999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中國(guó)民間故事域外傳播的三重困境與實(shí)踐路徑

2024-01-28 13:15:27佘麗慧李可心
中國(guó)故事 2023年12期
關(guān)鍵詞:文化

佘麗慧 李可心

專欄·中國(guó)故事的世界傳播

習(xí)近平總書(shū)記在黨的二十大報(bào)告中強(qiáng)調(diào),加快構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)和敘事體系,講好中國(guó)故事,向世界展現(xiàn)可信、可愛(ài)、可敬的中國(guó)形象。有鑒于此,本專欄以中國(guó)經(jīng)典故事在世界文學(xué)中的征引、闡釋與流變?yōu)槁窂剑蔑@中國(guó)文化的感召力、生發(fā)力和影響力,以期夯實(shí)中國(guó)話語(yǔ)和敘事體系的底層邏輯,在學(xué)術(shù)研究和文化傳播層面推動(dòng)中國(guó)敘事體系的構(gòu)建。本專欄力求呈現(xiàn)“中國(guó)故事”作為全球知識(shí)生產(chǎn)和話語(yǔ)操作的場(chǎng)域,具有求同存異的統(tǒng)合性和生產(chǎn)力,在更高層次上實(shí)現(xiàn)“人類命運(yùn)共同體”的共情和共識(shí),推動(dòng)世界文明的交流互鑒和整體性構(gòu)建。

本期輯錄《中國(guó)民間故事域外傳播的三重困境與實(shí)踐路徑》《迪德里希斯出版社對(duì)中國(guó)文化的傳播與推廣》《龍舍出版社對(duì)中國(guó)故事的出版與傳播》三文,管中窺豹,以期探尋中國(guó)故事在世界范圍傳播的機(jī)制機(jī)理。

上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)話語(yǔ)與世界文學(xué)研究中心? ? 《中國(guó)故事》編輯部

主持人

張帆,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)話語(yǔ)與世界文學(xué)研究中心主任、德語(yǔ)系教授、博士生導(dǎo)師、博士后合作導(dǎo)師,從事中外文學(xué)關(guān)系研究,教育部哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究重大課題攻關(guān)項(xiàng)目首席專家,入選國(guó)家級(jí)重大人才計(jì)劃等。

摘要

中國(guó)民間故事是呈現(xiàn)中國(guó)民間生活,傳播中華民族情感的文化載體,亦是提升我國(guó)國(guó)際話語(yǔ)權(quán)的重要渠道。然而,中國(guó)故事域外傳播進(jìn)程仍受制于傳播內(nèi)容參差、出版發(fā)行散亂、宣傳推廣乏力三重困境。對(duì)此,應(yīng)立足中華傳統(tǒng)文化優(yōu)勢(shì),拓展中國(guó)故事傳播路徑,構(gòu)建中國(guó)民間故事海外傳播生態(tài)。

關(guān)鍵詞

中國(guó)民間故事;域外傳播;傳播困境;實(shí)踐路徑

改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)經(jīng)濟(jì)迅速崛起,國(guó)際影響力與日俱增,提高國(guó)家文化軟實(shí)力成為應(yīng)然舉措。中國(guó)民間故事在藝術(shù)傳承、民族團(tuán)結(jié)和價(jià)值構(gòu)建等方面發(fā)揮著不容忽視的作用,其感染力與傳播力不容小覷,是向世界推介、闡釋“具有中國(guó)特色、體現(xiàn)中國(guó)精神、蘊(yùn)藏中國(guó)智慧”的優(yōu)秀文化載體。促進(jìn)中國(guó)民間故事海外傳播,遠(yuǎn)播民族文化與民族情感,有助于增強(qiáng)國(guó)人文化自信,消弭國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)社會(huì)的誤解與偏見(jiàn),進(jìn)一步完善、建構(gòu)和提升國(guó)家形象。

本文基于六十部德譯中國(guó)民間故事集,回顧中國(guó)民間故事對(duì)外傳播歷程。雖在傳播主體、傳播目的、傳播渠道方面取得了一些進(jìn)步,但不可忽視的是,中國(guó)故事域外傳播在很大程度上仍是“他塑”而非“自塑”,扭曲與異化的現(xiàn)象依然存在。與家喻戶曉、極具文化特色的《安徒生童話》《格林童話》和《一千零一夜》相比,中國(guó)故事的國(guó)際傳播路徑亟待拓展與創(chuàng)新。鑒于此,在話語(yǔ)權(quán)斗爭(zhēng)日益白熱化的國(guó)際輿論環(huán)境中,立足中國(guó)立場(chǎng),主動(dòng)推進(jìn)民間故事海外傳播,拓展傳播渠道,提升國(guó)際傳播效能尤為重要。

一、中國(guó)民間故事“走出去”與“走進(jìn)去”的三重困境

“‘講好中國(guó)故事是不斷回應(yīng)世界關(guān)切,給復(fù)雜多變的國(guó)際社會(huì)以真實(shí)、清晰、完整的中國(guó)圖示的必然選擇?!比欢?,盡管中國(guó)文化“走出去”步伐有所加快,體量龐大的中國(guó)民間故事寶庫(kù)卻仍處于“走出去”的起始階段,面臨難以“走進(jìn)去”的問(wèn)題,中國(guó)故事的講述效果與國(guó)際影響力亟待改善。明確中國(guó)民間故事對(duì)外傳播的現(xiàn)實(shí)困境,加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),是增進(jìn)文化交流互鑒、提升中國(guó)國(guó)家形象的題中之義。

(一)傳播內(nèi)容:缺乏經(jīng)典、翻譯參差

宏觀來(lái)看,中國(guó)民間故事“走出去”缺乏代表性的經(jīng)典故事,難以在海外讀者群體中形成記憶點(diǎn),成功的經(jīng)典故事和人物占比不容樂(lè)觀。反觀在國(guó)內(nèi)大獲成功的德國(guó)童話集《格林童話》,正是以《小紅帽》《白雪公主》《灰姑娘》等經(jīng)典故事為基點(diǎn)向外擴(kuò)展、輻射。鑒于此,打造中華經(jīng)典,以此帶動(dòng)篇目繁多的中國(guó)民間故事的海外傳播刻不容緩。

微觀來(lái)看,中國(guó)民間故事集名稱和單篇故事名稱的翻譯質(zhì)量參差不齊。中國(guó)民間故事涵蓋傳說(shuō)、寓言、笑話、童話等諸多體裁,而在以德國(guó)為代表的西方國(guó)家中,這些體裁都有其專屬詞匯。中西話語(yǔ)體系間存在歷史語(yǔ)境的認(rèn)知偏差與理解障礙,致使西方譯者無(wú)法完全理解中國(guó)民間故事的概念、意象與文化意義。以《中國(guó)童話:漢族童話》(Chinesische M?rchen,M?rchen der Han)為例,故事集被譯為 “M?rchen”,而“M?rchen”在德語(yǔ)讀者認(rèn)知中是“童話”,泛指與確指之間的矛盾導(dǎo)致該書(shū)的受眾群體受限。一些以故事主角為故事名稱的翻譯問(wèn)題,導(dǎo)致部分故事喪失自身的傳統(tǒng)文化特色,以《中國(guó)民間童話》中的篇目《狐貍和雷》(原名《狐仙渡雷劫》)、《醫(yī)生》(原名《神醫(yī)》)為例,譯名遮蔽了故事情節(jié)的精妙之處與主角的身份特征?!跋伞薄岸山佟薄吧襻t(yī)”等具有中國(guó)文化特色的元素未能得到充分呈現(xiàn)。中國(guó)故事“所展現(xiàn)的文化景觀”本應(yīng)彌補(bǔ)西方話語(yǔ)體系中“東方聲音的缺位,促進(jìn)文化內(nèi)省”,而中西文化認(rèn)知隔閡卻折損了外譯中國(guó)故事的獨(dú)特性,影響中國(guó)特色文化價(jià)值的域外傳遞。

(二)出版發(fā)行:選篇散亂、定位失準(zhǔn)

據(jù)現(xiàn)已統(tǒng)計(jì)的323個(gè)故事,在德語(yǔ)世界傳播的中國(guó)民間故事單篇重復(fù)率極低,難以建構(gòu)中國(guó)故事經(jīng)典篇目,選篇散亂導(dǎo)致故事集主題不明晰。以漢學(xué)家衛(wèi)禮賢(Richard Wilhelm)譯介的《中國(guó)民間童話》(Chinesische VolksM?rchen)為例,該書(shū)既囊括《聊齋志異》《東周列國(guó)志》《西游記》《今古奇觀》等文學(xué)作品中的故事篇目,又包括口頭色彩強(qiáng)烈的民間口述故事,從鬼怪傳奇到日常生活無(wú)所不包,跨度之廣模糊了故事集的定位,主題不明晰導(dǎo)致讀者在閱讀時(shí)難以抓住重點(diǎn),不能形成對(duì)中國(guó)故事的整體認(rèn)識(shí),從而無(wú)法領(lǐng)略中國(guó)故事多民族、地域差異明顯、充滿哲理等特色。

中國(guó)民間故事集出版篇目與讀者群體的定位失準(zhǔn),致使中國(guó)故事的傳播缺乏針對(duì)性,海外讀者群體流失。對(duì)比《格林童話》與《中國(guó)民間童話》《中國(guó)童話:漢族童話》等相對(duì)知名的德譯中國(guó)民間故事集可以看出,早在1903年《格林童話》被引入之時(shí),該書(shū)就被歸為充滿奇思妙想的“教育童話”。定位與內(nèi)容間的契合恰好順應(yīng)“啟民智”的時(shí)代要求,因此成功打開(kāi)中國(guó)市場(chǎng)。而《中國(guó)童話:漢族童話》雖被置于兒童讀物之列,但其故事均選材自《民間文學(xué)》雜志,語(yǔ)言對(duì)于兒童讀物來(lái)說(shuō)過(guò)于艱深,且缺乏生動(dòng)形象的插畫(huà),通篇文字令兒童的閱讀體驗(yàn)大打折扣。圖書(shū)定位與故事內(nèi)容之間的偏差不僅一開(kāi)始就將成人讀者拒之門外,而且無(wú)法吸引兒童讀者。衛(wèi)禮賢的《中國(guó)民間童話》在大多數(shù)情況下甚至沒(méi)有定位,圖書(shū)定位問(wèn)題出現(xiàn)在圖書(shū)編譯、出版和銷售的整個(gè)過(guò)程,讀者群體的模糊不僅造成圖書(shū)內(nèi)容混亂、副文本匱乏,也導(dǎo)致讀者無(wú)法找到想要購(gòu)買的書(shū)籍。所以,明確圖書(shū)定位,精準(zhǔn)讀者畫(huà)像是每一部走出國(guó)門的中國(guó)民間故事集都需要解決的重大問(wèn)題。

(三)宣傳推廣:研究匱乏、新媒體乏力

中國(guó)民間故事學(xué)術(shù)價(jià)值挖掘不足,未能發(fā)揮“名人效應(yīng)”帶來(lái)的宣傳潛力。德國(guó)漢學(xué)家賴納·施瓦茨(Rainer Schwarz)曾在《中國(guó)童話:漢族童話》的前言中,將中國(guó)故事在西方國(guó)家遭到冷遇,歸因于“迄今為止,中國(guó)民間故事與其他民族民間故事的關(guān)系尚未得到研究”,致使其脫離世界民間故事研究譜系,無(wú)法與其他國(guó)家民間故事形成互動(dòng),僅能被少數(shù)漢學(xué)家所關(guān)注。中國(guó)故事研究未能打破研究領(lǐng)域壁壘,吸納故事學(xué)、文學(xué)、傳播學(xué)等多領(lǐng)域?qū)W者,從多角度發(fā)掘其價(jià)值。此外,很多譯者在作品中模糊故事出處,對(duì)故事蘊(yùn)含的中國(guó)文化避而不談。以“狐假虎威”為例,雖然以此故事為原型的英文改編版《咕嚕?!窡岢毕須W洲,但因作者缺乏“源頭意識(shí)”,未指出“此故事來(lái)自中國(guó)”,因此僅有極少數(shù)國(guó)外讀者知悉這是一則中國(guó)成語(yǔ)故事。

學(xué)術(shù)研究的匱乏和故事出處的模糊,導(dǎo)致部分中國(guó)民間故事雖在國(guó)外得到一定程度的譯介,卻始終沒(méi)有得到廣泛認(rèn)可。外譯中國(guó)民間故事講述方式單一,停留在紙面上的故事與飛速發(fā)展的新媒體時(shí)代脫節(jié),乏善可陳的宣傳手段進(jìn)一步加劇中國(guó)故事對(duì)外傳播困境。售賣故事集的電商平臺(tái)僅羅列圖書(shū)名稱、作者、出版時(shí)間等基礎(chǔ)信息,缺乏對(duì)圖書(shū)的具體介紹,使得購(gòu)書(shū)者在相關(guān)頁(yè)面得不到實(shí)質(zhì)的信息,因而無(wú)法有效地吸引讀者、擴(kuò)大受眾。而二手圖書(shū)售賣網(wǎng)站,甚至連基礎(chǔ)信息都可能缺失,僅有的描述只是對(duì)圖書(shū)新舊程度的介紹。電商網(wǎng)站上的評(píng)分機(jī)制也僅涉及服務(wù)評(píng)價(jià),缺少讀者交流平臺(tái),無(wú)法形成良性的交流氛圍。

二、中國(guó)民間故事跨文化傳播的實(shí)踐路徑

在華夏大地上,已有許多他國(guó)民間故事在此落地生根,開(kāi)枝散葉,借鑒這些故事的成功經(jīng)驗(yàn),從自身出發(fā)觀照現(xiàn)有問(wèn)題,能更好地講述和傳播豐富多彩的中國(guó)民間故事,進(jìn)而彰顯中國(guó)文化的創(chuàng)造力、感召力、公信力。

(一)譯介與出版:經(jīng)典性與多樣化相結(jié)合

在中國(guó)民間故事譯介與出版策略上,可從傳播內(nèi)容、出版定位、出版形式、譯者團(tuán)隊(duì)四方面入手。首先,民間故事的對(duì)外傳播,應(yīng)以社會(huì)主義思想為指導(dǎo),既挑選經(jīng)典民間故事,如盤古開(kāi)天、愚公移山,展現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)和中國(guó)人民的生活智慧,也應(yīng)聚焦以當(dāng)代社會(huì)主義建設(shè)為主題的新時(shí)代故事,如鐵人王進(jìn)喜、雷鋒的故事。不避諱過(guò)去中國(guó)封建思想統(tǒng)治下誕生的民間故事,但也不刻意傳播大量具有濃厚封建思想烙印的民間故事,避免加重西方讀者對(duì)中國(guó)的固有偏見(jiàn),秉持客觀求實(shí)的原則,展現(xiàn)新時(shí)代真實(shí)立體的中國(guó)形象,傳播中國(guó)經(jīng)典傳統(tǒng)文化。

其次,明確故事出版定位,以準(zhǔn)確恰切的翻譯,優(yōu)化讀者接受體驗(yàn)。精準(zhǔn)的圖書(shū)定位直接影響國(guó)外讀者的接受體驗(yàn)?!陡窳滞挕啡〉玫牧己脗鞑バЧc其“教育童話”的市場(chǎng)定位不無(wú)關(guān)聯(lián)。與之相反,很多外譯中國(guó)民間故事集在出版伊始即定位不明,游走于兒童文學(xué)、民族文學(xué)和漢學(xué)研究之間。內(nèi)容、語(yǔ)言和形式上的錯(cuò)誤定位會(huì)導(dǎo)致讀者期望與實(shí)際閱讀體驗(yàn)間的鴻溝,從而阻礙中國(guó)故事的對(duì)外傳播。此外,圖書(shū)標(biāo)題的翻譯對(duì)于讀者在第一時(shí)間做出接受與否的判斷尤為關(guān)鍵,因此在不同語(yǔ)言間翻譯轉(zhuǎn)換時(shí),需要尤為注意信息的完整性和準(zhǔn)確性。譯文泛指與確指之間的矛盾導(dǎo)致不少中國(guó)民間故事集容易在外文語(yǔ)境中被誤解,從而影響受眾范圍。

再次,要豐富故事出版形式,針對(duì)不同讀者群體采取不同的宣傳推廣策略。為突破當(dāng)前外譯民間故事出版形式過(guò)于單一的窘境,出版策略需要更加系統(tǒng)化和更具針對(duì)性。一方面,可按照故事類型分類出版,如成語(yǔ)故事集、動(dòng)物故事集、節(jié)氣故事集等,明確中國(guó)民間故事對(duì)外出版體系和受眾。另一方面,根據(jù)不同年齡段的讀者群體定制相應(yīng)的推廣策略,例如區(qū)分兒童文學(xué)市場(chǎng)、大眾文學(xué)市場(chǎng)、漢學(xué)愛(ài)好者市場(chǎng)和漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者市場(chǎng),從內(nèi)容選題到產(chǎn)品推廣方案,均須根據(jù)讀者群體進(jìn)行靈活調(diào)整。同時(shí),在介紹故事時(shí),可適當(dāng)標(biāo)明故事來(lái)源,以凸顯中國(guó)民間故事的歷史性、發(fā)展性和延展性。

此外,鼓勵(lì)中外翻譯家積極合作,共同打造中國(guó)民間故事外譯的多語(yǔ)種團(tuán)隊(duì)。西方譯者由于對(duì)中國(guó)文化理解的局限性,導(dǎo)致中國(guó)故事集譯介經(jīng)常出現(xiàn)錯(cuò)譯、誤譯和漏譯等問(wèn)題。因此,中外譯者協(xié)同翻譯,對(duì)推動(dòng)中國(guó)故事對(duì)外傳播至關(guān)重要。以中文譯者為核心,能更好地闡釋中國(guó)傳統(tǒng)文化,準(zhǔn)確譯介中國(guó)民間故事;而以外文譯者為基礎(chǔ),則能加深西方讀者對(duì)中國(guó)故事的理解,進(jìn)而推進(jìn)中國(guó)故事在西方的譯介和接受。

(二)研究與傳播:學(xué)術(shù)性與傳媒性互融通

在制定中國(guó)民間故事海外傳播策略時(shí),可從學(xué)術(shù)研究、融媒體矩陣、特色宣傳方案等方面入手。首先,應(yīng)加強(qiáng)中國(guó)民間故事研究的深度與廣度,鼓勵(lì)開(kāi)展跨學(xué)科跨國(guó)別的民間故事研究。積極推動(dòng)中國(guó)故事研究,尤其是中國(guó)民間故事與其他民族民間故事的關(guān)系與流變研究,促使中國(guó)故事研究重新融入世界民間故事研究譜系。同時(shí),促進(jìn)民間故事研究與文化學(xué)、史學(xué)、文學(xué)、社會(huì)學(xué)、傳播學(xué)等領(lǐng)域的跨學(xué)科合作,吸納民俗學(xué)、故事學(xué)等領(lǐng)域的學(xué)者參與中國(guó)故事研究,鼓勵(lì)學(xué)者申報(bào)中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目,推進(jìn)中國(guó)故事研究的海外交流與學(xué)術(shù)探討,構(gòu)建中國(guó)故事學(xué)術(shù)研究共同體,向國(guó)際學(xué)者呈現(xiàn)中國(guó)民間故事的文化底蘊(yùn)與學(xué)術(shù)價(jià)值,提高國(guó)際學(xué)術(shù)話語(yǔ)權(quán),為中國(guó)故事對(duì)外傳播提供有力的研究支撐和學(xué)術(shù)依據(jù)。

其次,打造民間故事產(chǎn)業(yè)鏈,創(chuàng)新融媒體時(shí)代多樣化傳播樣式。傳統(tǒng)紙媒之外,視覺(jué)媒體的傳播效力不容忽視。在美國(guó)迪士尼公司將格林童話中的《白雪公主》改編成第一個(gè)動(dòng)畫(huà)長(zhǎng)篇后,便不斷有民間故事中的人物IP從書(shū)本走向市場(chǎng),完成商業(yè)化和日常化的轉(zhuǎn)變,成為生活中無(wú)處不見(jiàn)的“符號(hào)”,與整個(gè)流行文化同頻共振,輻射流行歌曲、商業(yè)廣告、影視劇改編等各個(gè)領(lǐng)域。在審美多元化的時(shí)代,中國(guó)故事承載了豐富的文化價(jià)值,為大眾流行文化提供源源不斷的靈感。因此,在推廣與翻譯中國(guó)民間故事時(shí),也應(yīng)該與短視頻、動(dòng)畫(huà)、電影等媒體樣式相結(jié)合,打造經(jīng)典人物形象,拓展中國(guó)故事的融媒體多模態(tài)傳播路徑,并以此為基礎(chǔ),完善故事行業(yè)產(chǎn)品市場(chǎng)分析,開(kāi)發(fā)中國(guó)故事產(chǎn)業(yè)鏈。

再次,依照不同故事類型定制特色傳播計(jì)劃,設(shè)計(jì)立體化的宣傳方案。不同的中國(guó)民間故事各有特點(diǎn),因此宜根據(jù)這些特色分類,制定相應(yīng)的設(shè)計(jì)傳播方案和宣傳手段。如傳統(tǒng)節(jié)日故事的譯介,可與傳統(tǒng)節(jié)日的慶祝活動(dòng)相結(jié)合,彰顯中華經(jīng)典文化的深刻內(nèi)涵;而地域性鮮明的中國(guó)民間故事,如非物質(zhì)文化遺產(chǎn)西湖故事群,可作為城市名片推廣,促進(jìn)國(guó)內(nèi)旅游行業(yè)的繁榮,引發(fā)國(guó)外讀者對(duì)中國(guó)城市和中國(guó)故事的濃厚興趣。構(gòu)思多方位、全方面、立體化的宣傳方案,一方面以文本為基礎(chǔ),通過(guò)導(dǎo)游手冊(cè)、對(duì)外漢語(yǔ)教材等對(duì)外文本,加強(qiáng)對(duì)中國(guó)故事的宣傳。另一方面,借助媒體、工藝品、城市推廣等多層次的傳播途徑,設(shè)計(jì)中國(guó)故事特色的文創(chuàng)產(chǎn)品,打造新時(shí)代的中國(guó)故事工藝品,營(yíng)造中國(guó)故事無(wú)處不在的傳播生態(tài)。

最后,構(gòu)建中國(guó)民間故事對(duì)外傳播多元網(wǎng)絡(luò),推動(dòng)孔子學(xué)院的中國(guó)故事宣傳。外文局、出版社等翻譯發(fā)行機(jī)構(gòu)應(yīng)加強(qiáng)與國(guó)際知名作家與評(píng)論家的互動(dòng),鼓勵(lì)并資助國(guó)外漢學(xué)愛(ài)好者和漢學(xué)家譯介中國(guó)民間故事,助推中國(guó)故事對(duì)外傳播,從而實(shí)現(xiàn)中國(guó)范本的“格林童話”??鬃訉W(xué)院是中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)外傳播的重要機(jī)構(gòu),應(yīng)積極推動(dòng)孔子學(xué)院開(kāi)設(shè)中國(guó)故事相關(guān)文化活動(dòng),增進(jìn)與其他國(guó)家文化教育機(jī)構(gòu)的合作,如歌德學(xué)院、漢學(xué)協(xié)會(huì)等。以外文局、出版社、孔子學(xué)院等機(jī)構(gòu)為起點(diǎn),鏈接國(guó)外著名作家、批評(píng)家、漢學(xué)愛(ài)好者、漢學(xué)家,構(gòu)建中國(guó)民間故事國(guó)際傳播網(wǎng)絡(luò),加強(qiáng)中國(guó)故事傳播力度,提升中華經(jīng)典文化國(guó)際影響。

結(jié)語(yǔ)

不同文化語(yǔ)境的隔閡令中國(guó)民間故事域外傳播面臨譯介、出版、宣傳三重困境,外顯的語(yǔ)言障礙實(shí)際仍植根于歷史語(yǔ)境下對(duì)他國(guó)文化話語(yǔ)的內(nèi)生偏見(jiàn)與認(rèn)知偏差。在此背景下,強(qiáng)化中國(guó)故事的多元講述和中國(guó)精神的文化傳遞,是打破文化隔閡、促進(jìn)世界文明交流互鑒的應(yīng)有之舉。為此,我們應(yīng)完善外譯中國(guó)民間故事集的選題、譯介、出版,構(gòu)建中國(guó)故事外譯多語(yǔ)種團(tuán)隊(duì)與中國(guó)故事學(xué)術(shù)研究體系,搭建國(guó)際傳播網(wǎng)絡(luò),促進(jìn)融媒體時(shí)代中國(guó)故事的多模態(tài)傳播,向世界傳遞多元、獨(dú)特、立體的中國(guó)聲音。

參考文獻(xiàn)

[1] Rainer Schwarz (Hrsg.): Chinesische M?rchen, M?rchen der Han [M]. Leipzig: Insel-Verlag, 1981.

[2] Robert McCrum: Where the Gruffalo roams – Interview: Julia Donaldson [J]. In: The Guardian, 29. August 2004.

[3] Wolfram Eberhard: Erz?hlungsgut aus Südost-China [M]. Berlin: Walter de Gruyter, 1966.

[4] 董曉萍. 翻譯與跨文化——解讀(德)艾伯華《中國(guó)民間故事類型》的翻譯經(jīng)過(guò)、發(fā)現(xiàn)與意義(下)[J].? 西北民族研究,2016(3).

[5] 付品晶. 格林童話在中國(guó)[M]. 成都:四川文藝出版社,2010.

[6] 高寶萍,孟子瑩.? 新媒體時(shí)代中國(guó)故事對(duì)外傳播的敘事策略研究[J]. 安康學(xué)院學(xué)報(bào),2022(6).

[7] 高婧. 德語(yǔ)童話的中國(guó)漫游——以格林童話為代表談其在中國(guó)的譯介、傳播、接受和影響[D]. 華東師范大學(xué),2010.

[8] 《光明日?qǐng)?bào)》評(píng)論員. 立足中國(guó)大地,講好中國(guó)故事——四論貫徹落實(shí)習(xí)近平總書(shū)記在中國(guó)文聯(lián)十一大、中國(guó)作協(xié)十大開(kāi)幕式上的重要講話[N]. 光明日?qǐng)?bào),2021-12-19.

[9] 哈羅德·拉斯韋爾. 社會(huì)傳播的結(jié)構(gòu)與功能[M]. 何道寬,譯. 北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2015.

[10] 李華君,王沛佳. 中國(guó)故事出版?zhèn)鞑サ慕Y(jié)構(gòu)敘事、話語(yǔ)實(shí)踐與路徑創(chuàng)新[J]. 中國(guó)編輯,2022(12).

[11] 習(xí)近平. 決勝全面建成小康社會(huì) 奪取新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義偉大勝利——在中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告[J]. 黨建,2017(11).

猜你喜歡
文化
文化與人
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國(guó)潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
繁榮現(xiàn)代文化
構(gòu)建文化自信
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 日韩欧美网址| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 一级做a爰片久久毛片毛片| 亚洲美女操| 欧洲在线免费视频| 国产视频你懂得| 久久一级电影| 精品伊人久久久香线蕉| 亚洲精品动漫| 欧美日韩动态图| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 特级毛片8级毛片免费观看| 欧美在线国产| 综合网久久| 久996视频精品免费观看| 九九热免费在线视频| 国产尹人香蕉综合在线电影| 午夜免费视频网站| 亚洲天堂精品视频| 成人小视频网| 欧美国产视频| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 亚洲精品国产自在现线最新| 国产国产人成免费视频77777| 十八禁美女裸体网站| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 乱人伦视频中文字幕在线| 激情影院内射美女| 成人在线观看一区| 国产91透明丝袜美腿在线| 亚洲无线观看| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 久久美女精品国产精品亚洲| 欧美精品啪啪| 欧美色视频网站| 亚洲一本大道在线| 国产凹凸一区在线观看视频| 国产成年无码AⅤ片在线| 国产主播在线一区| 久久无码免费束人妻| 国产精品女同一区三区五区| 久久精品一卡日本电影| 欧美天堂久久| 久久中文字幕av不卡一区二区| 97久久精品人人| 朝桐光一区二区| 国产在线观看91精品亚瑟| 色综合中文| 国产精彩视频在线观看| 久久黄色一级视频| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片| 国产又色又爽又黄| 中文字幕一区二区人妻电影| 亚洲日产2021三区在线| 免费亚洲成人| 久久久久青草线综合超碰| 美女高潮全身流白浆福利区| 国产福利影院在线观看| 久久这里只有精品免费| 日本一区中文字幕最新在线| 精品少妇人妻一区二区| 国语少妇高潮| 精品免费在线视频| 免费一看一级毛片| 国产网站免费看| 在线看AV天堂| 亚洲三级片在线看| 四虎永久免费网站| 99久久亚洲精品影院| 亚洲无码视频一区二区三区| 亚洲国产中文精品va在线播放| 麻豆精品在线播放| 国产一区二区三区免费| 女人爽到高潮免费视频大全| 国产微拍一区| 欧美精品综合视频一区二区| 四虎精品国产永久在线观看| 国产成人高精品免费视频| 国产精品成人久久| 欲色天天综合网| 视频二区中文无码| 国产综合色在线视频播放线视|