999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

你付了多少?:門票銷售新點子

2024-11-08 00:00:00司馬勤
歌劇 2024年10期

當你在對號入座的座位上花去的時間占據了清醒時刻的三分之一時——無論是在飛機機艙還是演出場地,難免會一時糊涂,把兩者混淆。曾經有一次,我趕在臨開場時沖進北京保利劇院的劇場里,但坐定下后的動作 卻是把兩手伸到座位下,尋覓機艙安全帶。多年來,我發現座位禮儀的某些細節是全球性的。比如說,你從來不會告訴鄰座的人,自己是花了多少錢弄到這張門票的。

想當年,一切都簡單得多。門票上印有票價,也許是你花錢買的,也許是贈票。當然也有其他情況的存在:航空公司在淡季會提供機票折扣;而預先買劇院套票,主辦方或許會給你打個八折。此外,上述的例子還存在著階級制度,唯一的區別是,走進艙門后你需要看好是往左走還是往右走,而在劇場里,你需要留意是往下走還是往上走。可是這幾年,這些慣例卻變得一團糟。

大概20年前,航空公司與藝術團體不約而同地發現,觀眾們的購票準則是:錢花得越少越好,如果能獲得免費贈票的話那更是再好不過了。當時,他們搞不清這一現象背后的本質原因:到底是純粹的經濟因素,還是涉及了消費階層的問題。但他們的第一步措施很簡單:大幅度降低票價。這個舉措就算是最商業化的制作人都會同意,減少一點收入總要比劇場空空如也好得多。

一些表演藝術行業的營銷人員曾一度提議票價要走“大眾路線”。“我們為什么不把歌劇院和音樂廳當作電影院來對待呢?”一位著名的推銷顧問這樣說,他提議統一劇場的票價,不設定票位區域,入場的觀眾先到先得——即使是在20年前,這個提議聽起來也相當幼稚。不曾想到的是,后來電影院卻效仿歌劇院與音樂廳,實行不同區域、不同座位的電影票售價不一。

更近一段時間,一個可行的方案浮出水面——“限時優惠票”(rush tickets,又名“速達票”):很多演出方或是某些航空公司,在劇目臨演出或航班起飛前平價出售剩余的門票或機票。可是,大家很快就發現了這一舉措的缺陷。我在紐約的鄰居是大都會的鐵粉,多年來一直會購買大都會歌劇院的套票。然而前幾年票價飆升,連他們都吃不消,于是他們放棄了套票的那些好座位。也正因此,他們的觀演日程變得靈活得多。大都會演出季開幕的當天剛好就有限時優惠票出售,他們立刻在網上搶購了兩張。隨后他們發現那兩個座位正位于從前套票座位區的后兩排,而他們付出的價錢卻僅僅是套票的十分之一。

我敢肯定,靈機一動想出“限時優惠票”方案的那個人多半不在大都會歌劇院的銷售部門工作,更不會是負責套票推銷的那個人。這種一方面提高套票價格,另一方面又給零售票送上新折扣優惠的舉措,實在是自相矛盾,讓人摸不著頭腦。如果可以臨時買到便宜門票看戲,為什么要花大錢預先購票,而觀演日程又被綁定受限呢?套票這個營銷模式真的是瀕臨絕境了。試想下你想要登機,但是手里只有一張充了值的交通卡。

現在,去影院看電影的人越來越少,大部分人會選擇家庭影院的模式。鑒于此,藝術團體開始鼓吹另外一種方案,模仿“網飛”(Netflix)計劃——流媒體依靠會員預先繳納會費為收入基礎。顧名思義,這種模式就是讓你先交納每月或每年度的會費,就可以無限量觀看演出。對于制作人與主辦方來說,該計劃的主要優點與套票相類似:早早地就將該筆費用收入囊中;對于觀眾來說,新計劃避開了從前套票模式的缺點(必須提前安排好觀劇日程,幾乎沒有任何回旋余地)。

這個計劃可能成為全美最劃算的——試想下,一整個演出季你都可以享用劇目的“饕餮自助”,但也可能成為最糟糕的營銷案——如果提供的節目選擇與演出時段不合適或者不夠吸引人的話,可能就會一敗涂地。倘若你覺得劇院這種高雅藝術與媚俗的商業互不相容,不妨換一個角度來看看:這是一個健身會所,而得益的是你的靈魂(我在新加坡的一位朋友就經常會埋怨,他的健身會所真是貴得要命,因為他工作太忙,一個月用不上幾次)。

有些主辦單位(尤其引人矚目的是林肯中心)的某些演出推出了專為具有強烈階級意識、尋找降價商品的觀眾特設的“隨你付”計劃。由著名高男高音安東尼·羅斯·科斯坦佐(Anthony Roth Costanzo)領導的費城歌劇院,為觀眾們送上11美元一口價的門票,更呼吁觀眾可以在購票的同時為劇院捐款。究竟觀眾們會不會真的為費城歌劇院慷慨解囊,我們拭目以待,但折扣購物并不是建立品牌忠誠度的好策略。

那么“會員制”呢?好吧,歡迎你參加。有幾家美國交響樂團在疫情后開拓了新模式。眾所周知,疫情令各大院團的上座率,特別是套票售出付出了慘痛代價。新模式是這樣的:因為觀眾先付了“會員費”,他們的選擇就更富冒險精神;樂團也一樣,尤其是在策劃新音樂曲目,或是制作更大膽的演出方面(這也是另一個可與“網飛計劃”相提并論的原因,至少在流媒體時代的早期更是如此)。會員費的多少通常去取決于樂團的水平與當地文化背景:阿肯色州交響樂團(Arkansas Symphony Orchestra)每月收取9美元會員費,而克利夫蘭樂團(Cleveland Orchestra)每月的會員費為29美元,會員可以無限量購買折扣門票,每張為10美元。

圣保羅室內樂團顯然受到了航空業的啟發,為觀眾提供不同價位的會員資格可選擇,從每月5美元到20美元不等,不同的價格可選擇不同的座位區域——可謂是劇院的“經濟艙”至“頭等艙”。至今,沒有樂團膽敢說自己成功地制定出一個完美的方案。大家還在不斷地微調方案中,但至少音樂廳的入座率提高了。

如果在新方案中有一個虧損者,那一定是票務部的員工:他們必須更具靈活性地調整固有的票務系統。數十年來,甚至是在技術發達的今天,大都會歌劇院的套票持有人,如果觀演計劃有變需要更換日期,需要辦理的程序麻煩至極。可是眼看現下因為加價而套票滯銷,外加觀眾蜂擁搶購便宜的“速達票”,票房收入可謂是雪上加霜,或許這就是一種因果報應。

When you spend up to a third of your waking hours in a ticketed seat, either in an airplane or a performance venue, you’re bound to get the two confused. I once found myself rushing down the aisle at the Poly Theatre in Beijing and reaching under the chair for the seatbelt. But over the years, I’ve noticed that certain bits of seating etiquette have become universal. For one thing, never mention to anyone around you how much—or how little—you paid for your ticket.

Back in the day, things were pretty simple. The ticket had a price on it, and you either paid or you didn’t. Some mitigating circumstances might occur: airlines could offer discounts during the off-season, and arts presenters would lop 20 percent off the face value if you paid upfront for a subscription bundle of shows. Also, both had a built-in class system, the only difference being that after entering a plane you turned right or left and in a theater you walked up or down. But for some time now, the situation has been a tangled mess.

Some 20 years ago, both airlines and theaters found that, faced with either paying or not, many people weren’t. What wasn’t immediately clear was whether the problem was strictly financial or if the class element was involved as well. The first step was obviously to slash ticket prices, since even the most commercial producers would agree that less revenue outweighed the prospects of empty seats.

Early on, some marketing folks in the performing arts had suggested playing the populist card. “Why don’t we just treat opera houses and concert halls like movie theaters?” one prominent consultant asked, suggesting that all tickets should have one standard price, with unassigned seating on a firstcome, first-served basis. That sounded rather na?ve even 20 years ago; now some movie theatres have gone the opposite direction, with dedicated seating and multiple ticket prices based on location.

More recently, a viable option has been the so- called “rush tickets,” offered by many arts presenters (and even a few airlines) to fill unsold seats at the last minute. But the downside here became obvious quite quickly. My New York neighbors, longtime fans of the Metropolitan Opera, gave up their treasured subscriptions when the prices skyrocketed beyond their budget. With their schedule now considerably freer, they pounced on a pair of rush tickets to the first show of the season. Their new seats were two rows behind their former seats, at less than 10 percent of the price.

I’m pretty sure whoever came up with the idea of rush tickets was not in the Met’s subscription department. Raising base prices at the same time you offer new discount possibilities definitely sends mixed signals. Why pay big bucks to tie yourself down to specific dates when you can get cheap tick-ets whenever you want? Anyone waiting for yet another nail in the coffin of subscription pricing need look no further. You might as well let people board a plane using a pre-paid travel card.

Now that fewer people are even going out to the movies, preferring to screen their films at home, performing arts presenters are already starting to embrace another model, dubbed “the Netflix plan”after streaming services that base their revenue on membership dues. Pay your monthly (or annual) fee and you can attend as many concerts as you like. For producers and presenters, it has the key advantage of subscriptions (getting the audience’s money upfront). For audiences, it avoids the old model’s disadvantages (having to plan so far in advance, with little room to maneuver).

It can be either the best deal in town, the equivalent of a season-long buffet dinner, or one of the worst, if few of the options or timings are appealing or convenient. If you find the idea of high art incompatible with such crass commerce, just think of it as a gym membership for the soul. (A friend in Singapore often complains that his gym there is the most expensive he’s ever seen, since he’s only able to make it there a couple of times a month.)

Some presenters (most notably, Lincoln Center) have offered their class-conscious, bargain-hunting fans a pay-what-you wish model for many of their offerings. Opera Philadelphia, now headed by countertenor Anthony Roth Costanzo, has started offering all tickets for US$11, with an option to donate more. Whether audiences actually do pay more remains to be seen. Discount shopping is not exactly a sound strategy for building brand loyalty.

But memberships? Well, welcome to the club. A handful of American orchestras have started cultivating a new model after the Covid pandemic, which took its toll on attendance in general and subscriptions in particular. Under the new model, audience members, having already paid their dues, became more adventurous with their choices; so too did the orchestras, particularly in presenting new music and more courageous programming (another reason for comparison to Netflix, at least in its early days of streaming). Membership fees often depend on both the quality of the orchestra and local culture: the Arkansas Symphony Orchestra costs US$9 a month, while the Cleveland Orchestra charges $29 a month in exchange for unlimited $10 tickets.

The Saint Paul Chamber Orchestra, perhaps tak-ing a cue from the airline industry, offers memberships at different price points, from $5 to $20 per month—from Economy to First Class, so to speak—with members allowed to choose their own seats within their fare class. None of these orchestras claims to have arrived yet at a perfect solution—they’re all still tweaking their models—but at least their concert halls are fuller.

If there’s a loser in this new structure, it’s the ticketing department, who needs to create more flexibility than the original system ever had. For decades—and perhaps even today—ticket holders at the Met had no recourse if their plans changed and they need to switch their dates. But considering the mass exodus among subscribers when rush tickets started, that’s the least the sales department deserves.

主站蜘蛛池模板: 男人天堂亚洲天堂| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 国产亚洲欧美日本一二三本道| 五月婷婷导航| 特黄日韩免费一区二区三区| 另类重口100页在线播放| 97se亚洲| 一级看片免费视频| 99re在线免费视频| 色婷婷在线影院| 毛片在线看网站| 免费毛片全部不收费的| 久久精品国产亚洲麻豆| 91视频区| 中文字幕在线日本| 97在线视频免费观看| 超碰91免费人妻| 亚洲欧美人成人让影院| 国产91特黄特色A级毛片| 午夜日本永久乱码免费播放片| aa级毛片毛片免费观看久| 国产精品第三页在线看| 国产精品乱偷免费视频| 久久久久久国产精品mv| 国内精品久久久久鸭| 亚洲欧美h| 亚洲国产第一区二区香蕉| 亚洲热线99精品视频| 麻豆精品在线播放| 国产女人水多毛片18| 久久国产免费观看| 天堂在线www网亚洲| 亚洲国产91人成在线| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 就去吻亚洲精品国产欧美| a免费毛片在线播放| 国产午夜无码专区喷水| 国产在线视频自拍| 欧美在线中文字幕| …亚洲 欧洲 另类 春色| 小说 亚洲 无码 精品| 亚洲精品色AV无码看| 国内老司机精品视频在线播出| 欧美国产在线看| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 亚洲色图欧美视频| 无码免费视频| 就去色综合| 精品無碼一區在線觀看 | 色妞永久免费视频| 成人在线综合| 精品无码日韩国产不卡av| 亚洲制服丝袜第一页| www中文字幕在线观看| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 色综合综合网| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 成年人午夜免费视频| 日日拍夜夜操| 国产精品久久久精品三级| 国产无人区一区二区三区| 欧美一区二区自偷自拍视频| 国语少妇高潮| 精品国产福利在线| 一级片一区| 国产欧美日韩va另类在线播放| 一级毛片在线播放免费观看| 亚洲天堂色色人体| 成人年鲁鲁在线观看视频| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 亚洲视频免费在线看| 久久精品91麻豆| 就去吻亚洲精品国产欧美| 米奇精品一区二区三区| 久996视频精品免费观看| 狠狠亚洲五月天| 91久久精品国产| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 成人免费黄色小视频| 尤物视频一区| 国产精品美乳|