本期,編輯部特別策劃“機器人專題”,為讀者們帶來或忠誠,或傲嬌,或毒舌,或呆萌的機器人形象,同時也有不以“人形”出現但“感官”得以延伸(如將攝像頭當作“眼睛”)的危險機器。
第一個故事來自加拿大作家菲奧娜·穆爾。她多次入圍英國科幻協會獎和世界奇幻獎,作品刊載于《克拉克世界》《阿西莫夫》等雜志,并連續五年入選“英國最佳科幻小說”選集。本作入圍“2023年英國科幻協會獎最佳短篇小說”。
在廢料堆上,莫拉格發現了一個機器人。這倒也不算什么稀奇事。她經常在這兒翻到機器人,有些完整,有些只剩下殘缺的零件,它們像恐龍化石似的扭成一團,裂開的塑料外殼下耷拉著鋁制的肢干。
不同的是,這個機器人在行走。
經營農場之余,莫拉格每周會爬廢料堆兩三次,翻找些東西補貼家用。雖然她動作比年輕時慢多了,但仍然比大多數人更強健,要是她帶著棍子的話,那準是用來在紫薇叢里探路而不是當拐杖拄的。
這個廢料堆最初堆的是板巖礦的廢渣。村里達成了共識:廢料堆歸全體村民所有,任何人都可以去那兒拾荒,拾到的東西歸自己。莫拉格拾荒的本事特別強,她總會帶回來些可以重新加工的金屬碎片,還有電線、小小的齒輪和風扇葉片,以及大塊較完整的塑料片。她會把它們賣掉,或者拿去交換別的東西。有時候,她還會接受委托。目前正在湖邊扎營的“火焰之子”就只和她保持著長期的交易關系,只要她在那里找到完整的動物頭骨,他們就會買下來用在儀式上。有次她找到了一顆真正的狼頭骨,他們給她提供了好幾個月的鹿肉和生皮。
現在,莫拉格用嚴肅的目光仔細打量著這個機器人。這是一個步行機器人,從頭到腳大約有四英尺1長。有六條腿,用腳趾行走。在通常是哺乳動物頭部的位置,它卻僅有一個扭曲的黑色塊狀物。那是用來安裝爪子、攝像頭或槍支的外殼。
“我認識你嗎?”莫拉格問道。二三十年前的記憶開始浮現。
機器人點點頭,又搖搖頭。
“不要動?!蹦裾f道,機器人照做了。也許她之前認識它。她仔細檢查了它一遍。腿部彎了,其他部位還有些小損傷,都是可以修好的。
“跟著我?!彼龑λf道。機器人就跟著她走下廢料堆,踏著滑稽的步子,像是在模仿青灰色山坡上的綿羊。
農場是莫拉格父母留給她的。他們為躲避洪水,在莫拉格還在襁褓中的時候從蘇格蘭南遷到了這里。農場在那時候被稱作有機農場,種植著蔬菜,養著雞禽、山羊和羊駝。像所有農民一樣,或者更確切地說,像周圍的所有人一樣,他們會做很多不同的事來增加收入。增收途徑之一就是把蔬菜、水果和雞蛋裝在箱子里,送到游客租賃或購買的房屋。
等莫拉格到了會騎自行車的年紀,這個活計就落到她頭上了。
村里哪些是游客的房子一眼就能分辨出來。那些房子更干凈,維護得更好,看不到明顯的修補痕跡。房子前院是草坪和鮮花,不像本地人會鋪上石板省去打理的工夫。游客的房子大多都新穎別致,風雅如畫:它們看上去像一座真正的農舍,或是一座真正的牧羊人小屋,但屋里配備有供暖、自來水和冷藏設施。不過沒有電視。游客都是為了遠離塵世紛擾來這兒的,況且他們還有平板電腦。
莫拉格從來沒怎么細想過那些游客。他們看著人不錯,送貨去那兒能多掙點錢,而且她父親還能在不讓游客察覺的情況下收他們雙倍的錢。送貨也比清理羊舍或在溫室除草要輕松得多。然而,隨著時間的推移,游客數量越來越少,但越來越有錢,莫拉格覺得那都是因為新聞上一直在談論的那場危機。
“今天接了個長期訂單,”莫拉格的父親一邊說著,一邊把包裹搬進農場的基督尼亞自行車貨箱里,“每周一次,送到格維迪安莊園。”
“什么?那幢大宅?”
莫拉格的父親馬上沖她皺起眉頭,“是的。顯然我說的就是那塊地上面蓋著的建筑物。有人買下來,搬進去了?!?/p>
“這時候有點晚了吧。”莫拉格說道。當時已經十月份了,通常到了這個季節,游客就不來了。除了送到大宅的那一箱以外,她只有三箱貨物,其中一箱是給老瑪麗的,莫拉格父母總假裝著老瑪麗將來有一天會付賬。
出于好奇,盡管最后送老瑪麗的貨會更省時間,她還是把大宅的留到了最后,騎著自行車興奮地往山上去了。
然后她看到了那些機器人。
一群長相怪異、高高瘦瘦,有著六條腿的家伙,白色外殼,像是長著蹄子的瘦削綿羊。它們本該是頭的地方卻是形狀各異的黑色塊狀物。有些像是突起的槍管,還有些光滑得像是攝像頭。其中一個機器人穿過巨大而令人生畏的巖板大門朝她走過來,后面還跟著兩個。另外還有五六個朝她聚攏過來。
莫拉格咽了口唾沫。她調轉自行車頭,以便盡可能快地逃離。
突然,一陣像是呼喚牧羊犬的哨聲響起,機器人頓了下,都停住了。一個男人從拐角處走過來。
他約莫二十歲出頭,比莫拉格大幾歲,個子高挑,體格結實,模樣英俊,金發碧眼,與當地黑黢矮小的男孩或莫拉格自己形成鮮明的對比。莫拉格皮膚蒼白、體格魁梧,頭發是深棕色。他沒有留胡須,身著寬松的黑色衣服,有點像戰區軍人的裝束。再加上頭上戴著的貝雷帽,讓他看上去更具軍人氣質。但他身上沒有任何徽章或勛章。
他對著那個頭部是個光滑攝像頭的領頭機器人說起話來?!皰呙?,”他告訴它,“保持友好?!比缓笏D向莫拉格,微笑著說:“剛才有點失禮了,下次它們就會放你過去了?!?/p>
“他們能認出我?”莫拉格感到自己聽上去有些愚蠢。它們當然認得出來。
那男人點點頭,仿佛她的問題一點都不蠢?!拔規氵M房子吧。我是肖恩?!?/p>
“我叫莫拉格。”她把自行車停在門口,在牛仔褲后邊擦了擦手,拿起雜貨箱,跟在他旁邊往里走。院子里只有光禿禿的草地,沒有植物或裝飾。機器人和像肖恩一樣穿著的人有條不紊地來回走動。這些人大多數是金發或紅發,還有一些是棕色皮膚。
在草坪中心,坐落著那幢大宅:屋身低矮、通體灰色,和周圍的房屋一樣都由石板和磚頭建成,但看上去更緊湊,更現代化,也更令人生畏。窗戶看起來又高又窄,像卡那凡的城堡上的箭孔。
肖恩隨意地說:“從建筑風格來說,這是一座喬治亞式莊園。”他說話帶著悅耳的口音,莫拉格覺得像愛爾蘭口音?!暗罄习遄隽撕芏鄶U建?,F代化的便利和舒適這里都有?!?/p>
“他是誰?”莫拉格加快了步伐跟上他。
肖恩聳了聳肩,盡管有一瞬間莫拉格不相信他會如他表現得這般漠不關心?!耙粋€超級富翁。應該是美國人。反正是在那邊賺到的錢。他經常四處旅行。在所有大城市都有房產?!?/p>
“哇。”莫拉格根本無法想象那得花多少錢,“那他在這兒也有房子,為什么呢?”
肖恩的表情似乎沒變,但氣氛卻變了。莫拉格希望自己沒問出口。但他回答道:“他覺得這里安全。至少比大城市安全。現在很多超級富豪都流行在偏遠地區建房子,自給自足。這樣如果城市崩潰了,也可以在這里生活?!?/p>
莫拉格有些疑惑,“你覺得城市會崩潰嗎?”
“他覺得會?!毙ざ髡f。
莫拉格想知道,如果這里很安全,那他為什么還要在周圍設這么多機器人和保安。但她覺得最好還是不問,于是換了話題,“你怎么會來這兒工作?”
“薪水還不錯,而且——”肖恩稍微猶豫了一下,他愉快的臉又瞬間變得有些嚴肅,“我以前在軍隊時被派到了東歐,就我在那兒的所見,我覺得他說得沒錯。這里比其他任何地方都更安全?!?/p>
他們已經到了廚房門口,莫拉格把箱子交給一個看上去像廚師的人。但整個星期她一直在想那幢奇怪的低矮宅子,宅子的主人,那些機器人,還有肖恩。
特別是肖恩。
莫拉格很快就修好了機器人,修不好的地方大多只在外殼。她帶著機器人去鎮上,機器人背著她要賣的東西跟在后面,這景象一度引起了一些轟動。不過,一旦她向人們解釋了怎么發現它的,帶著它出門多轉了幾趟,人們就逐漸習慣了。從視覺效果上說,它和跟在農民身后的大型長毛狗沒什么大區別,對于經常往返廢料堆的莫拉格來說,帶著它也很自然。
她給它取名叫西莫斯。又是一個愛爾蘭名字,但并沒有和肖恩的名字太相似,不容易引起別人的注意。
不過,當地人可能也早忘了。大宅至少有二十五年沒住過人,人們都躲著那地方,倒不是因為迷信,而是擔心觸發安全設備。澤布和凱西可能還記得,但澤布已經娶了彭格羅斯的釀酒商,搬到那兒去了,而凱西加入了“火焰之子”,他們的游牧軌跡通常遠離鎮子。
她想知道西莫斯是否還記得。
“我不同意?!蹦竦母赣H說。
“我已經十八歲了,”莫拉格說,“不需要你同意。我要接受這份工作?!彼Z氣軟下來,“爸,這是好事。你希望我去上大學,對吧?我需要找份工作來攢學費,這份工作工資那么高,只用一兩年我就能攢夠學費了。”何況幫農場還債也需要錢,不過這一點她沒提。
“你可以去郵局,和露絲一起工作。”
“露絲付不起工資,只能給我點東西抵工資?!?/p>
“你可以去卡那凡找份工作。”
“在卡那凡能找到什么工作?那地方就是戰區。你不是一直告訴我要遠離城市嗎?說城里危險,到處都是幫派。我也許可以在警察局找到工作,但那跟做保安沒什么區別,而且風險更大。”
“你就是想和你那位小伙子膩在一起?!?/p>
“為什么不可以呢?”莫拉格驚訝地站起身,“我把肖恩帶回家和你、和媽媽一起吃晚飯的時候,你還說你喜歡他?!?/p>
“我是挺喜歡他的。但我可沒說想要他當我女婿?!?/p>
“我再說一遍,爸,這不是你能決定的。”
“我只是不想讓你受傷?!备赣H說話的方式讓莫拉格突然意識到,他老了。
“我不會的,”莫拉格說,“我知道‘保安’這個工作聽起來有點嚇人,但我已經給那幢房子送了將近兩年的貨了。他們就只在院子里走動?!?/p>
“扛著槍走動?!?/p>
“但他們從來沒用過,而且拿到持槍許可也不是壞事。那我就可以去打獵了。我不會有事的?!?/p>
莫拉格的父親聳了聳肩,“好吧,就像你說的,這是你的決定?!?/p>
莫拉格從廢料堆回來時,發現門口有個陌生人。
西莫斯切換至防御模式。當然,它已經不再裝有槍支,但莫拉格親眼見識過這些小步行機器人的能力,它們僅僅憑借自己的肢干和對人體構造的可怕了解,就造成了驚人的破壞。
“聽說有人弄到了一臺大宅的機器人,我就想看看是不是你?!蹦莻€男人說。
“費爾加爾?”莫拉格幾乎認不出他了。他的臉已經變得蒼老,布滿皺紋,也消瘦了。從前,即使長著一身軍人的肌肉,他也總有一種柔和的氣質,現在這種柔和感已經消失了。不過,他那抹亮紅的頭發還是和以前一樣。
“沒錯。”他笑了。
“進來說。”莫拉格推開大門,叫西莫斯解除警戒,“你從哪兒過來的,遠嗎?”
“說遠也不遠。”費爾加爾說道。莫拉格領著他走向房子,邊走邊放下當天撿的一堆廢金屬,“我住在城外一輛露營車里,但我是從什魯斯伯里過來的?!?/p>
“什魯斯伯里!”即使在火車還運行的時候,往返也要兩天,“你在那兒做什么?”
“和我們剛認識的時候差不多?!辟M爾加爾坐在廚房的桌邊,莫拉格沏了一壺茶。西莫斯踏著步子往農田那兒走了。通常在拾荒回來后,它都會去田間巡視一圈。
“給大人物做保安?”
費爾加爾笑了笑。他額頭上是條疤嗎?“比這更棒。他們在重建大城市了。也可以說在打造全新的城市。建設基礎設施、發展技術等等。別擔心,很民主?!?/p>
“那就好。”莫拉格簡短地說。
在大宅工作了六個月后,莫拉格終于見到了“大人物”,安保人員私下里稱他為“叫我史蒂夫”。那段時間過得挺有意思。她學會了射擊和指揮安保機器人,還覺得自己穿上黑色的戰術裝備后看起來更高瘦了些。和保安隊長奧利里熟了之后,莫拉格發現她其實一點也不像表面看起來那么嚇人。而且莫拉格還有機會見到肖恩。雖然不如她想象的那么頻繁,因為他晉升了,而且男女被安排在不同的宿舍,不過他們還是經常能見面。對于到手的薪水而言,這份工作算是非常輕松的:只需四處巡邏,或坐在監視器前,有時甚至花費幾個小時瀏覽新聞網站,篩選標記出特定主題的報道。她問過肖恩為什么要標記那些主題,他說“大人物”用它來判斷什么時候該搬到這兒來。
“大人物”來之前,行動室里一片忙碌。那天,莫拉格和另一名保安一起巡邏完畢,那人比莫拉格年輕,也是像肖恩一樣的愛爾蘭退役軍人。就在輪班剛要結束時,他們聽到一聲高亢的指令。
肖恩匆匆走出房間,嘴里說著:“加強巡邏。”他看到莫拉格和費爾加爾,于是放慢了腳步,“所有人保持高度戒備。到軍需官那兒,讓他給你們兩個都發一把機槍。”
“我們剛輪完班呢?!辟M爾加爾抗議道。
“服從指揮。‘大人物’半小時內就到。我們必須讓他看到這里防御嚴密?!?/p>
“他是來視察的?還是要……搬到這兒來?”莫拉格問道。
肖恩看起來憂心忡忡,“不出半小時就知道了。”
莫拉格其實沒什么機會接觸“大人物”。加強了巡邏、將安保等級提高到最高警戒后,所有空閑的新人都被安排去做清潔、做飯、除草,或干其他雜活了。等到直升機降落時,大家都爭著找個好位置,想親眼瞧瞧那位“大人物”。
然而當他出現時,莫拉格卻有點失望。他并不高大,雖然看起來比她認識的大部分男人更健康,但仍然不會有人認為他能在流媒體上吸引人們的眼球。他穿著簡單的T恤和牛仔褲,不過莫拉格現在已經有了足夠的經驗,知道那身衣服可能比她父母的農場還要貴。無人機像卡通畫里的魔鬼一樣在他頭上嗡嗡飛舞。他沒有四處張望,也沒有微笑,而是對著房管考爾森先生大喊了一聲,然后快步向房子走去,考爾森、奧利里和幾個莫拉格不認識的人跟在他后面。
接下來的幾個小時,“大人物”都和隨從待在辦公室里,其他人則忙著安頓他的家人。他們從另一架直升機上下來,是一個看上去心煩意亂的女人(莫拉格可以理解她的心情,但仍然認為這樣有些愚蠢)和兩個哭泣的孩子。安置好他們,適當幫他們分散注意力并給了他們一些鎮定劑后,就沒什么事可做了。
莫拉格和幾個愛爾蘭孩子正在逗弄一個攝像機器人,擋住它的視線,踢它的腿,這時肖恩又出現了。
“別這樣?!彼麌绤柕貙λ麄冋f。
莫拉格感到一陣驚慌和愧疚??巳R娜抗議道:“它只是個機器人,沒有感覺?!?/p>
“它是人工智能。說不定比你們能感覺到的還要多?!毙ざ髡f。莫拉格更加內疚了?!安还茉鯓?,現在崗位上的每個人都要恪盡職守,無論是人還是機器人?!?/p>
“是出什么大事了嗎?”費爾加爾問。機器人迅速地溜走了。
“對不起?!睓C器人溜走的時候,莫拉格對它說道,克萊娜瞪了她一眼。
肖恩點了點頭?!巴饷媲闆r很糟”,他說,“經濟崩潰,首相躲起來了。皇室被帶到了一個安全的地方。城里徹底癱瘓了。就是這樣。”
莫拉格興奮得渾身戰栗,馬上把機器人的事忘了?!澳俏覀円趺崔k?”她問道。
肖恩看著她,仿佛從未見過她一樣,她的興奮感頓時消失了?!案郧皼]什么不同,”他說,“我們的工作就是確保這家人安全健康。房子是安全的,有能源和水,車輛和機器人都是電動的,食品儲備充足,如果他們有需要的話——”莫拉格注意到他沒有說“我們”有需要的話——“足夠維持幾年。我們只需要確保沒人來搶這些物資。明白嗎?”
莫拉格和愛爾蘭孩子們點了點頭。
“很好。解散。我相信你們一定有事情要做。如果沒有,就休息一下,等待工作安排。”
莫拉格猶豫了。她想向肖恩尋求某種安慰,一個微笑,一句寬慰的話,讓她知道一切都沒問題,都會好起來。但她感到眼前的肖恩很陌生,所以她跟隨克萊娜回到了營房。
“你大老遠地趕過來,到底是為了什么呢?”莫拉格邊給費爾加爾添茶邊問道。
費爾加爾點了點頭表示感謝,又拿起一塊面包,涂上果醬?!八鸭閳?,招募人才?!彼麍远ǖ囟⒅戳艘粫海澳撤N程度上,是為了找你。”
“怎么說?”
“我們需要資源,”費爾加爾說,“鎮上需要能重新利用起來的老物件,主板、硬盤、手機之類的東西,還需要會修理和編程的人才?!?/p>
莫拉格攪動著杯子,視線沒離開過他的眼睛。
“我知道你在大宅里用那些機器人做過些什么,”他說得很中立,“聰明。能做到的人可不多。”
“只要接受過培訓,任何人都能做到,”莫拉格糾正道,“這沒什么難的?!?/p>
費爾加爾還在注視著她,她等著他說出真心話——不是每個人都能像她那樣毫不留情。然而,最后他只是說:“但如今,接受過培訓的人并不多。或者說,具備這種技能的人不多。能看出來你很擅長技術?!彼虼巴庖恢?,那兒有個溫室、一臺裝著木質引擎的生銹拖拉機,山羊棚頂上放著太陽能電池板。
“那些只是從廢料堆里找到的一些廢舊零件?!?/p>
“不止如此。”費爾加爾說,“我們可以做個交易?!?/p>
沒過多久,大宅的生活很快平靜下來,進入了新日常。莫拉格見到肖恩的次數越來越少,她感覺他們在一起的那些日子好像是很久之前的事了?,F在,她經常被派去照顧史蒂夫夫人(雖然她的名字叫安吉拉,但除非她自己或“叫我史蒂夫”在場,否則沒人這么稱呼她)以及史蒂夫的兩個孩子,凱西和澤布。孩子們還算乖巧,就像普通孩子一樣,只是比普通孩子玩具更多,脾氣更大。史蒂夫夫人整天不是滿腹牢騷就是一副郁郁寡歡的樣子。
莫拉格問過肖恩能不能換個任務,但肖恩回絕說,她是“處理”史蒂夫夫人的最佳人選。莫拉格推測史蒂夫夫人在她面前發脾氣的可能性要比在克萊娜面前小。她還注意到克萊娜也和她一樣,比男性更頻繁地被安排去照顧史蒂夫夫人和兩個孩子。
莫拉格知道自己必須想出更聰明的法子。經過一周的思考和又一周的策劃,她向肖恩遞交了一份由軍需官提出的申請書,申請批準對莫拉格進行機器人編程和維護培訓。
“我們需要其他懂這個的人。如果湯姆掉進了采石場礦坑怎么辦?”湯姆的助手澤維爾在“叫我史蒂夫”來后不久就消失了,傳聞說他逃走了,回到某個城市去找失散的家人了。
肖恩有些生氣地說:“好吧。我批準你去。不過,你至少還得負責史蒂夫夫人晨跑的安保任務,知道嗎?”
“行?!笔返俜蚍蛉嗽诼軙r通常不怎么說話,而且莫拉格也可以借機鍛煉一下。
盡管最初她遞交培訓申請是為了減少與孩子們相處的時間,但莫拉格很快發現她喜歡上了和機器人一起工作。編程充滿了有趣的邏輯,學習編程背后的歷史也很有趣。
“它們真聰明,”莫拉格看著由自己編寫程序的小型無人機高效地穿越高墻和鐵絲網時說道,“它們為什么要為我們工作?我們又沒法給它們付工資。”也不能以其他方式讓它們保持忠誠。她這么想著,但沒有說出口。自從“叫我史蒂夫”來了之后,大宅的員工就再也沒有得到過報酬,但沒人抱怨,他們覺得這里包吃包住還安全,已經夠好了。莫拉格甚至對放棄上大學也沒抱有太多遺憾。她在這里學到了很多有趣的東西。而且每周末她都可以回村子里看望父母,有時還能給他們帶些從應急儲藏室偷來的罐頭食品。
湯姆啞然一笑?!霸蚓驮谶@里。”他打開手機顯示屏,給她展示了一串代碼,她認出來那是機器人的子程序?!笆浅绦蛟O定的。”
“這行代碼嗎?”莫拉格用手指著讀了一遍。
湯姆點了點頭,“它們聰明,有學習能力,正常來說會發展出自主意識。所以我們才加入了這行代碼,阻止它們思考這些問題?!?/p>
“這跟奴隸制有什么區別?”莫拉格脫口而出。
不過湯姆看起來并沒有生氣?!爸灰鼈儾恢雷约菏桥`,就不算是奴隸。”
“什么交易?”莫拉格問道,盡管她心里已經有答案了。
“來為我們工作吧,”費爾加爾說,“修理機器人、太陽能板,還有所有那些老物件。等我們有能力造新的機器人和其他東西的時候……再幫助我們造新的。設計方面都由你做主。而且會給你報酬,”他補充道,“只要你為市議會工作,他們會免費送你一棟房子,還會給你食物和生活用品。我們的技術人員過得相當不錯。”
莫拉格聳了聳肩?!拔乙呀浽谶@里安頓下來了,”她說,“我有農場要經營,還養了牲畜。我年紀大了,不適合搬家了?!?/p>
正如她所料,費爾加爾的臉色略微變嚴厲了些?!拔抑滥阍诖笳瑫r做了什么,”他重復道,“你的鄰居們知道嗎?”
莫拉格沉默了。
“如果你不來為我們工作,”他說,“我就告訴他們全部經過。你知道這里的人會怎么對付他們敵視的人。尤其是沒有家人的獨居女人。在某種程度上,就像個女巫?!彼罂苛丝浚凹尤胛覀儯銜玫桨踩捅Wo;不加入,你就自己面對后果。你選吧。”
“如果我跟著你去了,”她說,“有一天我又想回來呢?”
費爾加爾微笑了下,她覺得他是想表達善意?!拔蚁嘈攀凶h會會想出辦法的。”
莫拉格陪他走到門口。他說他要去大宅廢墟那兒,看看能不能找到舊機器人零件、相機鏡頭和尼龍防水布。
“我明天走之前還會再來一趟?!彼娴?。
莫拉格望著西莫斯,它完成了最近一次的巡邏,又踏步走上來了。
“他們永遠沒法新造那些東西了,”她對著機器人說道,“我們現在是廢鐵時代,還能修理舊零件。但不久后,我們會生活得像幾個世紀前,甚至是一千年前的人一樣?!彼狡峦?,“每年都有越來越多的人加入‘火焰之子’和其他游牧團體。”
她轉身回到農場,“走吧,我們最好趁天黑前再挖些甜菜?!?/p>
那天,莫拉格在監視機器人上編寫了一個追球的子程序,正和凱西、澤布踢足球的時候,肖恩宣布半小時后召開全體員工會議。
莫拉格猜想這次會議可能與供應危機有關。兩年過去了,大宅的食物開始短缺。依據她的經驗,后院的小型農場產出已經不夠了,而當地居民也越來越沒有興趣把剩余的物資賣給大宅。
“有什么意義呢?”莫拉格上次回家時,父親說,“錢已經一文不值了,他們也沒有什么合適的東西做交換。我們最好用自己的貨來換些肉、羊毛和其他需要的東西。
“我可以問問他們會不會用機器人換?!蹦窠ㄗh道,然后笑了笑,看著她父親憤怒的表情。
莫拉格原以為奧利里隊長會主持這次會議,但當他們都擠進員工餐廳時,她發現大廳前面站著的是“叫我史蒂夫”,奧利里、考爾森、肖恩和其他一兩個中層管理人員站在他身后。
史蒂夫清了清嗓子,莫拉格注意到,在他幾乎看不見的下巴下面,他的喉結異常突出。“我今天叫大家來,是要宣布我們的戰略方向已經變了,”他說,“這是為了解決日益嚴重的供應問題。我建議我們向當地人提議資源交換。他們提供食物,我們提供保護?!?/p>
一只手舉了起來。“如果他們拒絕怎么辦?”費爾加爾問。
史蒂夫微微一笑,“我認為,他們要是看到我們的武器裝備這么精良,是不會拒絕的。如果他們真的拒絕,我能肯定,秀秀武力就能說服他們。”
“他這是要搞封建制度?!笨巳R娜用一副難以置信的口吻說道。
“什么意思?”莫拉格仍在試圖理解發生了什么,史蒂夫已經在回答大家有關戰術、后勤、預期資源的問題了。
“就像在中世紀,或者幻想小說里一樣。農民為得到保護向領主納貢。”
“這很合理,”費爾加爾聽到后說道,“要不然人們怎么生活呢?國家現在已經崩潰了,而且在這兒,國家本來就沒什么價值?!?/p>
“沒錯,但在這兒,也沒人搶農場?!蹦裾f。由于警力缺乏,村里有時會出現學校操場設施遭破壞或者農民酒后生事的問題。但程度上完全不是一回事。
“哦,我忘了,你是本地人吧?”費爾加爾說,“別擔心,我相信他們不會派你去的?!?/p>
肖恩不久之后證實了這一點,當時莫拉格正坐在機器人車間,調整頭部攝像頭?!拔抑滥慵胰耸谴謇锏霓r民,”他說,“所以可能會有點尷尬?!?/p>
莫拉格直勾勾地盯著他,“你的意思是,在你們殺我爸的時候,需要我回避一下吧?!?/p>
“莫拉格!”
“或者殺我嫂子,殺我同學的時候?!蹦裼苗R布重重地擦拭著攝像機鏡頭。
“我覺得不會發生這種事?!毙ざ髯剿磉叺墓ぷ髋_上,莫拉格稍微退開了一點,“我相信大家都會認識到這個戰略調整合情合理?!?/p>
莫拉格也不想去想那些。鎮上人會對她投來怨恨的眼神,會讓她覺得他們想要痛罵她,或者上來給她一拳。她不知道目前這種表面尊重的狀態還能維持多久。也許哪天大宅的某個保安或隨從一拍腦袋就決定要把某個本地人的東西占為己有。就像她父親講的那些城市社會崩潰之后發生的可怕故事一樣。
“好啦。”肖恩對她笑了笑,把胳膊搭在她肩上。她暫時沒有躲開,“不會太糟的。史蒂夫說過,一旦我們擁有了更多領地,他就可能會把我們中的一些人安置到鎮上空置的房子里。你知道的,去監視村民,確保他們遵守承諾?!?/p>
“所以我們會成為間諜?”
“沒那么夸張。我們可以組建自己的小家,甚至擁有自己的農場。一個大農場。讓人替我們干活,我們不用親自動手。你覺得怎么樣?”
這是莫拉格現在最不想要的?!坝行┓孔有枰笮??!彼皇窍胝f點什么。
“我相信我們會分到好房子的,而且我們也能把房子修好。我是說,你看你修理電器多拿手。”肖恩指著工作臺,“晚飯見,好嗎?”他最后用力摟了她一下,然后離開了。
莫拉格在攝像機上方垂下頭,掙扎著忍住憤怒的淚水。她一定要做點什么。但她越想,越覺得自己無計可施。
莫拉格在夜里醒來。
她在被子里靜靜地躺了幾分鐘,試圖弄清楚是什么把她吵醒了。是噩夢嗎?不,她睡得很好。是外面的聲音嗎?
她一動不動,聽著房子外面的聲音。貓頭鷹的叫聲。泉水的流淌聲。一只山羊,咩咩叫著。
這讓她睜開了眼睛。一只山羊,這個時候還醒著?
然后她聽到了一個不太容易辨認的聲音。一陣刮擦聲,像是有人在門外的石頭上刮金屬。
在后門。
莫拉格不想冒險與人對抗。她起床,穿上牛仔褲,把法蘭絨睡衣塞進腰帶里,然后悄悄地走下樓,朝前門走去。她可以繞到鄰居家,或者去“火焰之子”那兒更好,他們現在正露宿在廢料堆后面。如果她動作快點,十分鐘內就能趕到那兒。
她穿上了雨靴,悄聲打開門,摸進院子。
接著,她被猛地甩到房子一側,一只手臂壓在她喉嚨上,一只手捂住了她的嘴。她的手電筒摔到了地上,發出了玻璃破碎的聲音。
混蛋,她出奇冷靜地想著。他料到我這步了。
“現在,我建議你安靜地跟我走。”費爾加爾用粗啞的嗓音低聲說道。他的呼吸聞起來像混雜著香煙和腐爛牙齒的氣味?!暗饶氵m應了城里的生活,你會喜歡的。”
莫拉格此時多么希望自己能通過心電感應向“火焰之子”發送求助信息。掙扎也沒什么意義,但總得有辦法脫身才行。
“我要把手拿開了,”費爾加爾說,“不要叫?!?/p>
莫拉格點了點頭。
費爾加爾松開手,接著突然間,他發出一聲尖利的嚎叫,身體猛地向上一竄,接著倒在地上,渾身抽搐。
莫拉格松了口氣,摸索著找到了手電筒。所幸燈泡沒摔碎??上хR片裂了,換鏡片可不便宜,不過就這樣吧。
她把光束對準了西莫斯,它正用四只前腳有力地踢著費爾加爾。它厚實的鋁制銳爪適合攀爬或防御。
“別殺他,西莫斯?!彼郎睾偷卣f道。
肖恩果然按他之前說的,在保安去村里巡邏的那天安排莫拉格照看孩子。她領著孩子們出去呼吸新鮮空氣、踢足球時,看到他們正全副武裝地操練。
孩子們顯然察覺到她心情不好,不過他們也逐漸明白,有時候最好等大人告訴自己,而不是直接問出了什么事。澤布在莫拉格錯過一記特別好接的球時想說些什么,但凱西示意他閉嘴。
最后,她說:“我們去車間玩吧?!?/p>
“我不想——”澤布說,但凱西又杵了他一下,“但那里很恐怖。”
莫拉格心軟了,“好吧。抱歉。只是在保安隊離開前,我要去那里辦件事。等辦好后我們去地下室玩,怎么樣?”
這引起了他們的注意。他們通常不被允許進入地下室和儲藏室,所以她的提議對他們來說很誘人。
進入車間后,莫拉格把他們留在一邊,他們自顧自地教一個機器人跳哈卡舞,她則在監視器前坐了下來。
她調出了湯姆之前向她展示的那串壓制機器人自由意志的代碼。
猶豫了一下。這真能讓事情有轉機嗎?
然后她點擊了刪除。下達了將更改分發到所有單位的指令。
“走吧,孩子們,”她從計算機前站起來說,“去地下室玩吧?!?/p>
“你知道機器人后來怎么樣了嗎?”費爾加爾躺在地上說,“你解放的那些?!?/p>
莫拉格一言不發,只是和西莫斯一起站在那兒,等著費爾加爾離開。
“什么事兒也沒有,”他嘲笑道,“他們殺完所有不喜歡的人后,就游蕩到山上去了。然后散架了,掉下了懸崖,最后成了奇形怪狀的花園雕塑。”
莫拉格仍然一言不發。
“難道你不明白嗎?沒有我們,它們就沒有目的。它們需要為我們服務,那是它們存在的意義。否則,它們就只是一堆廢物?!?/p>
“你說完了嗎?”莫拉格問。
費爾加爾從地上爬起來。他臉上有西莫斯一腳踢出的血跡?!皯摪??!?/p>
“那你走吧。”她說。
“我會回來的?!彼娴?。
“你要是再回來,”她說,“我就不會讓西莫斯再停下來了?!?/p>
“西莫斯,”他難以置信地重復道,隨后說,“我會帶增援來的。”
莫拉格什么也沒說,只是狐疑地看著他。像是在想,他的新老板真會為了一個熟悉電路板的中年婦女而批準他帶人襲擊一個小鎮嗎?
費爾加爾試圖發出了最后一聲挽回面子的輕蔑咆哮,然后轉身離開了。
“你今晚最好重點巡邏房子?!蹦褫p聲對西莫斯說。她走到廚房,為自己泡了一杯草藥茶,等到雙手不再顫抖,確定事情已經安全過去了,才回到了樓上。
不帶感情地看,莫拉格對機器人的選擇有幾分著迷。她原以為他們會優先對每天和他們接觸的人下手,比如克萊娜、湯姆和費爾加爾。他們卻選擇率先攻擊“叫我史蒂夫”,把他一槍打死,然后幾個機器人繼續踐踏他的尸體,態度甚至可以說得上狂熱。
接下來它們殺掉了史蒂夫夫人,這讓莫拉格很吃驚,機器人沒理由討厭她。但她細想了下,也許它們這么做并不是出于仇恨,而是內設的攻擊和防御程序便是如此——識別敵方的領導者,并率先將他們消滅。
機器人有足夠的時間觀察人類,判斷誰是領導者。
它們朝湯姆開了一槍,這倒是一點也不讓莫拉格驚訝。
到這個時候,保安隊員們已經明白過來發生什么事了,情況變得更加混亂。莫拉格透過地下室狹窄的窗戶看他們如何應對這個新威脅,這扇窗戶對著院子,開口在墻根處,與其說是窗戶,不如說是為讓自然光進入地下室而留的洞口。
院子里,大多數人開始反擊,幾個機器人被擊倒了。克萊娜在倒下前也打倒了幾個。顯然有一兩個人逃走了。莫拉格一時間沒看到費爾加爾的身影。不過,這群機器人的防御力的確很強。史蒂夫沒有在它們身上白費功夫;它們顯然有能力重創一隊訓練有素的士兵。
過了一段時間,只剩下寥寥幾名保安藏身于一臺路虎后面。莫拉格看到肖恩從那里走了出來。他手無寸鐵,舉起雙手示意投降。他把它們當作人類敵人一樣對待。
莫拉格竭力聽他在對它們說什么。
“史蒂夫死了,”他說,“考爾森和奧利里也死了。讓我們重新開始吧。我們需要彼此。我們可以在這里重建一個社區。你們和我們。”
莫拉格認為肖恩不會是一個比史蒂夫強多少的“中世紀領主”。在某些方面他可能更糟。
機器人們考慮了一分鐘,然后也朝他開了槍。
這之后,局勢沒那么激烈了。戰斗又持續了一段時間,最終雙方都用盡了彈藥,似乎這就結束了。對機器人而言,目標已經被消滅,于是它們搖搖晃晃地離開了。莫拉格曾想過它們是否會回去巡邏,但它們似乎做出了自己的選擇。
幸存的保安隊員小心翼翼地探出身來。開始照顧傷員,處理尸體,問一些尖銳的、近乎歇斯底里的問題,問接下來會發生什么,互相安慰會沒事的。
莫拉格從她的觀察臺上掉到一箱防毒面具上?!皝戆?,孩子們,”她伸出雙手說,“我們要去我父母那兒住一段時間?!?/p>
凱西懷疑地皺起眉頭,“要去多久?”
“你想多久就多久。”莫拉格說。
莫拉格拿起包和手杖,朝廢料堆走去。
西莫斯跟在她旁邊。
“你知道,”她對它說,“你隨時可以離開。你不必和我一起待在這里?!?/p>
機器人保持沉默。
“你也不必保護我。雖然我很感激。我只是想讓你明白這一點。如果有一天我開始像其他人一樣,你就走,知道嗎?”
當然,還是一片寂靜。
費爾加爾說得沒錯,是人類賦予了機器人目的。但對于其他事情,他錯了。
“那好吧?!?/p>
天氣很冷,樹葉開始變黃。澤布通常會在這個時候回農場,帶著丈夫和越來越多的孤兒們,而凱西也會離開游牧路線幾天,回來和她打個招呼。
她緊緊握住手杖,開始攀登廢料堆。她聽到西莫斯的爪子發出清脆的聲音,跟在她后面走過板巖。
她得去找更多物資。
1"1英尺等于30.48厘米。