭語言,是迄今所知漢語的最早形式。道布森說得很清楚:‘古典漢語是后代漢語形式的母型……它依賴商代貞人的語言流傳至今,保存在甲骨上刻寫的貞問和回答中。’由于商代的陶文,如我們在第四章所說,其文字風格與卜辭相同,這一現存最早的漢語,顯然是上層和下層階級共同使用的語言。同時,商人的階級分化更多地表現為家族內部和家族之間,而不是征服者和被征服者之間,現在還沒有什么整句說明商文明由于家族的分化而造成語言上的差別。”①

商的中心仍然在河南一帶,商本為夏的一部分,所以,商語與夏語實際上一脈相承。商朝的中心應該在中原,有一條訓詁資料一直沒有引起人們的重視,《爾雅·釋言》:“殷、齊,中也。”孔穎達疏:“殷、齊皆謂正中也。注‘《書》曰:以殷仲春’者,《堯典》文。案彼云:‘日中星鳥,以殷仲春。’孔安國以殷為正,中、正義同故也。云‘《釋地》曰:岠齊州以南’者,彼注云:‘岠,去也。齊,中也。’謂中州為齊州,是齊得為中也。”

周起源于西北,雖然跟商屬于不同的部族,但是早有接觸。周滅商后,接受商文化,周武王雖定都鎬京(今陜西西南),但周公旦東征勝利,營建洛邑(今河南洛陽),宅茲中國,大力開發和建設以河洛為代表的東部地區,建立東都洛陽。周王朝實際上開啟了“兩京制”,河洛地區實際上是周朝真正的政治、經濟、文化和人口中心,正是由于這些原因,河洛方言成為周朝的基礎方言,也就是“雅言”。河洛話是周王朝的通語,它一方面繼承了夏商以來的中原正音,另一方面又在“封邦建國”的過程中傳播到廣大的諸侯之地,孔子使用的雅言,應該就是受中原洛陽周人語言影響的讀書音,它也是秦漢以后各個時期漢語通用語言的總根源和基礎②。周朝的文字,也完全是繼承了商朝的甲骨文,只要我們看看1977年出土于陜西岐山的周原占卜甲骨,與商代甲骨文的一致性,就可以明白。

所以,“雅言”就是夏言,也就是夏朝傳下來的中原河洛話③,經過商周的繼承和充實,這種語言成為包括春秋時代在內的文化、政治、經濟、外交、軍事領域的通語或官方語言。

二、《爾雅》考

(一)“爾雅”的意思是“近正”,而“正”的標準就是“雅言”,所以《爾雅》為雅言而作

《爾雅》編纂的宗旨,就是用“雅言”讀經、解經,用雅言“正名”“辨(辯)說”,促進漢語方言和民族語言的統一,推進“書同文”,促進“大一統”。所以《爾雅》釋古今之異言、通方俗之殊語。《漢書》卷三○《藝文志》:“《書》者,古之號令,號令于眾,其言不立具,則聽受施行者弗曉。古文讀應《爾雅》,故解古今語而可知也。”漢劉熙《釋名·釋典藝》亦言:“《爾雅》,爾,昵也。昵,近也。雅,義也。義,正也。五方之言不同,皆以近正為主也。”今人黃侃指出:“《爾雅》之作,本為齊壹殊言,歸于統緒。”又言:“一可知《爾雅》為諸夏之公言,二可知《爾雅》皆經典之常語,三可知《爾雅》為訓詁之正義。”④黃侃先生對《爾雅》的評價是非常精到的,《爾雅》在王朝國家通用語言文字規范化上的作用是顯而易見的。

(二)《爾雅》是先秦王朝國家為推廣雅言而編寫,相當于教材

“雅言”作為先秦時期王朝國家的通用語言,最重要的官方教科書就是《爾雅》。邢昺《爾雅疏敘》:“夫《爾雅》者,先儒授教之術,后進索隱之方,誠傳注之濫觴,為經籍之樞要者也。(中略)一物多名,系方俗之語;片言殊訓,滯今古之情,將使后生若為鉆仰?繇是圣賢間出,詁訓遞陳,周公倡之于前,子夏和之于后。蟲魚草木,爰自爾以昭彰;《禮》《樂》《詩》《書》,盡由斯而紛郁。”①《爾雅》是周朝以來的通用語言文字教科書,是連接王朝國家、知識精英和平民大眾的紐帶,不僅是通用文化的傳輸者,也是通用語言文字的推廣者。在大一統的王朝和國家,它體現的是鮮明的國家意志。阮元指出:“《爾雅·釋訓》主于訓蒙,而‘子子孫孫’以下,用韻者三十二條,亦此道也。”②

《爾雅》作為通用語文工具書,首先有規范化功能。歐陽修言其“正名命物,講說者資之。”③“講說者”就是老師,“資之”就是教學語言。可見通用語言文字首先從教育入手推廣普及和規范使用。明朝喬世寧指出:“古者《爾雅》列諸小學,蓋識名物,便訓詁,自童子始也。”④“正名命物”是《爾雅》的第一個目的,邵晉涵《爾雅正義》卷十二言:“《爾雅》者,正名之書也。”西晉發掘出《名》書三篇,其性質和體例類似《爾雅》。《晉書》卷五一《束皙傳》:“《國語》三篇,言楚、晉事。《名》三篇,似《禮記》,又似《爾雅》《論語》。”由此可見,《爾雅》之類在當時是“名書”,毫無疑問是通用語文之書。魏王把《名書》作為隨葬品,可以說明《爾雅》這樣性質的名書在當時的重要地位⑤。

《爾雅》的“正名”,就是“辨名物”,也就是準確區分和講解詞義。這實際上是先秦“名實”論成果的體現和總結。“名”是反映事物的概念、表示概念的詞以及記錄詞的字,相當于今日所言“能指”(Signifier);“名”反映的對象就是“實”或“物”,相當于“所指”(Signified)。在先秦,君臣和哲人們已經認識到國家運行與管理實際上是語言運行與管理(包括文字運行和管理),因此,從君臣到百姓,重中之重就是要科學細密辨析名物,準確理解、解釋和使用字詞義,才能夠使行政、法律、教育等有條不紊,順利運行。《周禮·地官·大司徒》說大司徒要辨九州之“山、林、川、澤、丘、陵、墳、衍、原、隰之名物”,孫詒讓疏:“名,若《爾雅·釋地》《釋丘》《釋山》《釋水》所說地名。”⑥《周禮·天官·庖人》說“掌共(供給)六畜、六獸、六禽,辨其名物”。孫詒讓疏:“名物,若《爾雅·釋鳥》《釋獸》《釋畜》所說,種別不同,皆辨異之也。”⑦只要我們看看《爾雅》中的釋丘、釋山、釋獸、釋畜諸篇,就可以印證《周禮》所說“辨名物”屬實。在我們看來,“辨名物”就是分辨、講解各類普通名詞和專有名詞的意義,從而科學而規范地識別、解釋、使用。郭璞《爾雅序》:“夫《爾雅》者,所以通詁訓之指歸,敘詩人之興詠,總絕代之離詞,辯同實而殊號者也。誠九流之津涉,六藝之鈐鍵,學覽者之潭奧,摛翰者之華苑也。若乃可以博物不惑,多識于鳥獸草木之名者,莫近于《爾雅》。《爾雅》者,蓋興于中古,隆于漢氏,豹鼠既辯,其業亦顯。英儒贍聞之士,洪筆麗藻之客,靡不欽玩耽味,為之義訓。”⑧“通詁訓之指歸”是講《爾雅》是一部歷史詞匯學著作,它要對古代語言進行解釋,打通古今語的屏障,因為不少經典形成于古代,要讀懂古代經典,要明白當下雅言的來源,非做一番古詞今訓的功夫;“敘詩人之興詠”是講《爾雅》往往與《詩》這樣的文學作品有關,這部涉及雅言的字典辭書,記錄了最為大眾化的文學作品的語言文字①;“總絕代之離詞”是說《爾雅》要貫通古今語;“辯同實而殊號”是說要打通方言俗語。以上都是典型的通用語言文字學路數。郭璞言《爾雅》“總絕代之離詞”“辯同實而殊號”,其實就是言《爾雅》具有“兼顧古今、包容方俗”的“折中”特點,我們認為這對《切韻》有影響,南北朝時期顏之推在《顏氏家訓·音辭》中說通用語言文字應該“以帝王都邑,參校方俗,考核古今,為之折衷”,這是隋朝陸法言撰寫《切韻》的總綱,我們認為這段話放在《爾雅》身上也是合適的。或者說,《切韻》這一編寫思路和框架是《爾雅》奠定的,《爾雅》與《切韻》,是中國通用語言文字史上的雙璧。

一部好的語言文字字典辭書,其功能是多方面的,不只是要培養識文斷字和聽、說、讀、寫的能力,而且要整理百科全書性質的知識,同時要涉及倫理道德的教育,還要是一部優美的文學作品。《爾雅》就具有語文詞典和百科詞典的雙重作用,《爾雅》的《釋詁》《釋言》《釋訓》三篇是普通語詞部分,其余十六篇為百科名詞部分,這樣的百科分類,基本上反映了戰國秦漢時代的文化知識結構,所以《爾雅》是我國第一部按照義類編排的、統釋上古漢語普通詞語和百科名詞的綜合性通用語言文字辭書②。

《爾雅》有的只是方音的不同,因此與《方言》可以比較,這從另外一個方面也說明《方言》確實是一部體現周秦以來歷史方言的著作(而不一定只是漢朝,它是周秦漢方言的歷史疊加,是周秦漢[輪] [酋]軒使者集體智慧和勞動的結晶。而《方言》以雅言通語解釋方俗語和民族語,說明它本身不只是方俗語著作,也是雅言論著,反映了漢朝及漢以前的雅言歷史和現狀)。《爾雅》如此關心當時各地的方言,從政治上來講是為了加強與諸侯國的聯系,研究別國方言,是現實政治聯系的第一步③。《爾雅》實際上是周朝中央王朝大一統思維在語言文字政策上的鮮明體現。

《爾雅》主要記載的是單音詞,但已經有不少雙音詞,說明《爾雅》記載的詞匯與漢語雙音節化不無關系,從而旁證《爾雅》記載的詞匯可能來自不同的歷史層次,是一個層層疊加的歷史詞匯系統,而不是一時一地的靜態描寫系統。

對《爾雅》的書名之得名之由,呂思勉先生有這樣的分析:“‘爾雅’二字,昔人多釋為‘近正’,非其朔也。夏、雅一字,‘爾雅’蓋即‘近夏’。古重楚夏之別,是以《論語》記子所雅言,《詩》《書》執禮,而孟子斥許行為南蠻鴃舌之人。其后南北大通,楚夏之殊稍泯,而去古漸遠,古訓轉覺難通。于是正與不正,初致謹于語言者,后漸致謹于文字。而正與不正之別,始以近夏與否為準者,繼乃以近古與否為準矣。””④其實,呂先生所批評的“昔人”的解釋并沒有錯,“爾雅”就是“近正”,也就是“接近正確的訓釋”,它是一部閱讀經典的工具書,是一部正確規范訓釋語言文字的辭書。而正確規范的“標準”,就是夏朝以來以中原河洛一帶漢語方言為基礎方言。“爾雅”之得名,應該與當時的通用語言文字規范化相關。但呂先生看到“爾雅”之“雅”,與“雅言”之“雅”同指“夏言”,則堪稱卓識。

(三)《爾雅》構思于周,完成于漢

《爾雅》的成書過程非常漫長,是一個日積月累、集腋成裘的過程。《爾雅》的成書年代雖然一直沒有定論,當然不會是周朝完成的,但是,《爾雅》編纂的目的和思路,完全有可能萌芽于周王朝。周朝的通用語言文字規范觀念,可以從《爾雅》的誕生看出。

我們認為:《爾雅》的思路和框架在周朝已經萌芽了,如同“雅言”是周朝的通用語言文字一樣,《爾雅》也體現了對周朝的認同。檢《爾雅》之《釋地》有“中有岱岳”,《釋言》:“齊,中也。”《釋地·四極》:“距齊州以南”。《釋地·十藪》“魯有大野”列為十藪之首。在《周禮》與《呂覽》中都沒有“焦獲”,《釋地》有“周有焦獲”,體現了尊周的思想①。

《爾雅》基本成書于戰國末年,它的編纂人是齊魯儒生②,但至遲在漢朝還有增補。《爾雅》到戰國秦漢最終成書,一直在不斷豐富中,《四庫全書總目提要》卷四十《經部·小學類》指出《爾雅》“大抵小學家綴輯舊文,遞相增益,周公、孔子皆依托之詞”。“釋《五經》者不及十之三四,更非專為五經作。今觀其書,大抵采諸書訓詁名物之同異,以廣見聞,實自為一書,不附經義。”③這些見解有一定道理。《爾雅》有的詞條采自《山海經》《穆天子傳》《莊子》《屈原賦》以及《呂氏春秋》。《爾雅》成書于漢武帝廢黜百家、獨尊儒術之前,因此最好不預先定好為解釋《五經》服務的框框,只是因為《爾雅》較為全面地分類編纂了先秦至西漢的大量訓詁數據,所以能夠為疏通包括《五經》在內的上古文獻的古義提供難得的利器④。

《爾雅》可能是周朝以來諸子百家對儒家經典的訓詁薈萃,又兼顧當時的實際語言,《爾雅》成于眾手,所以有重復甚至矛盾的地方。其中的材料非一時、一地、一人所僅有,也非同一種體裁所獨有,《爾雅》的構思與框架應該形成于周朝,它是周朝大一統背景下在語言文字上倡導“雅言”“正名”“辨說”“書同文”的體現,它既是經學、文學讀書音,更是周朝通用語言文字書面語——“雅言”的體現,所以《爾雅》所釋的詞語,包括儒家經典但不限于儒家經典,還有當時的語言甚至方言。《太平御覽》卷二三六《職官部第三四》引《漢舊儀》:“武帝初置博士(指五經博士),取學有通修、博識多藝、曉古文《爾雅》、能屬文章者為之。”“能屬文章”,意味著不只是掌握古語,還精通今言。

這里還有一個極為重要的細節:《論語·述而》載孔子:“子所雅言,《詩》、《書》、執禮,皆雅言也。”《大戴禮記·孔子三朝記》又載孔子用《爾雅》給魯哀公講學⑤,果真如此,則“雅言”與《爾雅》有必然的聯系。《論語·子路》載:“子路曰:‘衛君待子而為政,子將奚先?’子曰:‘必也正名乎!’”清劉寶楠《正義》詳細地闡釋了其中的內涵:“鄭此《注》云:‘正名謂正書字也。”⑥我們就可以將“雅言”“《爾雅》”“正名”三者聯系起來考察,“正名”就是使用正確的、規范的、標準的語言文字;“雅言”是“正名”的結果;“《爾雅》”是正名的教材。

三、結語

從廣義上講,《爾雅》十九篇都屬于“正名”之作,《爾雅》全書收詞4300多個。如果細分,可以分為兩類:一類是普通語詞,2000多個,主要是常用詞(核心詞或基本詞,也有古詞),體現在前三篇《釋詁》《釋言》《釋訓》里,這充分體現了《爾雅》的通用的色彩;另一類是名物詞,也有2000余個,涉及百科知識。體現在后十六篇里。從親屬稱謂到建筑器物、天文地理、植物動物。

《爾雅》主要采取“直訓”和“義界”兩種訓詁方式,這是對先秦以來訓詁成就的繼承和集大成。《爾雅》的直訓,是來自更古老的經典和當代雅言與方俗語中的近義詞匯總。《爾雅》的直訓,有時候是針對多義詞,有時候可能也是從字典義(dictionary meaning)到上下文義(contextual meaning)或語用意義(pragmatic meaning)。《爾雅》的“義界”訓釋,是用一句話來概括詞的意義,為之作出界說或加以具體形容。

“直訓”就是以詞解詞,“義界”就是用義位解詞。不同的近義詞,在上一個義位層面形成一個聚合。我們注意到,在《釋詁》《釋訓》《釋言》中更多是以詞解詞,或許作者的主要意圖是告訴我們詞語的歷史替換,也就是古今同實而異名,但是在《釋天》《釋地》等篇,更多是以義位解詞,是對詞本身的意義進行詮釋,所以,《爾雅》是一個有著不同層次的詮釋系統。

《爾雅》首創了按照事物的類別和詞的義類編排詞匯的體例,它將4000多個詞條分成19個義類或事類,是我國第一部按照義類進行編排的通用性綜合性辭書。這實際上已經具備了“語義場”(semantic field)的概念,是先秦哲學在語言文字學上的體現,《易·系辭》:“方以類聚,物以群分,吉兇生矣。”魏王弼注:“方有類,物有群,則有同有異,有聚有分也。”“物以群分”的理念,既是《爾雅》的編寫理念,也是后來《說文解字》等字典辭書編纂的指導思想。許沖《上說文解字表》:“解說凡十三萬三千四百四十一字。其建首也,立一為耑,方以類聚,物以群分,同條牽屬,共理相貫。雜而不越,據形系聯。引而申之,以究萬原。”《爾雅》從《釋詁》到《釋畜》十九篇的布局,《釋親》《釋天》《釋地》等七篇下分類目的擬定,《釋詁》等篇里“合訓”等獨特釋詞方式的采用,無不體現了類聚、群分的思想。《爾雅》的“近義詞聚”理念體現在三個方面:一是每條訓釋的內部,訓釋詞與數個被訓釋詞往往形成近義聚合。如《爾雅·釋詁》:“悠、傷、憂,思也。”郭璞注:“皆感思也。”二是《爾雅》十九章的章與章之間是一個義聚。比如《釋天》與《釋地》,形成“天文地理”義聚。三是每章之內,臨近的條目之間往往形成近義詞聚。最為典型的是《爾雅·釋訓》,前后訓釋詞條往往具有近義關系,比如:《爾雅·釋訓》有21組相連的詞語,全涉及人的智慧天賦、品德修養、風度氣質。

總之,“爾雅”即“近正”,所謂“正”,體現在空間和時間兩個方面,對于地域方言或民族語言來說,要以“雅言”為正;對于“古語”來說,要以今語為正。以“爾雅”為書名,表明對詞義的解釋以切近規范的共同語為準則①。《爾雅》不只是故訓的匯編,它更有“雅正”的理念,它為當時的通用語言文字“雅言”確立標準。宋邢昺《〈爾雅〉序》疏:“夫《爾雅》之為書也,文約而義固;其陳道也,精研而無誤。真九經之檢度,學問之階路,儒林之楷素也。”②《爾雅》的體例是以當代常用詞的常用意義來做解釋的③。正是在《爾雅》的影響下,后世有西漢《小爾雅》、三國魏《廣雅》、宋陸佃《埤雅》、宋羅愿《爾雅翼》、明朱謀[堪] [韋]《駢雅》、明方以智《通雅》、清魏茂林《駢雅訓纂》、清洪亮吉《比雅》、清史夢蘭《疊雅》、清吳玉搢《別雅》(《別字》)等④,它們在通用語言文字規范化上的宗旨是一致的。

責任編校 張學城

主站蜘蛛池模板: 中文精品久久久久国产网址| 亚洲成a人片| 污污网站在线观看| 一级爆乳无码av| 国产探花在线视频| 欧美亚洲国产精品第一页| 在线日本国产成人免费的| 四虎成人精品在永久免费| 中文字幕2区| 色男人的天堂久久综合| a毛片在线播放| 亚洲性影院| 亚洲视频一区| 内射人妻无码色AV天堂| 婷婷综合色| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 精品福利国产| 99久久国产综合精品2020| 美女免费黄网站| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 亚洲人成网站日本片| www.youjizz.com久久| 久久www视频| 国产第八页| 国产精品永久久久久| 欧美一道本| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 色窝窝免费一区二区三区| 9啪在线视频| 国产日韩精品一区在线不卡| 亚洲色图另类| 成人免费网站久久久| 91麻豆精品视频| 99视频精品在线观看| 中文字幕在线一区二区在线| 视频一区亚洲| 中文字幕有乳无码| 亚洲不卡无码av中文字幕| 国产成人91精品| 亚洲不卡影院| 思思99思思久久最新精品| 亚洲第一成年人网站| 欧美日韩理论| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 9cao视频精品| 亚洲精品综合一二三区在线| 日韩福利视频导航| 国产第一页亚洲| 精品伊人久久大香线蕉网站| 国产天天射| 亚洲乱码在线播放| 精品午夜国产福利观看| 国产乱人伦AV在线A| 91在线播放国产| 国产黄在线免费观看| 日韩中文精品亚洲第三区| 天天色天天操综合网| 日本草草视频在线观看| 日本精品αv中文字幕| 国产精品爽爽va在线无码观看 | 天天视频在线91频| 久久女人网| 自拍亚洲欧美精品| 最近最新中文字幕在线第一页 | 欧美精品啪啪| 亚洲国产系列| 国产精品漂亮美女在线观看| 国产99视频免费精品是看6| 亚洲国产精品日韩专区AV| 欧美狠狠干| 色男人的天堂久久综合| 亚洲激情区| 精品一区国产精品| 天堂成人在线视频| 亚洲视频在线青青| 伊人福利视频| 欧美在线综合视频| 国产欧美在线观看一区| 91毛片网| 在线日韩一区二区| 国产精品手机在线播放| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片|